Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verder uitgewerkt rekening " (Nederlands → Frans) :

1) Wat het dossier rond de verzelfstandiging van de FWI betreft, wordt het voorstel ondertussen juridisch en technisch verder uitgewerkt, rekening houdend met de insteken en reacties die we van betrokkenen hebben ontvangen.

1) En ce qui concerne le dossier articulé autour de l’autonomisation des ESF, la proposition a été élaborée ultérieurement sur le plan juridique et technique, en tenant compte des apports et des réactions des intéressés.


Voorts wil de Commissie met behulp van deskundigen (binnen een studiegroep) nagaan hoe de voorschriften inzake onderbrekingen en de duur van de programma's verder uitgewerkt kunnen worden, zodat met name rekening wordt gehouden met de mogelijkheid dat de kijker zelf kan beslissen en over een groter programma-aanbod beschikt.

Par ailleurs, la Commission envisagera, en prenant le conseil d'experts (dans le cadre d'un groupe de réflexion), la façon dont les règles sur les insertions et sur la durée pourraient évoluer notamment pour tenir compte du degré de contrôle du téléspectateur et du choix plus important de programmes qui lui sont offert.


In deze mededeling worden enkele ideeën uiteengezet die verder kunnen worden uitgewerkt tot een strategisch kader. Bij deze uitwerking moet rekening worden gehouden met de mening van de Europese instellingen, de belanghebbenden en de andere geïnteresseerde partijen over de haalbaarheid en toegevoegde waarde van een alomvattende EU-strategie voor goederenlogistiek en over de integratie van bovenstaande of andere actiegebieden in een dergelijke strategie.

La présente communication expose une série d'idées qui pourraient déboucher sur un cadre stratégique tenant compte de l'avis des institutions européennes, des acteurs concernés et des autres parties intéressées au sujet de la faisabilité et de la valeur ajoutée d'une stratégie communautaire globale pour la logistique du transport de marchandises et sur l'opportunité d'y intégrer les domaines d'action susmentionnés ou d'autres domaines d'action.


Die bepaling werd verder uitgewerkt zodat die bedragen bij een financiële instelling kunnen worden gestort op een geblokkeerde rekening op naam van de aannemer en de onderaannemer.

Cette disposition a été précisée afin d'autoriser la consignation de ces sommes sur un compte bloqué au nom de l'entrepreneur et du sous-traitant, auprès d'un établissement financier.


De Unie moet rekening houden met de nationale, regionale en lokale realiteit want er is een veel betere aflijning tussen de Europese en de nationale bevoegdheden. Het subsidiariteitsbeginsel wordt verder uitgewerkt.

L'Union doit tenir compte de la réalité nationale, régionale et locale, étant donné que les compétences européennes et les compétences nationales sont mieux délimitées et que le principe de subsidiarité est précisé.


35. zoveel mogelijk gebruik te maken van de Europese strategienota's in het kader van de harmonisering tussen de donoren; deze nota's moeten verder uitgewerkt en gepreciseerd worden in operationele strategienota's die rekening houden met de Belgische prioriteiten;

35. d'utiliser autant que possible les notes stratégiques européennes dans le cadre de l'harmonisation entre les donateurs; de veiller à ce que ces notes soient affinées et précisées sous la forme de notes stratégiques opérationnelles qui tiennent compte des priorités belges;


Die bepaling werd verder uitgewerkt zodat die bedragen bij een financiële instelling kunnen worden gestort op een geblokkeerde rekening op naam van de aannemer en de onderaannemer.

Cette disposition a été précisée afin d'autoriser la consignation de ces sommes sur un compte bloqué au nom de l'entrepreneur et du sous-traitant, auprès d'un établissement financier.


— om zoveel mogelijk gebruik te maken van de Europese strategienota's in het kader van de harmonisering tussen de donoren, deze nota's moeten verder uitgewerkt en gepreciseerd worden in operationele strategienota's die rekening houden met de Belgische prioriteiten;

— d'utiliser autant que possible les notes stratégiques européennes dans le cadre de l'harmonisation entre les donateurs; de veiller à ce que ces notes soient affinées et précisées sous la forme de notes stratégiques opérationnelles qui tiennent compte des priorités belges;


Maar naarmate de specifieke bepalingen van het wetgevingsvoorstel verder uitgewerkt werden, werd het duidelijk dat een richtlijn de meest aangewezen wettelijke vorm is, rekening houdend met de inhoud en de noodzaak om verdere nationale uitvoeringsmaatregelen vast te stellen.

Toutefois, avec le développement des dispositions spécifiques de la proposition législative, il est devenu évident que la forme juridique la plus adéquate était une directive, vu la teneur et la nécessité d’adopter des mesures d’exécution supplémentaires au niveau national.


Voorts zijn de criteria voor de beoordeling van aanvragen voor een vergunning voor het in de handel brengen van nieuwe antibacteriële geneesmiddelen voor menselijk gebruik verder uitgewerkt en herzien om ten volle rekening te houden met de beheersing van antimicrobiële resistentie.

En outre, les critères permettant d’évaluer les demandes d’autorisation de mise sur le marché pour les nouveaux médicaments antibactériens à usage humain ont été élargis et mis à jour pour tenir pleinement compte du principe de maîtrise de la résistance aux antimicrobiens.


w