Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterspeler
Artistieke concepten concreet maken
Artistieke concepten concretiseren
Back
Biologische verdediging
Concreet
Concreet denken
Concreet getal
Concreet geval
Niet concreet feit
Samengegroeid
Verdediger
Vooruitgeschoven verdediging
Voorwaartse verdediging
Wettige verdediging

Traduction de «verdediging concreet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vooruitgeschoven verdediging | voorwaartse verdediging

défence avancée












artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren

concrétiser un concept artistique






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien geconcludeerd zou worden dat de administratieve procedure onredelijk lang was, dan zou de Commissie hooguit geen boeten mogen opleggen als de partijen kunnen aantonen dat het feit dat de Commissie de administratieve procedure niet binnen een redelijke termijn afhandelde, hun rechten van verdediging concreet heeft aangetast of nadelig beïnvloed (7).

En admettant qu’il soit établi que la procédure administrative a été déraisonnablement longue, la Commission ne serait dans l’interdiction d’infliger des amendes qu’à la condition que les parties puissent démontrer que l’incapacité de la Commission de conclure la procédure administrative dans un délai raisonnable était effectivement susceptible de nuire concrètement à leurs droits de la défense ou d’avoir une incidence négative sur ces derniers (7).


De voorliggende tekst vormt een van de manieren om die verdediging concreet, via de verenigingen, te bewerkstellingen.

Le texte à l'examen concrétise l'une des manières d'assurer cette défense, à travers les associations.


Concreet steun bieden aan verdedigers van de mensenrechten langs de ambassades en consulaten van de lidstaten van de Europese Unie en de delegaties van de Commissie of bevordering en bescherming van de universeel erkende mensenrechten en de fundamentele vrijheden gebeurt niet noodzakelijk door de afgifte van een visum.

Fournir un soutien concret aux défenseurs des droits humains par le biais des Ambassades et consulats des États membres de l'Union européenne (UE) et des Délégations de la Commission » ou « promouvoir et protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus » ne passe pas nécessairement par la délivrance d’un visa.


Enkel de rechter kan in een concreet geval oordelen of het aanwenden van een (vuur)wapen in het kader van de wettige verdediging geoorloofd is in de zin van de artikelen 416 en 417 van het Strafwetboek.

Seul le juge peut, dans un cas concret, se prononcer sur l’admissibilité, au sens des articles 416 et 417 du Code pénal, d’user d’une arme (à feu) dans le cadre de la légitime défense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat is, concreet, het beleid voor het afleveren van visa door de Belgische Staat voor de verdedigers van de mensenrechten, in het bijzonder als ze reële en ernstige bedreigingen ondervinden?

Concrètement, quelle est la politique de délivrance des visas de l'Etat belge pour les défenseurs des droits humains, en particulier lorsque ceux-ci sont soumis à des menaces réelles et sérieuses ?


Besluiten over het al dan niet verlenen van de rechtsbijstand dienen onverwijld door een onafhankelijke bevoegde instantie te worden genomen, binnen een tijdsbestek dat verdachte, beklaagde of gezochte personen de gelegenheid biedt hun verdediging doeltreffend en concreet voor te bereiden.

La décision d'accorder ou de ne pas accorder l’aide juridictionnelle devrait être prise dans les meilleurs délais par une autorité indépendante compétente, selon un calendrier qui permette aux personnes soupçonnées ou poursuivies et les personnes dont la remise est demandée de préparer efficacement et concrètement leur défense.


Veeleer moet ook worden nagegaan worden of de door de Commissie begane onregelmatigheid het recht van verdediging van de onderneming in het kader van de betrokken procedure concreet heeft aangetast (6).

Au contraire, il convient encore de vérifier si l’irrégularité commise par la Commission a été de nature à affecter concrètement les droits de la défense de la requérante dans le cadre de la procédure en cause (6).


Concreet dekt het nieuwe toepassingsgebied de verkoop, de te koop aanbieding en uitstalling met het oog op de verkoop van producten en diensten met een menslievend, sociaal, cultureel, educatief, sportief doel of ter verdediging van de natuur, de dierenwereld of de ambachten en streekproducten.

Concrètement, le nouveau champ couvre la vente, l'offre en vente ou l'exposition en vue de la vente de produits ou de services dans un but philanthropique, social, culturel, éducatif, sportif ou de défense de la nature, du monde animal ou de l'artisanat et des produits du terroir.


Dat het verweer geen enkele dergelijke bepaling concreet aanwijst; dat de verdediging van de verwerende partij er in wezen op neerkomt te stellen dat door deductie uit de opbouw van de nomenclatuur moet afgeleid worden dat heelkundige ingrepen alleen aan een bepaald nummer beantwoorden wanneer zij langs de klassieke weg worden uitgevoerd; dat de nomenclatuur duidelijk moet geformuleerd zijn, en niet door deductie moet worden geïnterpreteerd, zeker gelet op de sanctionering van de miskenning ervan ..» (Raad van State, Nederlandstalige kamer, arrest nr. 123.741 van 2 oktober 2003).

Que la partie défenderesse [l'INAMI] ne renvoie concrètement à aucune pareille définition; que la défense de la partie défenderesse revient au fond à poser que par déduction de la construction de la nomenclature on doit tirer que les interventions chirurgicales ne répondent à un numéro déterminé que lorsqu'elles sont exécutées de manière classique; que la nomenclature doit être formulée clairement, et non être interprétée par déduction, surtout eu égard au fait que les manquements sont sanctionnés» (Conseil d'État, ch. néerl., arrêt nº 123.741 du 2 octobre 2003).


Meer in het bijzonder verbindt het zich tot de verdediging van het principe van een vrijstelling van de contracterende ondernemingen van gelijk welke energie/CO-taks met milieu- of energiedoeleinden of minstens van de gevolgen ervan die na de ondertekening van deze overeenkomst van kracht zou worden, op voorwaarde dat de contracterende partijen aantonen dat de in de overeenkomst nagestreefde einddoelen op termijn concreet zullen worden bereikt.

Plus spécifiquement, elle s'engage à défendre le principe d'une exonération de toute taxe Energie/CO, ou tout au moins de ses effets qui serait mise en vigueur à des fins environnementales ou énergétiques après la conclusion du présent accord pour les entreprises contractantes, dans la mesure où les parties contractantes démontrent que les objectifs finaux poursuivis dans l'accord seront concrètement atteints à terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdediging concreet' ->

Date index: 2024-01-26
w