Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verder snel blijven groeien » (Néerlandais → Français) :

B. overwegende dat belangrijke opkomende economieën (met name Brazilië, Rusland, India en China) snel blijven groeien en een ambitieus industriebeleid hebben ingevoerd met een sterke nadruk op technologieën en industriële innovatie om hogerop te komen en in de richting van een groenere productie te evolueren;

B. considérant que les grandes économies émergentes (notamment le Brésil, la Russie, l'Inde et la Chine) poursuivent leur croissance rapide et qu'elles ont mis en place des politiques industrielles ambitieuses qui accordent une place de choix aux technologies et à l'innovation industrielle afin de "gravir les échelons de la qualité" et de s'orienter vers une production plus écologique;


In deze snel evoluerende en zeer concurrentiële context dient de Nationale Loterij haar publieke dienstverlening aan de speler en haar positie als aanbieder van een sociaal verantwoorde spelervaring op een duurzame wijze verder te ontwikkelen teneinde in de eerste plaats haar missie van kanalisering van het spelgedrag te kunnen blijven garanderen, maar ook haar maatschappelijke rol in de bijdrage aan de financiering van ...[+++]

Dans ce contexte en rapide évolution et hautement concurrentiel, la Loterie Nationale doit continuer à développer durablement son service public au joueur et sa position de fournisseur d'expériences de jeu responsables afin de pouvoir en premier lieu continuer à assurer sa mission de canalisation du jeu, mais aussi son rôle social dans la contribution au financement de bonnes causes et le paiement annuel de sa rente de monopole.


België en de Europese Unie zullen van hun kant Libanon blijven steunen om het hoofd te bieden aan deze onuitgegeven uitdaging en ik heb eveneens onze wil duidelijk gemaakt om de Belgische en Europese inspanningen verder te zetten in een geest van vriendschap en solidariteit met Libanon. 3. In de veronderstelling dat u het vredesproces in Syrië bedoelt, dat politieke proces onder leiding van de speciale gezant Staffan de Mistura moet zo snel mogelijk herbegonne ...[+++]

La Belgique et l'UE continueront, de leur côté, à soutenir le Liban pour l'aider à faire face à ce défi inédit, et j'ai également tenu à mettre en exergue auprès de mes interlocuteurs notre volonté de maintenir ces efforts belges et européens, dans un esprit d'amitié et de solidarité avec le Liban. 3. Supposant que vous parlez du processus de paix en Syrie, ce processus politique sous l'égide de l'Envoyé spécial Staffan de Mistura doit être relancé le plus vite possible et les États-Unis et la Russie ont une responsabilité essentielle à cet égard pour convaincre les deux parties de s'engager sincèrement dans ce processus.


Bijgevolg, kunnen snel weer nieuwe "pro-ana" websites of blogs groeien onder andere namen en zo de doelgroep voor een eventuele preventie verder gaan verwijderen.

Dès lors, de nouveaux sites web ou blogs "pro-ana" peuvent rapidement se développer de nouveau sous d'autres noms et ainsi, éloigner davantage le groupe cible d'une éventuelle prévention.


De Turkse economie is verder snel blijven groeien met belangrijke buitenlandse investeringen.

L'économie turque a continué à connaître une rapide croissance, bénéficiant d'importants investissements étrangers directs.


Het moge duidelijk zijn dat indien wij China ertoe aanmoedigen de meest recente en de meest efficiënte technologieën toe te passen, dit in belangrijke mate ertoe kan bijdragen dat het land verder kan blijven groeien zonder dat de CO2-voetafdruk evenredig meegroeit.

Il est clair qu’encourager la Chine à utiliser la technologie la plus récente et la plus efficace pourrait contribuer de manière significative à lui permettre de poursuivre sa croissance sans engendrer une augmentation proportionnelle de son empreinte écologique.


Het moge duidelijk zijn dat indien wij China ertoe aanmoedigen de meest recente en de meest efficiënte technologieën toe te passen, dit in belangrijke mate ertoe kan bijdragen dat het land verder kan blijven groeien zonder dat de CO2 -voetafdruk evenredig meegroeit.

Il est clair qu’encourager la Chine à utiliser la technologie la plus récente et la plus efficace pourrait contribuer de manière significative à lui permettre de poursuivre sa croissance sans engendrer une augmentation proportionnelle de son empreinte écologique.


De economie van Bosnië en Herzegovina is snel blijven groeien.

L'économie de la Bosnie-et-Herzégovine a continué de croître à un rythme soutenu.


De rapporteur wijst op het feit dat de luchtvaart zowel in als buiten de EU de afgelopen jaren snel is gegroeid en de komende decennia waarschijnlijk zeer sterk zal blijven groeien.

Le rapporteur prend acte du fait que l'aviation est un secteur qui s'est développé rapidement au cours des dernières années, tant au sein de l'Union européenne que dans les pays tiers, et que cette croissance ne ralentira pas dans les prochaines décennies.


3. erkent dat de olieprijzen zullen blijven groeien, omdat verdere verhoging van de productie zeer snel niet meer mogelijk is en is, met het oog op de negatieve gevolgen van de olieprijzen op duurzame ontwikkeling, inflatie, groei en werkgelegenheid, bereid om bij te dragen aan de beëindiging van het olietijdperk;

3. reconnaît que les prix pétroliers continueront à augmenter, alors que la production va très prochainement atteindre son point culminant et, compte tenu de l'impact négatif des prix du pétrole sur le développement durable, l'inflation, la croissance et l'emploi, se dit prêt à apporter sa contribution à la sortie de l'ère du pétrole;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder snel blijven groeien' ->

Date index: 2023-01-06
w