Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verder moeten verplaatsen " (Nederlands → Frans) :

Die beslissing, die in de reorganisatie van de onthaaldienst van de RVP kadert, houdt hoe dan ook een inperking in van de dienstverlening aan de burgers, die zich voortaan verder moeten verplaatsen om hun administratie met het oog op hun pensionering in orde te brengen.

Si cette décision s'inscrit dans une réorganisation du service d'accueil de l'ONP, elle n'en demeure pas moins une réduction de service pour les citoyens puisque ces derniers doivent désormais se déplacer plus loin pour leurs démarches administratives relatives à leur pension.


Voorbeelden van mogelijke bijkomende taken (niet van toepassing op elke betrokken werknemer) (lijst is niet exhaustief) : - Laden en lossen; - Aansluitingen maken tussen het voertuig (vb. trekker en/of trailer) en installaties die niet tot het voertuig behoren; - Checken van installaties die niet tot het voertuig behoren; - Detecteren van toxische gassen of andere gevaarlijke producten en desgevallend gepast reageren; - Maken van vereiste bijkomende moeilijke berekeningen (vb. capaciteit van een opslagtank berekenen in verhouding tot het geladen volume en hierbij de veiligheidsmarges (vb. uitzetting van de goederen) in acht nemen); - Dragen van specifieke kleding (vb. klant-specifiek uniform) bovenop de vereiste veiligheidsuitrusting; ...[+++]

Exemples de tâches supplémentaires potentielles (pas applicable à chaque ouvrier) (la liste n'est pas exhaustive) : - Charger et décharger; - Effectuer des raccordements entre le véhicule (ex. camion et/ou remorque) et les équipements qui ne font pas partie du véhicule; - Vérifier les équipements qui ne font pas partie du véhicule; - Détecter des gaz toxiques ou autres produits dangereux et réagir adéquatement si besoin; - Effectuer des calculs complexes éventuels demandés (ex. calculer la capacité d'une citerne par rapport au volume chargé; prendre en compte les marges de sécurité (ex. expansion potentielle du produit)); - Porter des vêtements spéci ...[+++]


Het eerste dat wij ervan kunnen leren is dat wij de netwerken moeten voorbereiden op langetermijninvesteringen in energie; het opwekken van stroom zal zich verplaatsen naar de kuststreken, en dan heb ik het niet alleen over windenergie, maar ook over condensatiekrachtcentrales die zichzelf verder landinwaarts onmogelijk nog kunnen koelen door het warmere klimaat en warmere rivieren.

Premièrement, que nous devons préparer les réseaux à des investissements à long terme dans l’énergie; la production d’électricité va se déplacer vers les côtes et je ne parle pas seulement de l’énergie éolienne, mais aussi des centrales à condensation, qui ne pourront pas se refroidir à l’intérieur des terres à cause du réchauffement du climat et des rivières.


Verder zal, zoals kort genoemd werd door de voorzitter van onze commissie, het banenverlies waarmee onze regio nu wordt geconfronteerd, onder meer door het uitbesteden aan en verplaatsen van werk naar lagelonenlanden – kwesties die dit Parlement eindelijk serieus neemt – een plaats moeten krijgen in de Lissabon-doelstellingen.

De même, comme le président de notre commission l’a brièvement mentionné, les chocs qui secouent, pour le moment, nos régions en matière d’emploi, tels que l’externalisation du travail et la délocalisation du travail - questions que cette Assemblée prend enfin au sérieux - devront être incorporés aux objectifs de Lisbonne.


2. a) Hoe zal een vlotte dienstverlening verder gegarandeerd worden indien mensen zich steeds verder moeten verplaatsen en met steeds langere wachttijden rekening moeten houden? b) Zal de dienstverlening uitgebreid worden? c) Zo ja, hoe zal deze uitbreiding gebeuren en waar?

2. a) Comment compte-t-on maintenir un service adéquat si la clientèle est obligée de parcourir des distances toujours plus grandes et de s'accommoder de temps d'attente toujours plus longs? b) Le service sera-t-il étendu? c) Dans l'affirmative, comment et à quels endroits?


Alleen voor gespecialiseerde rechtsmateries zal de burger zich voortaan iets verder moeten verplaatsen.

Le citoyen ne devra être contraint de se déplacer un peu que pour des matières juridiques spécialisées.


2. a) Wat zal worden gedaan voor de belastingplich-tigen die zich wegens de afschaffing van de plaatselijke controles verder zullen moeten verplaatsen?

2. a) Qu'est-ce qui sera fait pour les contribuables obligés à de longs déplacements par la suppression des contrôles locaux?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder moeten verplaatsen' ->

Date index: 2020-12-18
w