Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verder in dit document worden hieromtrent enkele voorstellen " (Nederlands → Frans) :

Israël deed hieromtrent enkele voorstellen tijdens de EuroMed bijeenkomst in Luxemburg eind mei 2005, in een poging om het proces van de culturele dialoog verder aan te zwengelen.

À cet égard, Israël a formulé certaines propositions lors de la Conférence euro-méditerranéenne qui s'est tenue au Luxembourg fin mai 2005, dans le but de tenter de faire avancer le processus de dialogue culturel.


Verder in dit document worden hieromtrent enkele voorstellen gedaan (cf. punt D).

Le présent document en ébauche certaines (cf. point D).


In bijgevoegde tekst « Suggesties voor gebruik » doen we enkele voorstellen in verband met het verdere gebruik van de diverse artikelen opdat zij nog door anderen geconsulteerd kunnen worden.

Dans le texte ci-joint, « Suggestions d'utilisation », nous vous faisons plusieurs propositions concernant l'utilisation de ce kit.


Verder verwachtte u van een derde overlegvergadering met de representatieve beroepsorganisaties in de maand augustus al enkele voorstellen ter aanpassing van de permanente vorming.

Vous espériez également que d'une troisième réunion de concertation avec les organisations professionnelles représentatives, prévue en août, émaneraient déjà quelques propositions d'adaptation de la formation permanente.


Daarnaast zijn er nog enkele voorstellen van nieuwe maatregelen, die verder worden bestudeerd en indien mogelijk worden getest.

Il existe en outre encore quelques propositions de nouvelles mesures, qui seront étudiées et, si cela est possible, testées.


D. Als compromis dat voor alle lidstaten aanvaardbaar moest zijn, zijn uit de Grondwet onvermijdelijkerwijs enkele voorstellen weggelaten, met name van het Europees Parlement en van de Conventie, die in de ogen van hun indieners de Unie verdere verbeteringen zouden hebben gebracht, waarvan vele in de toekomst mogelijk blijven,

D. la Constitution, compromis qui devait être acceptable pour tous les États membres, a inévitablement laissé de côté des propositions, notamment du Parlement européen et de la Convention qui, de l'avis de leurs auteurs, auraient encore amélioré l'Union, nombre de ces propositions demeurant des possibilités pour l'avenir,


D. overwegende dat, als compromis dat voor alle lidstaten aanvaardbaar moest zijn, uit de Grondwet onvermijdelijkerwijs enkele voorstellen zijn weggelaten, met name van het Europees Parlement of van de Conventie, die in de ogen van hun indieners de Unie verdere verbeteringen zouden hebben gebracht, waarvan vele in de toekomst mogelijk blijven,

D. la Constitution, compromis qui devait être acceptable pour tous les États membres, a inévitablement laissé de côté des propositions, notamment du Parlement européen ou de la Convention qui, de l'avis de leurs auteurs, auraient encore amélioré l'Union, nombre de ces propositions demeurant des possibilités pour l'avenir,


We zullen ons met een positieve grondhouding buigen over de voorstellen die de Commissie de Raad nog maar enkele dagen geleden heeft doen toekomen, met name het advies van de juridische dienst hieromtrent.

Nous examinerons avec une attitude positive les propositions que la Commission a transmises au Conseil il y a quelques jours seulement, notamment l’avis du service juridique à cet égard.


1. neemt kennis van de mededeling van de Commissie over de strategische doelstellingen 2000-2005 "De vorm van het nieuwe Europa"; is van oordeel dat dit document een aantal interessante algemene lijnen uitzet, maar dat het niet precies genoeg is en niet genoeg concrete voorstellen bevat voor de meeste sectoren die erin aan bod komen; betreurt dat de mededeling van de Commi ...[+++]

1. prend note de la communication de la Commission sur les objectifs stratégiques 2000-2005 "Donner forme à la Nouvelle Europe"; considère qu'il s'agit d'un document qui lance quelques pistes générales intéressantes mais manque de précision et de propositions concrètes dans la plupart des secteurs évoqués; regrette que la communication de la Commission n'aie pas identifié quelques propositions symboliques fortes capables de mobiliser les citoyens de l'Union;


Ik zou nog verder kunnen gaan met de analyse van de Raad van State, die wel pertinent is, maar geen enkele negatieve kritiek inhoudt op het standpunt van de Senaat, afgezien van enkele details waarvoor de Kamer wijzigingen had kunnen voorstellen in verband met de gevolgen van de maatregelen die wij hadden genomen.

Je pourrais continuer l'analyse du Conseil d'État qui, pour être pertinente, n'entraîne en rien une critique négative de la position sénatoriale, mis à part certains points de détail qui auraient pu faire l'objet de modifications proposées par la Chambre, lorsqu'elle s'interroge sur les conséquences des mesures que nous avons prises en ce qui concerne les infractions qui font ou non l'objet d'un renvoi en Cour d'assises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder in dit document worden hieromtrent enkele voorstellen' ->

Date index: 2025-03-25
w