Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verder kondigden de belgische bedrijven cockerill » (Néerlandais → Français) :

Men heeft de indruk dat de jongste jaren de uitbesteding van taken door Belgische bedrijven aan buitenlandse bedrijven (outsourcing), of een stap verder, de delokalisatie, het volledig verhuizen van bedrijvigheid naar het buitenland (offshoring) is toegenomen.

On ne peut se départir du sentiment que l'externalisation de tâches par des entreprises belges à des entreprises étrangères (outsourcing) ou sa forme extrême, la délocalisation c'est-à-dire le déménagement complet des activités à l'étranger (offshoring) n'a cessé de croître ces dernières années.


2. te streven naar een versterking van de industriële en operationele activiteiten in België om een deelname van Belgische bedrijven aan de verdere ontwikkeling van een competitieve, betrouwbare en open toegang tot de ruimte via Arianespace te garanderen;

2. lutter pour un renforcement des activités industrielles et opérationnelles en Belgique afin de garantir une participation des entreprises belges au développement d'un accès compétitif, fiable et ouvert à l'espace par l'intermédiaire d'Arianespace;


2. te streven naar een versterking van de industriële en operationele activiteiten in België om een deelname van Belgische bedrijven aan de verdere ontwikkeling van een competitieve, betrouwbare en open toegang tot de ruimte te garanderen;

2. lutter pour un renforcement des activités industrielles et opérationnelles en Belgique afin de garantir une participation des entreprises belges au développement d'un accès compétitif, fiable et ouvert à l'espace;


Verder wijst de heer Schouppe erop dat door het voorliggende wetsontwerp de Belgische bedrijven geconfronteerd worden met veel strengere en administratief moeilijkere bepalingen dan hun Franse, Duitse, Nederlandse of Engelse concurrenten.

M. Schouppe fait ensuite remarquer qu'à la suite de l'adoption de la loi en projet, les entreprises belges seraient confrontées à des dispositions nettement plus strictes et administrativement plus complexes que leurs concurrentes françaises, allemandes, néerlandaises ou britanniques.


Een snelle gelijkschakeling van de sociale zekerheidsbijdragen met de referentie-lidstaten is daarenboven noodzakelijk om de concurrentiekracht van de Belgische bedrijven niet verder te laten verslechteren.

Il est en outre nécessaire d'aligner rapidement les cotisations de sécurité sociale sur celles applicables dans les États membres de référence afin d'empêcher que la compétitivité des entreprises belges ne se détériore davantage.


In dit opzicht speelt Delcredere N.V. een relevante rol in het verder zetten van de internationale handelstransacties ten gunste van de Belgische bedrijven en de betrokken landen.

Dans ce cadre, l’Office National du Ducroire S.A. joue un rôle important dans la poursuite des transactions commerciales internationales au profit des entreprises belges et des pays concernés.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat België er zich, in het kader van het relanceplan, heeft toe geëngageerd om in 2014 de loonlasten van de ondernemingen te verlagen teneinde de competitiviteit van de Belgische bedrijven te verhogen en de jobcreatie te bevorderen, dat de concurrentiepositie van onze bedrijven vooral op het niveau van de laaggeschoolde arbeid moet versterkt worden, dat de tewerkstellingscrisis vooral laaggeschoolde jongeren treft en zij zonder ingrijpen van de arbeidsmarkt zullen vervreemden, dat er dus zonder enig ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que, dans le cadre du plan de relance, la Belgique s'est engagée à diminuer les charges salariales des entreprises en 2014 afin d'augmenter la compétitivité des entreprises belges et de favoriser la création d'emplois, que la position concurrentielle de nos entreprises doit être renforcée, particulièrement au niveau du travail peu qualifié, que la crise de l'emploi touche surtout des jeunes moins qualifiés et que, sans intervention urgente, ils s'éloigneront du marché de l'emploi, qu'il faut donc prendre sans plus aucun délai des mesures pour augmenter la compétitivité du travail peu qualifié et les chanc ...[+++]


1. a) België wordt in de sector van de radiocommunicatie van de Internationale Telecommunicatie Unie (ITU-R) vertegenwoordigd door de FOD Economie, Kmo's, Middenstand en Energie, het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT) en Belgacom SA Account Payable Service. b) De ITU vertegenwoordigt een groot deel van de mondiale ICT-sector, te weten toonaangevende mondiale toeleveranciers en fabrikanten, kleine innoverende bedrijven die nieuwe of opkomende technologieën gebruiken of ...[+++]

1. a) La Belgique est représentée au sein du secteur de radiocommunications de l'Union internationale des télécommunications (ITU-R) par le biais du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) et de Belgacom SA Account Payable Service. b) L'ITU représente un large éventail du secteur mondial des TIC, qu'il s'agisse de grands équipementiers et exploitants mondiaux, de petites entreprises novatrices utilisant des technologies nouvelles ou émergentes, ou encore de grands instituts de R et D et établissements universitaires. c) La composition de la délégation belge ne semble pas êtr ...[+++]


Verder kondigden de Belgische bedrijven Cockerill en Duferco deze zomer aan hun personeelsbestand met 3000 te zullen inkrimpen.

Cet été, les entreprises belges Cockerill et Duferco ont pour leur part annoncé qu'elles allaient réduire leur personnel de 3 000 employés.


De overige aandeelhouders hebben andere motieven. Usinor wil Charleroi verlaten zonder opnieuw te hoeven onderhandelen over de toezeggingen die zij heeft gedaan bij de overname van Cockerill, en deze transactie biedt haar de kans om zulks tegen lagere of zelfs zonder kosten te doen. Wanneer Duferco de levering van plakken aan haar Belgische bedrijven toevertrouwt aan Carsid, kan zij waarschijnlijk meer dan de g ...[+++]

Les autres actionnaires ont d'autres motivations — Usinor souhaite quitter Charleroi sans renégocier les engagements qu'elle a conclus lorsqu'elle a acheté Cockerill, et cette opération lui fournit une manière de le faire à moindre frais, ou même sans frais; Duferco, de son côté, pourra probablement récupérer plus que les pertes subies en confiant à Carsid la fourniture de brames à ses exploitations belges grâce aux profits réalis ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder kondigden de belgische bedrijven cockerill' ->

Date index: 2025-01-26
w