Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verder gaan dan de mainstreaming stricto sensu " (Nederlands → Frans) :

Men zou dus verder gaan dan de mainstreaming stricto sensu (evaluatie van de gedifferentieerde impact op de geslachten en integratie van het begrip « gender » in het beleid).

On irait donc au-delà du mainstreaming stricto sensu (évaluation de l'impact différencié sur les sexes et prise en compte du genre dans les politiques).


Men zou dus verder gaan dan de mainstreaming stricto sensu (evaluatie van de gedifferentieerde impact op de geslachten en integratie van het begrip « gender » in het beleid).

On irait donc au-delà du mainstreaming stricto sensu (évaluation de l'impact différencié sur les sexes et prise en compte du genre dans les politiques).


Overwegende dat die voorstellen de hinder voor het dorp Heyd zullen kunnen verminderen door de ontginningsactiviteit op een afstand te houden en te kiezen voor een beperkte uitgestrektheid van het zuidelijk ontginningsbied; dat, doordat het stricto sensu onmogelijk is in te gaan op het verzoek van de gemeenteraad van Durbuy rekening houdend met het feit dat de uitbating van het huidig ontginningsgebied reeds 50 meter verder voortgeschreden is, ...[+++]

Considérant que ces propositions permettent de réduire les nuisances pour le village de Heyd en maintenant éloignée l'activité extractive et opte pour limiter l'étendue de la zone d'extraction Sud; que, ne pouvant faire droit stricto sensu à la demande du conseil communal de Durbuy compte-tenu du dépassement de l'exploitation de la zone d'extraction actuelle au-delà de 50 mètres, il y a lieu de réaffecter en zone d'extraction l'ensemble de la zone d'activité économique industrielle existante ...[+++]


2º Door artikel 2 en 3 VEG samen te nemen kan men, in een proactief perspectief, wellicht verder gaan dan de mainstreaming en het beroepsleven.

2º La combinaison des articles 2 et 3 T.C.E. permettra peut-être d'aller au-delà du mainstreaming et du champ professionnel dans une perspective pro-active.


2º Door artikel 2 en 3 VEG samen te nemen kan men, in een proactief perspectief, wellicht verder gaan dan de mainstreaming en het beroepsleven.

2º La combinaison des articles 2 et 3 T.C.E. permettra peut-être d'aller au-delà du mainstreaming et du champ professionnel dans une perspective pro-active.


-«Door de [nieuwe rechtsbepalingen] samen te nemen kan men, in een proactief perspectief, wellicht verder gaan dan de mainstreaming en het beroepsleven».

- la combinaison des nouvelles bases juridiques «permettra peut-être d'aller au-delà du mainstreaming et du champ professionnel dans une perspective proactive»;


6. verzoekt de HV/VV derhalve verder te gaan dan alleen mainstreaming en ingrijpende en goed zichtbare engagementen aan te gaan met betrekking tot personeelssterkte, financiële middelen en organisatorische hiërarchie; verzoekt de HV/VV ten minste vijf vrouwen te benoemen op de tien hoogste EDEO-posten en bij het EDEO-personeel te zorgen voor genderevenwicht (ongeveer 50-50%), ook in leidinggevende functies; verzoekt de HV/VV binnen de EDEO een organisatorische unit op te zetten die verantwoo ...[+++]

6. prie, par conséquent, la haute représentante/vice‑présidente de prendre, au‑delà de l'intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes, des engagements importants et tangibles en matière d'effectifs, de ressources financières et d'organisation hiérarchique; prie instamment la haute représentante/vice-présidente de nommer au moins cinq femmes aux dix postes les plus élevés du SEAE et de respecter l'égalité de genre (50-50%) au sein du personnel du SEAE, y compris aux postes à responsabilité; prie enfin la haute représentante/vice-présidente de constituer, au sein du SEAE, une unité chargée des questions de genre au département thématique et de veiller à ce qu'u ...[+++]


29. dringt er bij de lidstaten op aan om bij het ontwikkelen van maatregelen op het gebied van sport en lichamelijke opvoeding gender mainstreaming te betrachten door bij wijze van regel bij deze maatregelen rekening te houden met de verschillen tussen de conditie, situatie en behoeften van vrouwen en mannen; verzoekt Eurostat verder te gaan met het ontwikkelen van indicatoren voor en het verkrijgen van betere statistische gegevens over de deelname van mannen en vrouwen i ...[+++]

29. prie instamment les États membres, lorsqu'ils mettent en place des politiques dans le domaine du sport et de l'éducation physique, d'y inclure les aspects liés au genre en tenant compte systématiquement des différences entre la condition, la situation et les besoins des femmes et des hommes; appelle Eurostat à élaborer davantage d'indicateurs et à produire des statistiques de meilleure qualité sur la participation des hommes et des femmes dans le sport à tous les niveaux;


De uit de gehele EU afkomstige evaluatoren bevelen aan dat de Commissie en de lidstaten de richtsnoeren om de resultaten van EQUAL relevant te maken voor de beleidsontwikkeling verduidelijken en versterken en er met name voor zorgen dat de activiteiten van de ontwikkelingspartnerschappen verder gaan dan de traditionele verspreidingsactiviteiten en daadwerkelijk bijdragen tot een horizontale en verticale mainstreaming.

Les évaluateurs au niveau européen recommandent que la Commission et les États membres clarifient et renforcent les orientations afin de rendre les résultats d'EQUAL pertinents pour les développements politiques, et notamment d'assurer que les Partenariats de développement vont au-delà des activités traditionnelles de diffusion et s'engagent réellement dans des activités d'intégration horizontale et verticale dans les politiques.


De lidstaten worden daarom aangemoedigd om bij hun evaluatieactiviteiten verder te gaan dan de formele vereisten van de verordening en daarbij aandacht te schenken aan de identificatie van de factoren die bijdragen aan het welslagen (of het mislukken) van de innovatie, de mainstreaming van de resultaten en de duurzaamheid.

Les États membres sont dès lors encouragés à prolonger leurs activités d'évaluation au-delà des exigences formelles des règlements une attention particulière à l'identification des facteurs contribuant au succès (ou aux échecs) de l'innovation, à la généralisation des résultats et à la durabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder gaan dan de mainstreaming stricto sensu' ->

Date index: 2025-06-30
w