Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verder moeten vergroten " (Nederlands → Frans) :

18. is van mening dat voor wat betreft de manier van verslaglegging aan de kwijtingsautoriteit de agentschappen hun democratische verantwoordingsplicht verder moeten vergroten en is ervan overtuigd dat de betrekkingen tussen het Parlement en de agentschappen voordeel zouden hebben bij een sterker en beter gestructureerd systeem voor verslaglegging aan het Parlement; stelt voor hier een werkgroep voor in het leven te roepen om voorstellen uit te werken voor het verbeteren van het rapportagesysteem, zowel aan de kant van de agentschappen als van het Parlement;

18. estime qu'en ce qui concerne la manière dont les agences rendent compte de leur action à l'autorité de décharge, il convient de rationaliser encore la responsabilité démocratique des agences, et estime que les relations entre le Parlement et les agences profiteraient d'un système renforcé et mieux structuré de rapport au Parlement; propose la constitution d'un groupe de travail sur ce sujet, chargé de présenter des propositions visant à améliorer le système de rapport, tant au niveau des agences qu'au niveau du Parlement;


146. benadrukt dat de Energiegemeenschap een doeltreffend instrument moet zijn voor het vergroten van de pan-Europese energiezekerheid; benadrukt dat het handhavingsmechanisme en de institutionele structuur ervan verder moeten worden versterkt om de transparantie, democratie en stabiliteit van investeringen te vergroten; is van mening dat de Energiegemeenschap nuttig kan zijn om kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten te associëren met de EU-solidariteitsmechanismen; benadrukt dat dit moet leiden ...[+++]

146. souligne que la Communauté de l'énergie devrait être un outil efficace pour renforcer la sécurité énergétique paneuropéenne; souligne qu'il conviendrait d'améliorer son mécanisme de mise en application et son cadre institutionnel afin de renforcer la transparence, la démocratie et la stabilité des investissements; est convaincu que la Communauté de l'énergie peut être utile pour associer les pays candidats et les candidats potentiels aux mécanismes de solidarité de l'Union; souligne que cette démarche doit entraîner une meilleure consolidation de la politique européenne de voisinage en matière énergétique;


25. is van mening dat de banden tussen het onderwijssysteem (met inbegrip van universiteiten, waarbij hun onafhankelijkheid gewaarborgd blijft), de onderzoekscentra, de opleidingsinstellingen en de bedrijven in de CCS (waaronder kmo’s) moeten worden aangehaald, teneinde het concurrentievermogen van deze banenrijke sectoren te vergroten, meer inclusieve sectoroverschrijdende en interdisciplinaire synergie te creëren, met name via de oprichting van een platform voor uitwisselingen, kennisallianties, allianties voor bedrijfstakspecifieke ...[+++]

25. estime qu'il est nécessaire de renforcer les liens entre le système d'enseignement (notamment les université, tout en respectant leur indépendance), les centres de recherche, les organismes de formation et les entreprises des SCC (y compris les PME), afin d'améliorer la compétitivité de ces secteurs générateurs d'emplois, de créer des synergies globales qui soient davantage intersectorielles et interdisciplinaires, grâce notamment à la création d'une plate-forme d'échanges ainsi qu'à la mise en place d'alliances et de partenariats permettant de réfléchir et d'agir en termes de succès collectif, de mieux valoriser le capital humain de ...[+++]


1. De lidstaten schrijven voor dat iedere natuurlijke of rechtspersoon of dergelijke in onderlinge overeenstemming handelende personen (de „kandidaat-verwerver”), die besloten hebben om rechtstreeks of middellijk een gekwalificeerde deelneming in een beleggingsonderneming te verwerven dan wel rechtstreeks of middellijk een dergelijke gekwalificeerde deelneming verder te vergroten, waardoor het percentage van de gehouden stemrechten of aandelen in het kapitaal 20%, 30% of 50% bereikt of overschrijdt dan wel de beleggingsonderneming hun dochteronderneming wordt (de „voorgenomen verwerving”), de bevoegde autoriteiten van de beleggingsondern ...[+++]

1. Les États membres exigent de toute personne physique ou morale, agissant seule ou de concert avec d'autres (ci-après dénommée «candidat acquéreur»), qui a pris la décision soit d'acquérir, directement ou indirectement, une participation qualifiée dans une entreprise d'investissement, soit de procéder, directement ou indirectement, à une augmentation de cette participation qualifiée dans une entreprise d'investissement, de telle façon que la proportion de droits de vote ou de parts de capital détenue atteigne ou dépasse les seuils de 20 %, de 30 % ou de 50 % ou que l'entreprise d'investissement devienne sa filiale (ci-après dénommée «acquisition envisagée»), qu'elle notifie par écrit au préalable aux autorités compétentes de l'entreprise ...[+++]


Ik wil niet graag dat we de situatie krijgen dat kleine landen zoals Finland, die nu al een aandeel hebben van 25 procent hernieuwbare energie, hun aandeel verder moeten vergroten naar zeg 45 procent, terwijl de vijf grootste lidstaten, die momenteel zestig procent van het Europese energieverbruik voor hun rekening nemen, duidelijk kleinere bijdragen moeten gaan leveren.

Je ne voudrais pas que nous arrivions à une situation dans laquelle de petits États comme la Finlande, qui a déjà 25 % d’énergie renouvelable aujourd’hui, devraient alourdir leur fardeau pour atteindre, disons, 45 %, tandis que les 5 plus gros États membres, qui consomment actuellement 60 % de l’énergie totale, garderaient des standards beaucoup plus bas.


De Raad erkent de vorderingen die zijn gemaakt op weg naar de toepassing van de richtsnoeren, maar onderstreept dat de inspanningen moeten worden voortgezet teneinde de mate van bewustzijn bij alle relevante EU-actoren in Brussel, de hoofdsteden en de missies over het bestaan, het doel, de inhoud en de operationele toepassing van de richtsnoeren verder te vergroten.

Le Conseil reconnaît que des progrès ont été réalisés dans la mise en œuvre des orientations, mais souligne qu'il y a lieu de poursuivre les efforts visant à mieux informer l'ensemble des acteurs concernés, à Bruxelles, dans les capitales et dans les missions, de l'existence, de l'objectif, du contenu et de l'application concrète des orientations.


in de nieuwe lidstaten moet na de toetreding de institutionele versterking op het gebied van het beheer van de Structuurfondsen verder worden gesteund; voor de controle achteraf van de acties van de Structuurfondsen in de nieuwe lidstaten moeten aanzienlijke middelen worden uitgetrokken; er moet een duidelijke strategie worden opgezet waarin de verschillende stappen worden aangegeven die nog moeten worden gezet ter voorbereiding van de huidige en toekomstige kandidaat-lidstaten op het beheer van de Structuurfondsen; de Commissie moet haar ins ...[+++]

le soutien du renforcement des institutions dans le domaine de la gestion des Fonds structurels au sein des nouveaux États membres devrait continuer à être intensifié après l'adhésion; des ressources importantes devraient être affectées au contrôle ex post des interventions des Fonds structurels dans les nouveaux États membres; une stratégie précise déterminant les différentes mesures qui restent à prendre pour préparer les pays candidats actuels et futurs à la gestion des Fonds structurels devrait être mise en place; la Commission devrait multiplier ses efforts pour rapprocher le programme Phare des Fonds structurels.


-de volledige en effectieve uitvoering van de richtlijnen in alle lidstaten en de correcte toepassing van de communautaire voorschriften van essentieel belang zijn voor een goede werking van de markten voor overheidsopdrachten; dat een betere samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie de omzettings- en toepassingsprocedures te baat zou komen; -toegang tot snelle en effectieve rechtsmiddelen in gevallen van niet-naleving van belang is om een effectieve toepassing van de richtlijnen te waarborgen; dat er ten volle gebruik moet worden gemaakt van alle bepalingen van de Richtlijnen 89/665/EEG en 92/13/EEG; dat de Commissie een pro ...[+++]

que la mise en oeuvre complète et efficace des directives dans tous les Etats membres et l'application correcte des règles communautaires sont essentielles pour le bon fonctionnement des marchés publics ; et que le processus de transposition et d'application serait facilité par une meilleure coopération entre les Etats membres et la Commission ; que l'accès à des voies de recours rapides et efficaces en cas de non-respect est important pour assurer l'application efficace des directives ; que toutes les dispositions des directives 89/665/CEE et 92/13/CEE devraient être pleinement appliquées ; et que la Commission devrait adopter une ...[+++]


De inmiddels al aangevangen drastische mentaliteitsverandering vergt de inzet van alle sectoren van de Europese Unie. Deze moeten er gezamenlijk voor zorgen dat innoverende technieken voortdurend verder evolueren en dat aanzienlijk wordt geïnvesteerd in immateriële goederen die de kwaliteit van het menselijk kapitaal vergroten.

Dans ce contexte, le Comité estime que la révolution de l'intelligence actuellement en cours exige un effort conjoint de tous les secteurs de l'Union européenne pour garantir le renouvellement permanent des processus technologiques innovants ainsi qu'un engagement important d'investissements immatériels valorisant le potentiel humain.


FUNDAMENTELE PRINCIPES Voor de toepassing, in de context van de luchtvaartsector, van artikel 92, lid 3, onder c) van het Verdrag en artikel 61, lid 3, onder c van de EER- Overeenkomst, heeft de Commissie bepaalde criteria vastgesteld, waaraan moet worden voldaan: (1) de steunmaatregelen moeten deel uitmaken van een uitgebreid herstructureringsprogramma, waardoor de maatschappij in staat wordt gesteld weer levensvatbaar te worden zonder verdere steun; (2) de steunmaatregelen moeten de laatste zijn in overeenstemming met het communaut ...[+++]

PRINCIPES FONDAMENTAUX Pour appliquer l'article 92 paragraphe 3 point c) et l'article 61 paragraphe 3 point c) de l'accord EEE dans le contexte sectoriel de l'aviation, la Commission a fixé certains critères à remplir qui sont, en résumé, les suivants : (1) l'aide doit faire partie d'un programme global de restructuration, permettant à la compagnie de redevenir viable sans aide supplémentaire; (2) l'aide sera la dernière en conformité avec le droit communautaire; cela signifie qu'une compagnie aérienne ayant bénéficié d'une aide ne sera pas autorisée à en recevoir d'autres à moins de circonstances exceptionnelles, imprévisibles et en dehors du contrôle de l'entreprise ; (3) des réductions de capacité doivent être prévues si nécessaire; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder moeten vergroten' ->

Date index: 2023-05-06
w