Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verder benadrukte mevrouw " (Nederlands → Frans) :

Verder benadrukt mevrouw Thijs de onzorgvuldigheid en de juridische laksheid van de regering.

Mme Thijs souligne ensuite la négligence et le laxisme juridique du gouvernement.


Verder benadrukt mevrouw Thijs de onzorgvuldigheid en de juridische laksheid van de regering.

Mme Thijs souligne ensuite la négligence et le laxisme juridique du gouvernement.


Verder benadrukt mevrouw Vienne dat het zeer inopportuun zou zijn om het stelsel van de dienstencheques uit te breiden naar de kinderopvang.

En outre, Mme Vienne souligne qu'il serait tout à fait inopportun d'étendre le régime des titres-services à l'accueil de l'enfance.


Deze opmerking werd ook gemaakt door mevrouw Moerman, volksvertegenwoordigster, die verder benadrukte dat de resultaten van de top van Nice echt het minimum zijn en dit omwille van de limieten van de gebruikte intergouvernementele methode.

Cette dernière observation a été relayée par Mme Moerman, députée, qui a par ailleurs souligné que les résultats du sommet de Nice peuvent être qualifiés de minimaux, en raison des limites inhérentes à la méthode intergouvernementale mise en oeuvre.


In de toekomst moeten wij een volwaardige rol krijgen; anders zullen de besluiten van macro-economische aard versplinterd raken", aldus mevrouw Milquet, die verder nog benadrukte dat voor een succesvolle economische governance rekening moet worden gehouden met de werkgelegenheids- en sociale aspecten van economische vraagstukken.

Nous devons jouer un rôle clé à l'avenir, faute de quoi il y aura une fracture décisionnelle au niveau macroéconomique", a déclaré Mme Milquet, soulignant que pour une bonne gouvernance économique, les aspects sociaux des questions économiques et ceux liés à l'emploi doivent être pris en considération.


Mevrouw Trautmann, in uw verslag benadrukt u het belang van een verdere bevordering van de concurrentie en dan met name concurrentie op het vlak van de infrastructuur.

Madame le député, votre rapport souligne la nécessité de continuer à promouvoir la concurrence, en particulier la concurrence par les infrastructures, c'est le point de vue du Conseil.


We zijn vast van plan op deze weg door te gaan en – zoals de heer Lipietz al zei – een bijdrage te leveren die verder gaat dan mooie betogen en principeverklaringen, namelijk door bepaalde zeer concrete projecten te financieren, waarbij tegelijkertijd – zoals mevrouw Van den Burg benadrukte – wordt gepoogd nieuwe financieringsinstrumenten toe te passen.

Nous avons bien l’intention de poursuivre dans cette voie et, comme l’a dit M. Lipietz, d’apporter une contribution qui va au-delà des discours et des déclarations de principe, qui va jusqu’au financement de certains projets très concrets, tout en essayant, comme l’a souligné Mme van den Burg, de mettre en œuvre de nouveaux instruments de financement.


9. is verheugd over de oprichting van een groep van Europese commissarissen, voorgezeten door commissaris voor ondernemingsbeleid Erkki Liikanen en verder bestaande uit de commissarissen voor handel, mededinging, uitbreiding, economisch, sociaal en buitenlands beleid, om een coherente oplossing te vinden voor de problemen die zich aandienen; benadrukt evenwel dat de commissaris voor milieuzaken, mevrouw Wallström, hier eveneens bi ...[+++]

9. se félicite qu'un groupe de commissaires, présidé par Erkki Liikanen, commissaire aux entreprises, et composé de commissaires compétents pour le commerce, la concurrence, l'élargissement, la politique économique, la politique sociale et la politique extérieure, ait été créé pour définir une réaction cohérente face aux difficultés à venir; souligne toutefois que M Wallström, commissaire à l'environnement, doit être associée à cette tâche, étant donné que les mesures concernant le secteur sidérurgique doivent prendre pleinement en compte les problèmes environnementaux, lesquels, récemment encore, ont entraîné la fermeture d'un site;


7. dringt erop aan dat de Commissie zich houdt aan het tijdschema voor de reorganisatie van het externaliseringsbeleid en benadrukt dat het niet zal accepteren dat van het tijdschema wordt afgeweken of dat er bij deze reorganisatie verdere vertragingen ontstaan; wijst erop dat het vlotte verloop van de begrotingsprocedure 2001 in sterke mate afhangt van het nakomen van de verbintenis waarnaar in paragraaf 5 wordt verwezen en die concreet gestalte heeft gekregen in de brief van de heer Kinnock en ...[+++]

7. insiste pour que la Commission respecte le calendrier relatif à la réorganisation de la politique d'externalisation et souligne qu'il n'acceptera aucun écart par rapport à ce calendrier ni aucun autre retard dans la mise en œuvre de la réorganisation; rappelle que le bon déroulement de la procédure budgétaire 2001 sera étroitement conditionné par le respect de l'engagement évoqué au paragraphe 5 et concrétisé par la lettre du vice-président de la Commission, M. Kinnock, et du membre de la Commission, M Schreyer, en date du 24 novembre 1999;


Verder benadrukte mevrouw Bonino het volgende: "De ontwikkeling van de informatiemaatschappij leidt tot het concept van een wereldmarkt; om deze voor de consumenten te verwezenlijken, moet het in de Gemeenschap gevoerde consumentenbeleid worden uitgebreid tot de hele wereld.

Mme Bonino a souligné en outre : "Le développement de la société de l'information conduit au concept de marché mondial et, our que ce dernier soit réalisable pour les consommateurs, la politique des consommateurs assurée au sein de la Communauté doit être étendue à l'échelle de la planète.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder benadrukte mevrouw' ->

Date index: 2025-02-16
w