Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verder heeft verergerd » (Néerlandais → Français) :

O. beklemtoont dat het tijdelijk internationaal mechanisme (TIM) dat sedert 1 februari 2008 voor een periode van drie jaar vervangen werd door PEGASE (1) de Palestijne Autoriteit verder heeft verzwakt zonder dat dit bijdroeg tot een verergering van of een oplossing voor de crisis; een ontoereikend antwoord is op de crisis, die nog wordt verergerd doordat de Israëlische autoriteiten zich niet houden aan de overeenkomst over verkeer en toegang;

O. soulignant que le mécanisme international temporaire (MIT), remplacé par le mécanisme PEGASE (1) depuis le 1 février 2008 pour une durée de trois ans, a contribué à affaiblir l'Autorité palestinienne sans que cela ne contribue au développement ni au règlement de la crise, aggravée du fait de la non-application par les autorités israéliennes de l'Accord réglant les déplacements et l'accès;


AQ. overwegende dat grootschalige toegang door de Amerikaanse inlichtingendiensten het trans-Atlantische vertrouwen ernstig heeft geschaad en negatieve gevolgen heeft gehad voor het vertrouwen in Amerikaanse organisaties die werkzaam zijn in de Europese Unie; overwegende dat dit nog verder is verergerd door het gebrek aan rechterlijke of administratieve verhaalsmogelijkheden voor EU-burgers uit hoofde van de Amerikaanse wetgeving, met name in gevallen van toezichtactiviteiten voor inlichtingendoeleinden;

AQ. considérant que le vaste accès accordé aux agences de renseignement américaines a gravement sapé la confiance transatlantique et a eu des incidences négatives sur la confiance accordée aux organisations américaines actives dans l'Union européenne; que cette situation est encore aggravée par l'absence de moyens de recours judiciaire ou administratif dans le droit américain pour les citoyens de l'Union européenne, en particulier dans des cas d'activités de surveillance menées à des fins de renseignement;


2. betuigt nogmaals zijn diepe bezorgdheid over de situatie in de CAR, gekenmerkt als deze is door wegvallen van recht en orde, afwezigheid van rechtsstatelijkheid en door sektarisch geweld; veroordeelt het recente geweld, dat de meest basale diensten in het land nog verder heeft geërodeerd en dat de al ernstige humanitaire situatie waarin de gehele bevolking zich bevindt nog heeft verergerd;

2. se déclare profondément préoccupé par la situation en RCA, caractérisée par un effondrement total de la loi et de l'ordre, l'absence d'état de droit et les violences sectaires; condamne les violences récentes qui ont aggravé le délabrement des services les plus élémentaires dans le pays et provoqué la détérioration de la situation humanitaire déjà précaire de l'ensemble de la population;


1. wijst er nogmaals op dat de financiële en economische crisis onevenredig zware gevolgen heeft voor de kwetsbare groepen in de armste landen, waar zij de armoede, de schuldenlast en de voedselcrisis nog verder heeft verergerd; constateert derhalve met bezorgdheid dat de G20 de overige “G172”-landen, die het meest te lijden hebben van de gevolgen van de financiële, voedsel-, energie- en milieucrisis, volledig aan hun lot overlaten; is in dit verband van mening dat de G20 nog steeds niet over de nodige legitimiteit beschikt om de economische en financiële crisis zelf op te lossen of nieuwe regels voor een nieuwe mondiale economische or ...[+++]

1. rappelle que les effets de la crise économique et financière affectent de façon disproportionnée les personnes vulnérables des pays les plus pauvres, où elle a aggravé la pauvreté, la dette et les crises alimentaires; déplore, en conséquence, que le G20 tienne à l'écart les pays du "G172", qui souffrent le plus des conséquences de la crise financière, alimentaire, énergétique et environnementale; estime à cet égard que le G20 n'a pas, pour l'heure, la légitimité suffisante pour résoudre la crise économique et financière à lui seul ou définir les nouvelles règles d'un nouvel ordre économique mondial; juge essentiel d'élargir le G20 ...[+++]


de veterinaire maatregelen te steunen die zijn voorzien in het plan voor bestrijding van de catarrale schapenkoorts of "blauwtong", die tijdens de droogteperiode is uitgebroken en als gevolg van de vervoersbeperkingen de door de droogte ontstane situatie verder heeft verergerd,

soutenir les commissions vétérinaires prévues dans le plan d'urgence contre la fièvre catarrhale ou maladie de la "langue bleue" apparue lors de la période de sécheresse simultanée et qui, du fait des restrictions imposées à la circulation des animaux, a entraîné une aggravation énorme de la situation;


Het is duidelijk dat de stijging van het aantal scrapiegevallen bij schapen het probleem verder heeft verergerd.

Il est assez clair que l'incidence de la tremblante du mouton est un facteur qui a contribué à l'ensemble du problème.


De gevolgen hiervan hebben de Georgische economie verder onder druk gezet (een situatie die nog werd verergerd door het ineenstorten van de nationale valuta, gebrek aan energie en de verslechtering van de vervoersverbindingen tussen Georgië en Rusland) hetgeen ook geleid heeft tot een groot aantal ontheemden (ongeveer 240.000 op een bevolking van 5,45 miljoen).

Tous ces conflits et autres troubles ont eu des effets néfastes sur l'économie de la Géorgie (encore aggravés par l'effondrement de la monnaie nationale, les insuffisances de l'approvisionnement en énergie et la détérioration des voies de communication entre la Géorgie et la Russie) et jeté sur les routes un grand nombre de personnes déplacées (240 000 environ, sur une population de 5,45 millions de personnes).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder heeft verergerd' ->

Date index: 2021-10-14
w