Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kosten van verder vervoer vanaf de f.o.b.-plaats
S3-9-14-49
S3-9-49
S391449
S3949

Traduction de «verder uitsluitend plaats » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kosten van verder vervoer vanaf de f.o.b.-plaats

coûts de transport au-delà de la position f.o.b.


S3/9/49 | S3949 | S3-9-49 | uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren op een koele, goed geventileerde plaats

conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé | S3/9/49 | S3949 | S3-9-49


S3/9/14/49 | S391449 | S3-9-14-49 | uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren op een koele, goed geventileerde plaats verwijderd van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden, aan te geven door de fabrikant)

conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart de ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant | S3/9/14/49 | S391449 | S3-9-14-49
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« 1) Schendt artikel 20bis van de Vlaamse Wooncode de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 EVRM, doordat, wanneer een woning aangetast is door een stedenbouwmisdrijf en om die reden niet in aanmerking komt voor herstel van de woonkwaliteitsgebreken, aan de overtreder van artikel 5 van de Vlaamse Wooncode tegen wie uitsluitend de wooninspecteur een herstelvordering heeft ingesteld, de rechter beveelt om een andere bestemming te geven aan die woning overeenkomstig de bepalingen van de VCRO of om de woning of het goed te slopen, tenzij de sloop ervan verboden is op grond van wettelijke, decretale of regleme ...[+++]

« 1) L'article 20bis du Code flamand du logement viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que, lorsqu'une habitation est l'objet d'une infraction en matière d'urbanisme et n'entre, pour cette raison, pas en ligne de compte pour une réparation des vices liés à la qualité de l'habitat, le juge ordonne au contrevenant à l'article 5 du Code flamand du logement contre lequel seul l'inspecteur du logement a intenté une action en réparation de donner une autre destination à cette habitation, conformément aux dispositions du Code flamand de l'aménagement du territoire, ou de démolir l'habitation ou le bien, sauf si la démolition est int ...[+++]


De Europese Commissie heeft vandaag verdere juridische stappen genomen tegen de discriminerende tolheffingssystemen in Duitsland en het Verenigd Koninkrijk aangezien die in strijd zijn met de eengemaaktemarktregels van de EU. In de eerste plaats heeft zij Duitsland verzocht geen systeem in te voeren waarbij feitelijk uitsluitend in Duitsland geregistreerde personenauto's van de tolheffing worden vrijgesteld.

La Commission européenne a franchi aujourd’hui une nouvelle étape dans la procédure d’infraction relative aux systèmes discriminatoires de tarification routière en Allemagne et au Royaume-Uni, car ceux-ci ne respectent pas les règles du marché unique de l’UE.


Om dit probleem op te lossen, kent het Protocol de uitsluitende heffingsbevoegdheid toe aan de woonstaat van de onderneming voor internationaal vervoer en niet langer aan de Staat waar haar plaats van werkelijke leiding zich bevindt (zie verder ARTIKELEN IV, VIII en XIII).

Ceci entraîne un risque de non imposition. Afin de régler cette difficulté, le Protocole confère le droit d'imposition exclusive à l'État de résidence de l'entreprise de transport international et non plus à l'État où se trouve son siège de direction effective (voir ci-après ARTICLES IV, VIII et XIII).


Om dit probleem op te lossen, kent het Protocol de uitsluitende heffingsbevoegdheid toe aan de woonstaat van de onderneming voor internationaal vervoer en niet langer aan de Staat waar haar plaats van werkelijke leiding zich bevindt (zie verder ARTIKELEN IV, VIII en XIII).

Ceci entraîne un risque de non imposition. Afin de régler cette difficulté, le Protocole confère le droit d'imposition exclusive à l'État de résidence de l'entreprise de transport international et non plus à l'État où se trouve son siège de direction effective (voir ci-après ARTICLES IV, VIII et XIII).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat de uitvoering en verdere ontwikkeling van strategieën voor een leven lang leren een cruciale uitdaging blijven vormen voor veel lidstaten; overwegende dat er een grotere nadruk gelegd dient te worden op de gehele levenscyclus in plaats van dat de aandacht uitsluitend uitgaat naar specifieke sectoren of groepen,

J. considérant que la mise en œuvre et le développement des stratégies d'éducation et de formation tout au long de la vie restent particulièrement problématiques pour beaucoup d'États membres; considérant que l'on devrait s'intéresser davantage au cycle de vie dans son ensemble au lieu de se concentrer sur des secteurs ou des groupes bien précis,


J. overwegende dat de uitvoering en verdere ontwikkeling van strategieën voor een leven lang leren een cruciale uitdaging blijven vormen voor veel lidstaten; overwegende dat er een grotere nadruk gelegd dient te worden op de gehele levenscyclus in plaats van dat de aandacht uitsluitend uitgaat naar specifieke sectoren of groepen,

J. considérant que la mise en œuvre et le développement des stratégies d'éducation et de formation tout au long de la vie restent particulièrement problématiques pour beaucoup d'États membres; considérant que l'on devrait s'intéresser davantage au cycle de vie dans son ensemble au lieu de se concentrer sur des secteurs ou des groupes bien précis,


Het is niet alleen zo dat piraterij steeds vaker voorkomt, het begint nu ook duidelijk te worden dat dit soort acties niet langer uitsluitend vlakbij de kusten plaatsvinden, maar steeds verder op zee, tot in de internationale wateren. Op die wijze worden niet alleen de activiteiten van visserij- en vrachtschepen verstoord, maar ook – en dat is heel erg – die van vaartuigen die zich in het kader van humanitaire missies verplaatsen, en dan in de eer ...[+++]

Outre que ces actes de piraterie sont en recrudescence, on voit bien qu’ils ne sont plus uniquement côtiers et qu’ils ont tendance à s’étendre sur des zones maritimes plus vastes, dans des zones maritimes internationales, y perturbant fortement non seulement l’activité des navires de pêche et de commerce en transit, mais aussi – et c’est très grave – celle des navires agissant dans le cadre de programmes humanitaires, notamment dans celui du programme alimentaire mondial, lequel apporte une aide indispensable aux très nombreuses populations somaliennes déplacées.


Overname is tussen de lidstaten alleen geregeld in het kader van de Overeenkomst van Dublin en de mechanismen om vast te stellen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek, en bij artikel 11 van Richtlijn 2001/55/EG van de Raad betreffende tijdelijke bescherming [16], en vindt verder uitsluitend plaats op basis van bilaterale overnameovereenkomsten of informele samenwerking [17].

En dehors du cadre de la convention de Dublin et du mécanisme de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile, ainsi que de l'article 11 de la directive 2001/55/CE [16] du Conseil sur la protection temporaire, la réadmission n'a lieu entre les États membres que sur la base d'accords de réadmission bilatéraux ou d'une coopération informelle [17].




D'autres ont cherché : s3-9-14-49     s3-9-49     s3 9 14 49     s3 9 49     s391449     verder uitsluitend plaats     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder uitsluitend plaats' ->

Date index: 2024-02-08
w