Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Observatie in verband met verdenking op
Ondervraging van verdachten
Ongewenste werking van geneesmiddel
Persoon op wie een verdenking rust
Verdenking
Verdenking van betrokkenheid van alcohol NNO
Vergiftiging
Verhoor van de verdachte
Wettige verdenking

Vertaling van "verdachten in verdenking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verdachten die zijn aangeklaagd, op te sporen, te arresteren en over te brengen naar den Haag

faire rechercher, arrêter et transférer à la Haye les suspects mis en accusation


Groenboek van de Commissie - Procedurele waarborgen voor verdachten in strafzaken in de gehele Europese Unie

Livre vert de la Commission - Garanties procédurales accordées aux suspects et aux personnes mises en cause dans des procédures pénales dans l'Union européenne


ondervraging van verdachten | verhoor van de verdachte

interrogatoire de prévenus


observatie in verband met verdenking op | ongewenste werking van geneesmiddel | observatie in verband met verdenking op | vergiftiging

Mise en observation pour suspicion de:effet indésirable d'un médicament | intoxication








verdenking van betrokkenheid van alcohol NNO

Rôle de l'alcool soupçonné SAI


medische observatie en evaluatie in verband met verdenking op ziekten en aandoeningen

Mise en observation et examen médical pour suspicion de maladies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. - Subsidiëring van initiatieven die zich richten tot personen die betrokken zijn bij een misdrijf Art. 105. De Vlaamse Regering kan binnen de beschikbare begrotingskredieten initiatieven subsidiëren die voorzien in een herstelgericht en constructief hulp- en dienstverleningsaanbod voor verdachten, in verdenking gestelde personen, beklaagden, veroordeelden of geïnterneerden, en voor slachtoffers van misdrijven, alsook voor hun onmiddellijke omgeving, dat niet wordt verstrekt ter uitvoering van een beslissing van een gerechtelijke ...[+++]

13. - Subventionnement d'initiatives qui s'adressent aux personnes impliquées dans une infraction Art. 105. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, le Gouvernement flamand peut subventionner des initiatives qui pourvoient à une offre d'aide et de services restauratrice et constructive pour les suspects, les personnes soupçonnés, les accusés, les condamnés ou les internés, et pour les victimes de délits, ainsi que pour leur entourage immédiat, qui n'est pas fournie en exécution d'une décision d'une autorité judiciaire ou administrative.


Art. 106. De Vlaamse Regering kan, in het kader van de opdrachten die de justitiehuizen of, in voorkomend geval, de andere diensten van de Vlaamse Gemeenschap die zulke opdrachten overnemen, uitoefenen, binnen de beschikbare begrotingskredieten initiatieven subsidiëren die voorzien in gespecialiseerde programma's of samenwerkingsverbanden voor verdachten, in verdenking gestelde personen, beklaagden, veroordeelden of geïnterneerden, ter uitvoering van een beslissing van een gerechtelijke of administratieve overheid, of die zulke programma's of samenwerkingsverbanden ondersteunen.

Art. 106. Dans le cadre des missions effectuées par les maisons de justice ou, le cas échéant, les autres services de la Communauté flamande reprenant de telles missions, le Gouvernement flamand peut subventionner des initiatives, dans les limites des crédits budgétaires disponibles, qui pourvoient à des programmes spécialisés ou des partenariats pour des suspects, des personnes soupçonnés, des accusés, des condamnés ou des internés, en exécution d'une décision d'une autorité judiciaire ou administrative, ou qui soutiennent de tels programmes ou partenariats.


Bij de interpretatie van de hier gepresenteerde tabellen dient men zich dus bewust te zijn van het feit dat niet alle hier in rekening gebrachte verdachten ambtenaren zijn alsook van het feit dat niet al deze verdachten in verdenking gesteld werden of zich effectief schuldig hebben gemaakt aan één of andere vorm van fraude.

Dans l'interprétation des tableaux ci-dessus, il convient d'être conscient du fait que tous les suspects comptabilisés ici ne sont pas des fonctionnaires et que tous ces suspects n'ont pas été inculpés ou ne se sont pas rendus effectivement coupables de l'une ou l'autre forme de fraude.


Overlevering (Europees aanhoudingsbevel) en uitlevering (derde landen) hebben in hoofdzaak betrekking op de vervolging van verdachten of in verdenking gestelde personen (groep 2).

La remise (mandat d'arrêt européen) et l'extradition (pays tiers) concernent principalement la poursuite de suspects ou de personnes inculpées (groupe 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zijn geen inverdenkinggestelden (behalve als de onderzoeksrechter beslist hen in verdenking te stellen) en evenmin verdachten (in de zin dat zij door het openbaar ministerie als verdachten worden aangeduid).

Il ne s’agit ni de personnes inculpées (sauf si le juge d’instruction décide de les inculper) ni de suspects (en ce sens que les suspects sont désignés comme tels par le ministère public).


Dit zijn geen inverdenkinggestelden (behalve als de onderzoeksrechter beslist hen in verdenking te stellen) en evenmin verdachten (in de zin dat zij door het openbaar ministerie als verdachten worden aangeduid).

Il ne s’agit ni de personnes inculpées (sauf si le juge d’instruction décide de les inculper) ni de suspects (en ce sens que les suspects sont désignés comme tels par le ministère public).


De DNA-profielen van personen die verdacht worden of in verdenking zijn gesteld voor misdrijven zoals bepaald in artikel 7 van dit wetsvoorstel dienen in de DNA-gegevensbank « Inverdenkinggestelden en verdachten » te worden gevoegd.

Les profils ADN des personnes soupçonnées ou inculpées dans le cadre d'infractions visées à l'article 7 de la présente proposition de loi doivent être ajoutés à la banque de données ADN « Inculpés et suspects ».


De argumentatie van de wisseling van taalrol was de « mogelijkheid van een meerderheid aan Nederlandstalige verdachten », dit terwijl nog niemand in verdenking is gesteld en er geen getuigen werden verhoord.

L'argumentation justifiant le changement de rôle linguistique était la « possibilité d'une majorité d'inculpés néerlandophones », ceci même si personne n'a été inculpé et si aucun témoin n'a été entendu.


Hij werd samen met een dertigtal andere verdachten, waaronder verschillende met de Belgische nationaliteit, opgesloten op verdenking van het plannen van terreuraanslagen.

Il a été emprisonné avec une trentaine d'autres suspects, dont plusieurs de nationalité belge, soupçonnés de préparer des attentats terroristes.


een ambitieus rechtsinstrument voor procedurele waarborgen in strafprocedures uitgaande van het beginsel van het vermoeden van onschuld, zoals het recht op een "verklaring van rechten", het recht op rechtsbijstand, het recht op gratis rechtsbijstand indien nodig zowel voor als tijdens het proces, het recht om bewijs aan te voeren, het recht op informatie in een voor de verdachte begrijpelijke taal over de aard en/of de redenen van de tenlastelegging en/of over de gronden van de verdenking, het recht op toegang tot alle ter zake doende stukken in een taal die de verdachte begrijpt, het recht op een tolk, het recht om te worden gehoord en ...[+++]

un acte ambitieux en matière de garanties de procédure dans les procédures pénales, reposant sur le principe de la présomption d'innocence, et notamment sur le droit à la remise d'une "déclaration des droits", le droit à l'assistance d'un avocat, le droit à l'assistance gratuite d'un avocat si nécessaire, aussi bien avant que pendant le procès, le droit de produire des preuves, le droit d'être informé, dans une langue comprise par le suspect/l'accusé, de la nature et/ou des motifs des accusations et/ou des causes de suspicion, le droit d'accéder à tous les documents utiles dans une langue comprise par le suspect ou l'accusé, ainsi que le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdachten in verdenking' ->

Date index: 2023-08-26
w