Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzet tegen gereduceerde prijzen
Belastingvrije verkoop
Cessieovereenkomst
Docente verkoop en marketing beroepsonderwijs
Het verdelen van de oproepen naar de telefonistes
Leerkracht verkoop en marketing beroepsonderwijs
Online verkoop
Promotieverkoop
Rechtstreekse verkoop
Taxfreeshop
Te koop aanbieden
Tolvrije verkoop
Uitverkoop
Vakdocent verkoop en marketing beroepsonderwijs
Vakdocente verkoop en marketing beroepsonderwijs
Verdelen van aandacht
Verdelen van de oproepen naar de telefonistenbediening
Verkoop
Verkoop aan boord
Verkoop bij de roes
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen
Verkoop via internet
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «verdelen voor verkoop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het verdelen van de oproepen naar de telefonistes | verdelen van de oproepen naar de telefonistenbediening

distribuer les appels sur les positions d'opératrice


belastingvrije verkoop [ taxfreeshop | tolvrije verkoop | verkoop aan boord ]

vente hors taxe [ boutique hors taxe | magasin hors taxe | tax free shop | vente à bord de bateau | vente en franchise de taxe ]


verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

vente au rabais [ écoulement à prix réduit | solde | vente à prix préférentiel | vente à prix réduit | vente promotionnelle ]


docente verkoop en marketing beroepsonderwijs | vakdocente verkoop en marketing beroepsonderwijs | leerkracht verkoop en marketing beroepsonderwijs | vakdocent verkoop en marketing beroepsonderwijs

professeur de vente et marketing (voie professionnelle) | professeure de vente et marketing (voie professionnelle) | professeur de vente et marketing (voie professionnelle)/professeure de vente et marketing (voie professionnelle) | professeur de vente et marketing de la voie professionnelle/professeure de vente et marketing de la voie professionnelle


een licentie voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een licentie voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen

acquérir une licence pour la vente de produits du tabac


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs






cessieovereenkomst | rechtstreekse verkoop | verkoop bij de roes

vente pure et simple


online verkoop | verkoop via internet

vente en ligne | vente sur internet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Hoeveel klachten waren dat per onderwerp, onder te verdelen als volgt: a) treinen: dienstregeling, stiptheid, samenstelling, comfort, treinpersoneel; b) stations: stationspersoneel; c) tarieven/producten; d) reservering: voor mensen met beperkte mobiliteit, voor groepen; e) verkoop: loket, automaat, trein, internet, mobiel; f) informatieverstrekking: loket, speaker, schermen in de stations, treinpersoneel, stationspersoneel ...[+++]

2. Pourriez-vous les répartir selon l'objet de la plainte: a) trains: horaire, ponctualité, composition, confort, personnel de bord; b) gares: personnel de gare; c) tarifs/produits; d) réservations: pour les personnes à mobilité réduite, pour des groupes; e) vente: guichet, distributeur de billets, train, internet, gsm; f) information: guichet, haut-parleurs, écrans dans les gares, personnel de bord, personnel de gare, contact center, site internet, site internet mobile, applications mobiles, SMS; g) compensation en cas de retard: retards importants, retards fréquents; h) dommages/perte?


Niettemin, in de veronderstelling dat zwarigheden zouden worden geformuleerd betreffende het principe van de verkoop, zal de notaris-vereffenaar een tussentijds proces-verbaal moeten opstellen volgens de procedure die werd beschreven onder artikel 1216 van het Gerechtelijk Wetboek (zie verder, artikel 1224, § 3), wat voor gevolg heeft dat hij zijn advies zal moeten geven betreffende de onmogelijkheid om gevoeglijk in natura te verdelen : naar aanleiding v ...[+++]

Toutefois, dans l'hypothèse où des contredits seraient formulés quant au principe de la vente, le notaire-liquidateur devra établir un procès-verbal intermédiaire selon la procédure décrite à l'article 1216 du Code judiciaire (voir infra, l'article 1224, § 3), ce qui implique qu'il devra donner son avis quant au caractère non commodément partageable en nature: c'est à l'occasion de cet avis que le notaire-liquidateur devra justifier sa position quant au caractère non commodément partageable en nature, le cas échéant par l'établissement d'une « liquidation simplifiée ».


1º commercialisering : het invoeren, vervoeren voor verkoop of levering, in bezit houden met het oog op verkoop, aanbieden, verkopen, verdelen, slijten, onder kosteloze of bezwarende titel afstaan;

1º commercialisation: l'importation, le transport en vue de la vente ou de la livraison, la détention en vue de la vente, l'offre, la vente, la distribution, le débit, la cession à titre gratuit ou onéreux;


1º commercialisering : het invoeren, vervoeren voor verkoop of levering, in bezit houden met het oog op verkoop, aanbieden, verkopen, verdelen, slijten, onder kosteloze of bezwarende titel afstaan;

1º commercialisation: l'importation, le transport en vue de la vente ou de la livraison, la détention en vue de la vente, l'offre, la vente, la distribution, le débit, la cession à titre gratuit ou onéreux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zij aan herinnerd, zoals uiteengezet in de commentaar onder artikel 1224, § 1, dat in geval van een zwarigheid betreffende het principe van de verkoop, de notaris-vereffenaar, naar aanleiding van zijn advies bedoeld in artikel 1216 van het Gerechtelijk Wetboek betreffende het tussentijds proces-verbaal, zijn standpunt betreffende de onmogelijkheid om alle of sommige onroerende goederen gevoeglijk in natura te verdelen, zal moeten verantwoorden.

Il faut rappeler, comme exposé dans le commentaire de l'article 1224, § 1, qu'en cas de contredit sur le principe de la vente, le notaire-liquidateur devra, lors de la formulation de son avis formulé dans le cadre de la procédure visée à l'article 1216 du Code judiciaire relatif au procès-verbal intermédiaire, justifier de sa position quant au caractère non commodément partageable des immeubles ou de certains d'entre eux.


Het huidige artikel 1220 van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat wanneer het deskundigenverslag besluit tot de onmogelijkheid om in natura te verdelen, de zaak opnieuw voor de rechtbank moet worden gebracht die zal oordelen of verdeling in natura mogelijk is en of tot verkoop moet worden overgegaan indien dergelijke verdeling niet kan worden voltrokken.

L'actuel article 1220 du Code judiciaire impose, lorsque le rapport d'expertise conclut à l'impossibilité de procéder à un partage en nature, de ramener la cause devant le tribunal qui, après vérification du caractère non commodément partageable en nature des biens dépendant de l'indivision, en ordonnera la vente.


1. Onverminderd de artikelen 3 en 4 is het in de volgende gevallen verboden medailles en penningen te produceren of te verkopen, alsmede in te voeren of te verdelen voor verkoop of andere commerciële doeleinden:

1. Sous réserve des articles 3 et 4, sont proscrites la production et la vente, ainsi que l’importation et la distribution, en vue de la vente ou à d’autres fins commerciales, de médailles et de jetons:


Onverminderd de artikelen 3 en 4 is het in de volgende gevallen verboden medailles en penningen te produceren of te verkopen, alsmede in te voeren of te verdelen voor verkoop of andere commerciële doeleinden:

Sous réserve des articles 3 et 4, sont proscrites la production et la vente, ainsi que l’importation et la distribution, en vue de la vente ou à d’autres fins commerciales, de médailles et de jetons:


2° commercialisering : het invoeren, vervoeren voor verkoop of levering, in bezit houden met het oog op verkoop, verdelen, slijten, onder kosteloze of bezwarende titel afstaan.

2° commercialisation : l'importation, le transport pour la vente ou la livraison, la détention en vue de la vente, la distribution, le débit, la cession à titre onéreux ou gratuit.


2° handel : het invoeren, vervoeren voor verkoop of levering, in bezit houden met het oog op verkoop, verdelen, stijten, onder kosteloze of bezwarende titel afstaan.

2° le commerce : l'importation, le transport pour la vente ou la livraison, la détention en vue de la vente, la distribution, le débit, la cession à titre onéreux ou gratuit.


w