Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAT-vergelijking
Boole-vergelijking
Booleaanse vergelijking
Internationale vergelijking
Prestatiebeoordeling
Procedure van vergelijking van de sollicitaties
Proces-verbaal van vergelijking
Vergelijkend onderzoek
Vergelijkende analyse
Vergelijking
Vergelijking tussen verschillende landen
Vergelijking voor de verouderingstijd op een bank

Traduction de «verdachten in vergelijking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma

Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique


BAT-vergelijking | vergelijking voor de verouderingstijd op een bank

équation BAD | équation BAT | équation du temps de vieillissement sur banc


Booleaanse vergelijking | Boole-vergelijking

équation booléenne


internationale vergelijking | vergelijking tussen verschillende landen

comparaison internationale


proces-verbaal van vergelijking

procès-verbal de récolement


procedure van vergelijking van de sollicitaties

procédure de comparaison des candidatures




vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]

analyse comparative [ comparaison | évaluation comparative | méthode comparative | recherche comparative ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit wordt vaak verergerd door de lakse houding van de rechters, die onevenredig in het voordeel van verdachten werkt[27]. Deskundigen zijn van mening dat deze zwakke punten in de rechtsgang aanzienlijk zijn in vergelijking met de andere lidstaten.

Cette situation est souvent exacerbée par le manque de rigueur qui caractérise le traitement des procédures judiciaires, la balance penchant le plus souvent en faveur des prévenus[27]. Les experts estiment que ces faiblesses sont particulièrement importantes au regard de ce qui se pratique dans d'autres États membres.


Vooral voor de verdachten betrokken in zaken binnengekomen in 2013, 2014 en 2015 betreft het aantal "dagvaarding verder" in tabel 3 een stevige onderschatting in vergelijking met het aantal dat uiteindelijk geteld zal kunnen worden.

Surtout pour les suspects impliqués dans des affaires entrées en 2013, 2014 et 2015, le chiffre pour la rubrique "citation suite" du tableau 3 est fortement sous-estimé par rapport au nombre qui pourra finalement être comptabilisé.


In het algemeen, wanneer jonge, dakloze mannelijke verdachten zonder beroep delicten plegen, zijn deze significant vaker druggerelateerd in vergelijking met delicten gepleegd door oudere, niet-dakloze, vrouwelijke en werkende verdachten.

De manière générale, les infractions commises par de jeunes hommes sans-abri et sans emploi sont significativement plus souvent liées aux drogues par comparaison aux infractions commises par des femmes plus âgées qui travaillent et qui ont un logement.


Wat de verdachten betreft, heeft de procureur des Konings het recht, als er overeenkomsten zijn in het betreffende dossier (tussen de verdachte en de sporen) om een eenmalige vergelijking (in één keer uitgevoerd) te vragen met de gegevensbanken.

Au niveau des suspects, le procureur du Roi a le droit s'il y a une correspondance dans le dossier en question (entre le suspect et la trace) de demander la comparaison unique (une seule fois) vers les banques de données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de andere misdrijven, die buiten het toepassingsgebied van artikel 7 vallen, blijft de huidige regeling gelden : er is slechts een eenmalige vergelijking mogelijk met de DNA-gegevensbanken en in geval van positief verband wordt in de DNA-gegevensbank « Criminalistiek » — en niet de DNA-gegevensbank « Inverdenkinggestelden en verdachten »- vermelding gemaakt van het positieve verband.

Pour les infractions qui ne relèvent pas du champ d'application de l'article 7, la réglementation actuelle reste en vigueur: seule une comparaison unique est possible avec les banques de données ADN et, en cas de lien positif, il est fait mention de ce lien dans la banque de données ADN « Criminalistique », et non dans la banque de données ADN « Inculpés et suspects ».


Een opmerkelijke verandering die wordt benadrukt door deze studie betreft de verjonging van de verdachten, waarvan 40 % 18 tot 25 jaar oud is in vergelijking met 23 % in 2001.

Un changement notable, souligné par cette étude, concerne le rajeunissement des suspects, dont 40 % sont ágés de 18 à 25 ans contre 23 % en 2001.


Een opmerkelijke verandering die wordt benadrukt door deze studie betreft de verjonging van de verdachten, waarvan 40 % 18 tot 25 jaar oud is in vergelijking met 23 % in 2001.

Un changement notable, souligné par cette étude, concerne le rajeunissement des suspects, dont 40 % sont ágés de 18 à 25 ans contre 23 % en 2001.


G. overwegende dat in Zweden de statistieken van 2011 over de categorie haatdelicten met antireligieus motief laten zien dat het aantal door islamofobie ingegeven haatdelicten is afgenomen, terwijl het aantal haatdelicten op grond van antisemitisme is toegenomen; overwegende echter dat racistische of door vreemdelingenhaat veroorzaakte misdrijven de grootste categorie vormden; overwegende dat slechts 7% van de haatdelicten in Zweden door de politie wordt opgelost, in vergelijking met 17% van de delicten in het algemeen; overwegende ...[+++]

G. considérant qu'en Suède, les statistiques de la catégorie des crimes haineux motivés par des sentiments antireligieux pour l'année 2011 indiquent que le nombre de crimes haineux motivés par l'islamophobie est en baisse, alors que le nombre de crimes haineux motivés par l'antisémitisme est en hausse; considérant, néanmoins, que les crimes xénophobes/racistes représentent la catégorie la plus importante; considérant que seuls 7 % des crimes haineux en Suède sont résolus par la police, alors que ce pourcentage s'élève à 17 % pour l'ensemble des crimes; considérant que plusieurs cas de violence antisémite ont été rapportés à Malmö, ce dont ont pris acte notamment les Nations unies et le Président des États-Unis; considérant qu'en septemb ...[+++]


C. overwegende dat uit de eerste evaluatie van de Commissie blijkt dat het Europees aanhoudingsbevel doeltreffend is gebleken in vergelijking met de uitleveringsprocedure die traag, zwaar en thans achterhaald is; dat dankzij dit aanhoudingsbevel ook de kans minder groot is dat verdachten of gevonniste personen wegens rechtsmachtskwesties hun gerechte straf ontlopen, zodat de georganiseerde misdaad en het terrorisme efficiënter kunnen worden bestreden,

C. considérant que la première évaluation conduite par la Commission montre que le mandat d'arrêt européen a fait la preuve de son efficacité en comparaison avec le mécanisme d'extradition qui est lent, lourd et aujourd'hui dépassé; qu'il permet aussi de réduire les risques qu'un prévenu ou un condamné n'échappe à la justice pour des motifs de "souveraineté judiciaire", et permet ainsi de lutter de manière plus efficace contre la criminalité organisée et le terrorisme,


Politiek gezien werpen de betreffende ontwerpovereenkomsten drie fundamentele vragen op: (a) Maken zij de bestrijding van de internationale misdaad doeltreffender? (b) Versterken zij de Europese juridische ruimte? (c) Betekenen zij een toegevoegde waarde wat betreft de garanties voor verdachten in vergelijking met reeds tussen de lidstaten en de VS gesloten bilaterale overeenkomsten?

Sous le profil politique trois questions fondamentales s'imposent par rapport aux projets d'accords en question: (a) vont-ils rendre plus efficace la lutte contre le crime international? (b) vont-ils renforcer l'espace judiciaire européen? (c) vont-ils constituer une valeur ajoutée en matière de garanties des prévenus par rapport aux accords déjà négociés au niveau bilatéral entre les États membres et les USA?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdachten in vergelijking' ->

Date index: 2024-08-30
w