Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verder hebben versterkt » (Néerlandais → Français) :

Verder hebben de instellingen van de EU bevestigd dat de doelstelling van een aandeel van duurzame energiebronnen in de energiemix van 12% tegen 2010, die is voorgesteld in het in 1997 gepubliceerde witboek "Energie voor de toekomst: duurzame energiebronnen", ambitieus maar realistisch blijft, mits er passende maatregelen worden getroffen en versterkt op communautair niveau.

De plus, les institutions communautaires ont confirmé que l'objectif de 12% de SER dans l'approvisionnement énergétique d'ici à 2010, proposé en 1997 dans le livre blanc "Énergie pour l'avenir: les sources d'énergie renouvelables", est ambitieux mais réaliste pour autant que des mesures adaptées soient prises et coordonnées au niveau de l'UE.


roept de Filipijnen op, als een van de landen die door de EU een SAP+-status toegekend kreeg, tot de doeltreffende uitvoering van alle fundamentele internationale verdragen betreffende mensen- en arbeidsrechten, het milieu en goed bestuur, zoals bepaald in bijlage VIII bij Verordening (EU) nr. 978/2012; erkent dat de Filippijnen hun mensenrechtenwetgeving hebben versterkt; roept de Filippijnen op om verdere vooruitgang te blijven boeken op het gebied van de bevordering van de mensenrechten, onder meer door het n ...[+++]

invite les Philippines, en tant que pays auquel l'Union a accordé le statut SPG+, à veiller à la mise en œuvre effective de toutes les grandes conventions internationales sur les droits fondamentaux et le droit du travail, l'environnement et la bonne gouvernance, conformément à l'annexe VIII du règlement (UE) no 978/2012; reconnaît que les Philippines ont renforcé leur législation en matière de droits de l'homme; invite les Philippines à continuer d'encourager de nouvelles avancées dans l'action en faveur des droits de l'homme, notamment la publication d'un plan d'action national pour les droits de l'homme, ainsi que dans l'élimination ...[+++]


Een verdere verslechtering van de situatie daar zou voor de buurlanden ernstige gevolgen kunnen hebben. De Europese Commissie zal de strategie blijven toepassen die zij vorig jaar nauwkeurig heeft omschreven in haar mededeling over Indonesië [23], terwijl zij verder zal nadenken over de manier waarop de politieke, economische en samenwerkingsbetrekkingen met dat land het best kunnen worden versterkt.

La CE maintiendra la stratégie définie dans la communication consacrée à l'Indonésie [23], tout en poursuivant sa réflexion sur le meilleur moyen de renforcer nos relations politiques et économiques avec ce pays , ainsi qu'en matière de coopération.


In 2005 hebben de diensten van de Commissie hun samenwerking met het NTB-netwerk verder versterkt.

En 2005, les services de la Commission ont resserré leurs liens de coopération avec le réseau de BNT.


De conclusie is dan ook dat de Franstaligen bij de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde eerst hun positie in de zes faciliteitengemeenten hebben versterkt en die nu verder uitbouwen in de rest van Vlaams-Brabant.

Force est dès lors de conclure que les francophones ont tiré parti de la scission de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde pour, d'abord, renforcer leur position dans les six communes à facilités, puis la consolider dans le reste du Brabant flamand.


De voorgenomen transactie zou dan ook de positie van marktleider GdF Suez verder hebben versterkt, waardoor de voordelen van de liberalisering van de markt zouden afnemen.

En conséquence, l'opération envisagée aurait encore renforcé la position de GDF Suez, numéro 1 sur le marché, réduisant ainsi les avantages offerts par la libéralisation du marché.


De Unie versterkt verder haar beleid en haar aanwezigheid ter plaatse door één vertegenwoordiger met versterkte bevoegdheden aan te stellen, die bij de assistentie van Bosnië en Herzegovina in uniale aangelegenheden het heft in handen zal hebben om de vorderingen van het land op weg naar integratie in de Unie te ondersteunen.

L'Union renforce encore sa politique et sa présence sur le terrain par une représentation unique renforcée, qui jouera un rôle de premier plan pour assister la Bosnie-Herzégovine sur les questions liées à l'Union, afin d'appuyer les progrès du pays sur la voie de l'intégration à l'Union.


In de richtlijnen van 2003 werden waarborgen opgenomen om dergelijke problemen te vermijden en de gas en elektriciteitsrichtlijnen inzake continuïteit van energievoorziening hebben dit aspect verder versterkt [32].

Les directives de 2003 contenaient des sauvegardes destinées à éviter ces problèmes, et les directives sur la sécurité de l'approvisionnement en gaz et en électricité ont encore renforcé cet aspect[32].


Letland, Litouwen, Bulgarije, Tsjechië en Polen hebben de nodige vooruitgang geboekt bij de totstandbrenging van de noodzakelijke structuren, maar deze moeten verder worden opgebouwd en versterkt.

La Lettonie, la Lituanie, la Bulgarie, la République tchèque et la Pologne ont progressé dans la mise en place des structures nécessaires, mais celles-ci doivent encore être rodées et renforcées.


i) de werking van de interne markt in deze sector moet op doelmatige wijze verder worden verbeterd, uitgaande van de beginselen op het gebied van vrij verkeer en mededinging; ii) de gezondheidszorg in de lidstaten moet betaalbaar blijven en patiënten moeten optimaal toegang hebben tot geneesmiddelen; iii) de lidstaten moeten economische maatregelen treffen om de totale uitgaven voor geneesmiddelen onder controle te kunnen houden; iv) de farmaceutische sector moet een gereguleerde sector blijven om de veiligheid, de kwaliteit en ...[+++]

i) de poursuivre l'amélioration effective du fonctionnement du marché unique dans ce secteur, sur la base des principes en matière de libre circulation et de concurrence ; ii) de favoriser la prestation de soins de santé dans les Etats membres, à des prix abordables et en facilitant autant que possible l'accès des patients aux médicaments ; iii) de reconnaître la nécessité pour les Etats membres de prendre des mesures économiques en vue de maîtriser les montants globaux des dépenses concernant les produits pharmaceutiques ; iv) de maintenir la réglementation du secteur pharmaceutique afin de garantir l'innocuité, la qualité et l'ef ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder hebben versterkt' ->

Date index: 2022-09-16
w