Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AT
Aangepaste technologie
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Brandbestrijding met alle geëigende middelen
Crisistoestand
Geeigende technologie
Geschikte technologie
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Vacht van honden drogen voor verdere behandeling
Verder verblijf
Verder zetten
Voor verder onderzoek

Traduction de «verder het geëigende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de trepanner is bijzonder geëigend voor de ontginning van lagen met geringe opening

le Trepanner convient particulièrement pour les couches minces




brandbestrijding met alle geëigende middelen

attaquer un incendie


aangepaste technologie | geeigende technologie | geschikte technologie | AT [Abbr.]

technologie adaptée aux P.V.D. | technologie appropriée | technologie intermédiaire






deze aandoeningen zonder verdere specificatie als oorzaak van mortaliteit, morbiditeit of extra zorg bij pasgeborene

les états mentionnés, sans autre précision, comme cause de mortalité, de morbidité ou de soins supplémentaires du nouveau-né


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit d ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


vacht van honden drogen voor verdere behandeling

sécher le pelage d’un chien dans le cadre d’un toilettage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De belangrijkste doelstellingen zijn om de investeringen in menselijke hulpbronnen te verhogen, om het aantal 18- tot 24-jarigen dat alleen lager middelbaar onderwijs heeft gevolgd en geen verder onderwijs of scholing krijgt tussen nu en 2010 te halveren, om scholen en opleidingscentra - die allemaal op internet zijn aangesloten - om te vormen tot open leercentra, om alle groepen te bereiken en om de meest geëigende methoden te gebruiken voor het definiëren van nieuwe basisvaardigheden.

Les objectifs les plus importants consistent notamment à accroître l'investissement dans les ressources humaines, à réduire de moitié, d'ici à 2010, le nombre des personnes de 18 à 24 ans n'ayant accompli que le premier cycle de l'enseignement secondaire et qui ne poursuivent pas leurs études ou leur formation, à faire en sorte que les écoles et les centres de formation, disposant tous d'un accès à l'Internet, deviennent peu à peu des centres ouverts d'acquisition de connaissances, à apporter une aide à tous les groupes de population et à utiliser les méthodes les plus appropriées pour définir les nouvelles compétences de base.


3. Therapie o de therapeutische mogelijkheden in de dermatologie en venereologie (percutane resorptie, farmacologie en bijwerkingen van lokale en systemische medicatie, en de toepassing en complicaties van fysische behandelingen en chirurgie; o de indicaties, werkingsmechanismen, bijwerkingen, doseringen en voorzorgsmaatregelen volgens geldende richtlijnen van de belangrijkste behandelingsmodaliteiten voor lokale en systemische toepassing in de dermatologie; o de mogelijke geneesmiddeleninteracties en de teratogene effecten van de belangrijkste geneesmiddelen toegepast in de dermatologische therapie; o de normale fasen van wondgenezing, alsmede de noodzakelijke voorwaarden die nodig zijn om normale wondgenezing te laten plaatsvinden; o ...[+++]

3. Thérapie o Possibilités thérapeutiques en dermatologie et vénérologie (résorption percutanée, pharmacologie et effets secondaires d'une médication locale ou systémique, et application et complications de traitements physiques et chirurgicaux; o Indications, mécanismes d'action, effets secondaires, dosages et mesures de précaution selon les directives en vigueur des principales modalités thérapeutiques pour administration locale ou systémique en dermatologie; o Interactions médicamenteuses possibles et effets tératogènes des principaux médicaments utilisés en thérapie dermatologique; o Phases normales de guérison des plaies, y compris les conditions nécessaires pour permettre une guérison normale des plaies; o Indications et contre-in ...[+++]


Het Comité risicobeoordeling heeft verder geadviseerd dat een beperking de meest geëigende maatregel op het niveau van de Unie is om de risico's van NPE in textielartikelen aan te pakken, zowel wat de doeltreffendheid als de uitvoerbaarheid betreft.

En outre, le CER a estimé que la restriction était la mesure la plus appropriée à l'échelle de l'Union pour prévenir les risques que présentent les NPE dans les articles textiles, sur le plan de l'efficacité comme de l'application pratique.


Bij navraag bij de geëigende instanties blijkt dat het afleveren van een tweede SIS-kaart, op basis van een tweede domicilie-adres absoluut geen werkbare oplossing is, omdat een SIS-kaart geüpdatet moet worden, en je dan met het risico zit dat de kopie wel geüpdatet is en de andere niet .Daarom wordt in huidig voorstel geopteerd om de problematiek op te lossen door de invoering van de co-ouderschapspas, zoals verder zal verduidelijkt w ...[+++]

Interrogées à ce sujet, les instances ad hoc affirment que la délivrance d'une deuxième carte SIS sur la base d'un second domicile n'est pas une solution praticable parce qu'il faut pouvoir mettre à jour la carte SIS et que l'on court alors le risque que la copie soit mise à jour alors que l'original ne l'est pas et ainsi de suite. C'est pourquoi les auteurs de la présente proposition ont choisi de résoudre le problème en introduisant la carte de coparentalité, notion qui sera développée ci-dessous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij navraag bij de geëigende instanties blijkt dat het afleveren van een tweede SIS-kaart, op basis van een tweede domicilie-adres absoluut geen werkbare oplossing is, omdat een SIS-kaart geüpdatet moet worden, en je dan met het risico zit dat de kopie wel geüpdatet is en de andere niet .Daarom wordt in huidig voorstel geopteerd om de problematiek op te lossen door de invoering van de co-ouderschapspas, zoals verder zal verduidelijkt w ...[+++]

Interrogées à ce sujet, les instances ad hoc affirment que la délivrance d'une deuxième carte SIS sur la base d'un second domicile n'est pas une solution praticable parce qu'il faut pouvoir mettre à jour la carte SIS et que l'on court alors le risque que la copie soit mise à jour alors que l'original ne l'est pas et ainsi de suite. C'est pourquoi les auteurs de la présente proposition ont choisi de résoudre le problème en introduisant la carte de coparentalité, notion qui sera développée ci-dessous.


Zij verklaarden zich ook akkoord over het feit dat de parlementen van de Europese Unie zich er prioritair toe moeten verbinden om, via de geëigende parlementaire samenwerkingskanalen, het thema van de verdediging van de mensenrechten in het Middelandse-Zeebekken verder uit te diepen.

Ils se sont également accordés sur le fait que l'un des engagements prioritaires des Parlements de l'Union européenne est celui de développer, par le truchement de relations parlementaires appropriées, le thème de la défense des droits de l'homme dans le bassin de la Méditerranée.


Daar komt nog bij dat de heer Albertini met zijn toevoeging “Misschien hebben de rechtbanken voor strafzaken daar ook nog iets over te zeggen” duidelijk liet blijken dat het niet zijn bedoeling was om iemand te belasteren of te beledigen, en deze uitspraak geeft verder het geëigende institutionele kader aan waarin kan worden vastgesteld of er sprake is van een mogelijke strafrechtelijke verantwoordelijkheid.

De surcroît, en déclarant que "les juridictions pénales auraient peut-être leur mot à dire à ce sujet", M. Albertini a clairement montré qu'il n'avait nulle intention de diffamer ou d'insulter qui que ce soit et a même indiqué le cadre institutionnel approprié pour l'établissement d'une éventuelle responsabilité pénale.


Om de oorzaken van de uiteenlopende behandeling van mannen en vrouwen bij kwesties inzake arbeid en beroep beter te begrijpen, dienen vergelijkbare statistieken uitgesplitst naar geslacht verder te worden ontwikkeld, geanalyseerd en ter beschikking gesteld op de geëigende niveaus.

Afin de mieux comprendre la différence de traitement entre les hommes et les femmes en matière de travail et d'emploi, il convient de continuer à développer et à analyser des statistiques comparables, ventilées par sexe, et de les rendre accessibles aux niveaux appropriés.


146. is uitermate verheugd over de vooruitgang die de Roemeense regering en de kinderbescherming in samenwerking met de Commissie hebben geboekt op het vlak van de gezondheid en ontwikkeling van het kind; neemt met tevredenheid kennis van het feit dat recentelijk goedgekeurde strategieën reeds een voorbeeld zijn voor andere landen; verwacht positieve resultaten van de verdere tenuitvoerlegging van geëigende maatregelen; spoort de autoriteiten aan do ...[+++]

146. salue chaleureusement les progrès réalisés par le gouvernement et l'Agence nationale pour la protection de l'enfance pour leur bon travail, en partenariat avec la Commission, sur la santé des enfants et le développement; constate avec satisfaction que les stratégies adoptées récemment offrent déjà des modèles qui pourront être reproduits par d'autres pays; anticipe d'autres résultats positifs à mesure que sont mises en oeuvre de bonnes politiques; invite instamment les autorités à poursuivre le renforcement des capacités à tous les niveaux de l'administration; constate qu'une première proposition de législation sur le bien-être ...[+++]


138. is uitermate verheugd over de vooruitgang die de Roemeense regering en de kinderbescherming in samenwerking met de Commissie hebben geboekt op het vlak van de gezondheid en ontwikkeling van het kind; neemt met tevredenheid kennis van het feit dat recentelijk goedgekeurde strategieën reeds een voorbeeld zijn voor andere landen; verwacht positieve resultaten van de verdere tenuitvoerlegging van geëigende maatregelen; spoort de autoriteiten aan do ...[+++]

138. salue chaleureusement les progrès réalisés par le gouvernement et l’Agence nationale pour la protection de l’enfance pour leur bon travail en partenariat avec la Commission sur la santé des enfants et le développement; constate avec satisfaction que les stratégies adoptées récemment offrent déjà des modèles qui pourront être reproduits par d’autres pays; anticipe d’autres résultats positifs tels que la mise en œuvre de bonnes procédures de police; invite instamment les autorités à poursuivre le renforcement des capacités à tous les niveaux de l'administration; constate qu'une première proposition de législation sur le bien-être ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder het geëigende' ->

Date index: 2020-12-14
w