Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verder de door de kandidaat-gehuwden gekozen datum » (Néerlandais → Français) :

Immers, hoe verder de door de kandidaat-gehuwden gekozen datum verwijderd is van het aanvangspunt van de termijn van zes maanden en veertien dagen bedoeld in artikel 165, § 3, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek en hoe langer de termijn van uitstel is, hoe groter de kans is dat de weigeringsbeslissing valt op een ogenblik dat de termijn voor het voltrekken van het huwelijk is verstreken, aangezien de termijn van uitstel aanvangt vanaf de door de toekomstige echtgenoten gekozen huwelijksdatum en tot vijf maanden kan bedragen, namelijk een termijn die nauw aanleunt bij de termijn van zes maanden voor het voltrekken van het huwelijk.

En effet, plus les candidats au mariage ont choisi une date éloignée du point de départ du délai de six mois et quatorze jours visé à l'article 165, § 3, alinéa 1, du Code civil et plus le délai de surséance est long, plus les chances sont élevées que la décision de refus intervienne à un moment où le délai de célébration du mariage est dépassé, dès lors que le délai de surséance prend cours à partir de la date de mariage choisie par les futurs époux et qu'il peut durer jusqu'à cinq mois, soit un délai fort proche du délai de ...[+++]


Immers, hoe verder de door de kandidaat-gehuwden gekozen datum verwijderd is van het aanvangspunt van de termijn van zes maanden en veertien dagen bedoeld in artikel 165, § 3, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek en hoe langer de termijn van uitstel is, hoe groter de kans is dat de weigeringsbeslissing valt op een ogenblik dat de termijn voor het voltrekken van het huwelijk is verstreken, aangezien de termijn van uitstel aanvangt vanaf de door de toekomstige echtgenoten gekozen huwelijksdatum en tot vijf maanden kan bedragen, namelijk een termijn die nauw aanleunt bij de termijn van zes maanden voor het voltrekken van het huwelijk.

En effet, plus les candidats au mariage ont choisi une date éloignée du point de départ du délai de six mois et quatorze jours visé à l'article 165, § 3, alinéa 1, du Code civil et plus le délai de surséance est long, plus les chances sont élevées que la décision de refus intervienne à un moment où le délai de célébration du mariage est dépassé, dès lors que le délai de surséance prend cours à la date de mariage choisie par les futurs époux et qu'il peut durer jusqu'à cinq mois, soit un délai fort proche du délai de ...[+++]


Uit de motieven van de verwijzingsbeslissingen blijkt daarnaast dat de verwijzende rechter de situatie van de kandidaat-gehuwden die ervoor hebben gekozen te huwen op een datum kort na het aanvangspunt van de termijn van zes maanden en veertien dagen voor het voltrekken van het huwelijk, enerzijds, vergelijkt met die van de kandidaat-gehuwden die ervoor kiezen te huwen op een datum die ver verwijderd is van he ...[+++]

Il ressort par ailleurs des motifs des décisions de renvoi que le juge a quo compare la situation de candidats au mariage qui ont choisi de se marier à une date proche du point de départ du délai de six mois et quatorze jours pour célébrer le mariage, d'une part, et celle des candidats au mariage qui choisissent de se marier à une date éloignée du point de départ du même délai, d'autre part.


Uit de motieven van de verwijzingsbeslissingen blijkt daarnaast dat de verwijzende rechter de situatie van de kandidaat-gehuwden die ervoor hebben gekozen te huwen op een datum kort na het aanvangspunt van de termijn van zes maanden en veertien dagen voor het voltrekken van het huwelijk, enerzijds, vergelijkt met die van de kandidaat-gehuwden die ervoor kiezen te huwen op een datum die ver verwijderd is van he ...[+++]

Il ressort par ailleurs des motifs des décisions de renvoi que le juge a quo compare la situation de candidats au mariage qui ont choisi de se marier à une date proche du point de départ du délai de six mois et quatorze jours pour célébrer le mariage, d'une part, et celle des candidats au mariage qui choisissent de se marier à une date éloignée du point de départ du même délai, d'autre part.


Indien na voorziening in cassatie, het hof van beroep waarnaar de zaak verwezen wordt, de politieke partij dan wel de component, de lijst, de kandidaat of de gekozene niet schuldig bevindt aan schending van artikel 14 van het in artikel 15bis bedoelde Verdrag of van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme en xenofobie ingegeven daden, dient de ingetrokken dotatie, vermeerderd met de verwijlintresten en dit ...[+++]

Lorsqu'après un pourvoi en cassation, la cour d'appel devant laquelle l'affaire est renvoyée ne convainc pas le parti politique, une de ses composantes, une de ses listes, un de ses candidats ou un de ses mandataires de violation de l'article 14 de la Convention visée à l'article 15bis ou de la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, la dotation qui a été supprimée, majorée des intérêts moratoires calculés sur la base du taux d'intérêt légal, est remboursée et ce, à compter de la date de sa suppression». ...[+++]


Indien na voorziening in cassatie, het hof van beroep waarnaar de zaak verwezen wordt, de politieke partij dan wel de component, de lijst, de kandidaat of de gekozene niet schuldig bevindt aan schending van artikel 14 van het in artikel 15bis bedoelde Verdrag of van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme en xenofobie ingegeven daden, dient de ingetrokken dotatie, vermeerderd met de verwijlintresten en dit ...[+++]

Lorsqu'après un pourvoi en cassation, la cour d'appel devant laquelle l'affaire est renvoyée ne convainc pas le parti politique, une de ses composantes, une de ses listes, un de ses candidats ou un de ses mandataires de violation de l'article 14 de la Convention visée à l'article 15bis ou de la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, la dotation qui a été supprimée, majorée des intérêts moratoires calculés sur la base du taux d'intérêt légal, est remboursée et ce, à compter de la date de sa suppression». ...[+++]


Het verzoek moet worden ingediend binnen één maand vanaf de datum van verzending van de brief waarbij de kandidaat wordt meegedeeld dat hij van verdere deelname aan het vergelijkend onderzoek is uitgesloten.

La demande doit être introduite dans le délai d’un mois à partir de la date d’envoi de la lettre par laquelle le candidat est informé de la fin de sa participation au concours.


De datum voor de toepassing van goedkeuringsniveau 2 moet zodanig worden gekozen dat er voldoende aanlooptijd is om meer ervaring met die systemen op te doen en verdere technische ontwikkelingen op dit gebied mogelijk te maken, en de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN/ECE) de gelegenheid te geven internationaal geharmoniseerde prestatie- en testvoorschriften voor de voertuigtypen van de betrokken categori ...[+++]

Le moment choisi pour la mise en œuvre du niveau 2 de réception devrait permettre de disposer d’un délai suffisant pour que davantage d’expérience soit acquise en ce qui concerne les systèmes avancés de freinage d’urgence, pour que de nouvelles évolutions techniques voient le jour dans ce domaine et pour que la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEE-ONU) adopte des prescriptions harmonisées internationales en matière de performances et d’essais pour les types de véhicules des catégories concernées.


Als de(het) in het 1 lid bedoeld(e) kandidaat-adoptant of koppel kandidaat-adoptanten de voorbereiding wenst verder te zetten, stort hij (het) de door hem gekozen adoptie-instelling een bedrag van 250 euro voor de deelneming aan de individuele sensibiliseringsgesprekken.

S'il souhaite poursuivre la préparation, tout candidat adoptant ou tout couple de candidats adoptants visé à l'alinéa 1 verse à l'organisme d'adoption choisi par lui un montant de 250 euros à titre de participation aux frais des séances individuelles de sensibilisation.


In afwijking van artikel 33, lid 3, en van artikel 46, § 2 kan de prioritaire tijdelijke een verzoek tot gelegenheidsaffectatiewijziging indienen voor het volgende schooljaar of de door hem gekozen inrichtingen na de vastgestelde datum wijzigen op voorwaarde dat het door de externe dienst voor preventie en bescherming op het werk, bedoeld in het koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk, onbekwaam werd bevonden om zijn ambt in de inrichting waar het het slachtoffer van een geweld ...[+++]

Par dérogation à l'article 33, alinéa 3, et à l'article 46, § 2, le temporaire prioritaire peut demander un changement d'affectation pour l'année scolaire suivante ou modifier le choix d'établissements déjà exprimé après la date fixée à condition qu'il ait été reconnu incapable de poursuivre sa (ses) fonction(s) dans l'établissement dans lequel il a été victime d'un acte de violence par le service externe de prévention et de protection au travail visé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder de door de kandidaat-gehuwden gekozen datum' ->

Date index: 2021-01-08
w