Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verder dient de consument de handelaar geen compensatie » (Néerlandais → Français) :

Verder dient de consument de handelaar geen compensatie te betalen voor het gebruik van de goederen met gebreken.

En outre, le consommateur ne doit pas dédommager le professionnel pour l'utilisation des biens défectueux.


Verder dient de consument de handelaar geen compensatie te betalen voor het gebruik van de goederen met gebreken.

En outre, le consommateur ne doit pas dédommager le professionnel pour l'utilisation des biens défectueux.


Verder dient de consument de handelaar geen compensatie te betalen voor het gebruik van de goederen met gebreken.

En outre, le consommateur ne doit pas dédommager le professionnel pour l'utilisation des biens défectueux.


Verder dient de consument de handelaar geen compensatie te betalen voor het gebruik van de goederen met gebreken.

En outre, le consommateur ne doit pas dédommager le professionnel pour l'utilisation des biens défectueux.


Meer dan 8 op de 10 handelaars kunnen zo'n garantietermijn dus op hun buik schrijven, maar moeten de consument ondertussen wel verder helpen zolang het product geen twee jaar oud is", zo luidde het commentaar van het NSZ.

Selon un commentaire publié par le SNI, plus de huit commerçants sur dix doivent eux-mêmes assumer le délai de garantie et fournir une assistance au consommateur tant que le délai de deux ans n'a pas expiré.


Deze praktijken zijn verboden, zelfs indien de kosten die de consument dient te dragen, minimaal zijn ten opzichte van de waarde van de prijs of de handelaar geen enkele winst opleveren

Ces pratiques sont interdites même si le coût imposé au consommateur est négligeable par rapport à la valeur du prix ou même s’il ne procure aucun bénéfice au professionnel


Indien de kosten van het terugzenden van goederen redelijkerwijs niet vooraf door de handelaar kunnen worden berekend, bijvoorbeeld omdat de handelaar geen eigen terugzendregeling aanbiedt, dient de handelaar een verklaring te verstrekken die vermeldt dat dergelijke kosten verschuldigd zullen zijn en dat deze kosten hoog kunnen zijn, samen met een redelijke raming van de maximale kosten, die gebaseerd zou kunne ...[+++]

Lorsque le coût de renvoi des biens ne peut raisonnablement être calculé à l’avance par le professionnel, par exemple parce qu’il ne propose pas d’organiser lui-même le renvoi des biens, le professionnel devrait fournir une déclaration indiquant que ce coût sera exigible et qu’il sera peut-être élevé, assortie d’une estimation raisonnable du coût maximal, qui pourrait se fonder sur le coût de livraison au consommateur.


Indien de kosten van het terugzenden van goederen redelijkerwijs niet vooraf door de handelaar kunnen worden berekend, bijvoorbeeld omdat de handelaar geen eigen terugzendregeling aanbiedt, dient de handelaar een verklaring te verstrekken die vermeldt dat dergelijke kosten verschuldigd zullen zijn en dat deze kosten hoog kunnen zijn, samen met een redelijke raming van de maximale kosten, die gebaseerd zou kunne ...[+++]

Lorsque le coût de renvoi des biens ne peut raisonnablement être calculé à l’avance par le professionnel, par exemple parce qu’il ne propose pas d’organiser lui-même le renvoi des biens, le professionnel devrait fournir une déclaration indiquant que ce coût sera exigible et qu’il sera peut-être élevé, assortie d’une estimation raisonnable du coût maximal, qui pourrait se fonder sur le coût de livraison au consommateur.


10. acht de recente ontwikkeling van genetisch gemodificeerde zalm in Noord-Amerika zeer verontrustend; elke poging om in de Gemeenschap genetisch gemodificeerde vis te introduceren moet worden voorkomen totdat kan worden aangetoond dat hij geen gevaar oplevert voor de consument of het milieu; verder dient te worden vastgesteld dat de Europese aquacultuurorganisatie (FEAP) zich distantieert van het voorstel om genetisch gemodificeerde vis te produceren;

10. exprime ses graves préoccupations devant le développement récent de saumons génétiquement modifiés en Amérique du Nord; estime que toute tentative d'introduction de poissons génétiquement modifiés dans la Communauté devrait être interdite jusqu'à ce qu'il soit démontré qu'ils ne présentent aucun danger pour les consommateurs ou l'environnement; souligne que la Fédération européenne des producteurs aquacoles a rejeté la proposition visant à produire du poisson génétiquement modifié;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder dient de consument de handelaar geen compensatie' ->

Date index: 2024-02-18
w