Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdeeld maar uitsluitend » (Néerlandais → Français) :

De dagen krediet kunnen worden verdeeld maar uitsluitend in volledige dagen.

Le crédit de jours peut être scindé mais uniquement en journées entières.


De dagen krediet kunnen worden verdeeld maar uitsluitend in volledige dagen.

Le crédit de jours peut être scindé mais uniquement en journées entières.


De dagen krediet kunnen worden verdeeld maar uitsluitend in volledige dagen.

Le crédit de jours peut être scindé mais uniquement en journées entières.


— Niet alleen de belastingvrije som, maar ook de bijkomende toeslag voor kinderen beneden drie jaar én de verhoogde toeslag voor een alleenstaande belastingplichtige kunnen voortaan over beide ouders verdeeld worden (dat laatste uiteraard uitsluitend als beide ouders alleenstaand zijn en geen recht hebben op de verhoogde toeslag).

— Non seulement la quotité exemptée, mais aussi le supplément accordé pour les enfants de moins de trois ans ainsi que le supplément pour contribuable isolé pourront désormais être répartis entre les deux parents (à la condition, bien entendu, que ceux-ci soient isolés et n'aient pas droit au supplément majoré).


— Niet alleen de belastingvrije som, maar ook de bijkomende toeslag voor kinderen beneden 3 jaar én de verhoogde toeslag voor een alleenstaande belastingplichtige kunnen voortaan over beide ouders verdeeld worden (dat laatste uiteraard uitsluitend als beide ouders alleenstaand zijn en geen recht hebben op de verhoogde toeslag).

— Non seulement la quotité exemptée, mais aussi le supplément accordé pour les enfants de moins de 3 ans ainsi que le supplément pour contribuable isolé pourront désormais être répartis entre les deux parents (à la condition, bien entendu, que ceux-ci soient isolés et n'aient pas droit au supplément majoré).


— Niet alleen de belastingvrije som, maar ook de bijkomende toeslag voor kinderen beneden drie jaar én de verhoogde toeslag voor een alleenstaande belastingplichtige kunnen voortaan over beide ouders verdeeld worden (dat laatste uiteraard uitsluitend als beide ouders alleenstaand zijn en geen recht hebben op de verhoogde toeslag).

— Non seulement la quotité exemptée, mais aussi le supplément accordé pour les enfants de moins de trois ans ainsi que le supplément pour contribuable isolé pourront désormais être répartis entre les deux parents (à la condition, bien entendu, que ceux-ci soient isolés et n'aient pas droit au supplément majoré).


 de overige kostenelementen die hoofdzakelijk, maar niet uitsluitend, evolueren in functie van de inflatie en de verdeelde volumes.

 les autres éléments de coûts qui évoluent principalement, mais non exclusivement, en fonction de l’évolution de l’inflation et des volumes distribués.


Met betrekking tot de specifieke vraag die is gesteld over de discriminatie van leerlingen met speciale onderwijsbehoeften, wil ik opmerken dat er volgens mijn informatie geen sprake is geweest van discriminatie, maar dat het hier uitsluitend ging om de vraag hoe in dit speciale geval alle kosten moesten worden verdeeld.

Pour ce qui est de la question spécifique relative à la discrimination des élèves ayant des besoins spécifiques, d’après les informations qui sont en ma possession, aucune discrimination n’a été constatée, mais la question s’est posée de savoir comment couvrir tous les frais inhérents à ce cas particulier.


Een belastingbetaler die een vrij beroep uitoefent, koopt een onverdeeld onroerend goed aan dat op kadastraal gebied niet kan verdeeld worden, maar waarvan hij het gelijkvloers uitsluitend voor de uitoefening van zijn beroep gebruikt, terwijl hij de bovenverdiepingen als privé-woning bewoont.

Un contribuable exerçant une profession libérale acquiert un immeuble indivis qui ne peut faire l'objet d'une division cadastrale mais dont le rez-de-chaussée sert exclusivement à son activité professionnelle et les étages à son habitation privée.


De redenen voor deze elektriciteitsstijging zijn veelvuldig en hangen hoofdzakelijk af van: - van de stijging van kosten die verbonden zijn met de openbare dienstverplichtingen; - de stijging van de energieaankopen die verbonden zijn met de compensatie van de netverliezen in 2009; - de geleidelijke wijziging van de financiële structuur van de distributienetbeheerders; - andere kostenelementen die hoofdzakelijk, maar niet uitsluitend evolueren in functie van de inflatie en de verdeelde volumes.

Les raisons de cette hausse en électricité sont multiples et relèvent pour l'essentiel: - de la hausse des coûts liés aux obligations de service publics; - de l'augmentation des achats d'énergie liés à la compensation des pertes de réseaux en 2009; - de la modification progressive de la structure financière des GRD; - des autres éléments de coûts qui évoluent principalement, mais non exclusivement, en fonction de l'inflation et des volumes distribués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdeeld maar uitsluitend' ->

Date index: 2023-01-03
w