105. dringt bij de lidstaten aan op opneming in het strafrecht van een geharmoniseerde definitie van het begrip „getrukeerde uitslagen” en een juridisch instrument te creëren om dit fenomeen tegen te gaan, daarvoor sancties vast te stellen die onder andere voorzie
n in boetes alsmede inbeslagnames, en om in het kader van de rechtshandhaving een eenheid op te richten die gespecialiseerd is in de bestrijding van het fenomeen „matchfixing” en als platform dient voor de communicatie en samenwerking met de voornaamste belanghebbe
nden met het oog op verdere onderzoek ...[+++]en en de verwijzing van dergelijke zaken naar de gerechtelijke instanties;
105. prie instamment les États membres de prévoir dans le droit pénal une définition harmonisée des matchs truqués et de créer un instrument juridique permettant de lutter contre les matchs truqués, de prévoir des sanctions pour les matchs truqués, y compris des amendes et la confiscation, et de créer un service spécialisé chargé de lutter contre le trucage des matchs et de servir de plaque tournante pour la communication et la coopération avec les principales parties prenantes, en vue d'un complément d'enquête et de la transmission aux autorités chargées des poursuites;