Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingaangiften inspecteren
Belastingaangiftes inspecteren
Beleidsambtenaar belastingen
Beleidsambtenaar fiscale zaken
Beleidsmedewerker belastingen
Beleidsmedewerker fiscale zaken
Fiscaal domicilie
Fiscale aangiften inspecteren
Fiscale aangiftes inspecteren
Fiscale consolidatie
Fiscale eenheid
Fiscale fusie
Fiscale vestigingsstaat
Fiscale woonplaats
Fiscale zetel
Verdacht
Verdacht gedrag identificeren
Verdacht gedrag vaststellen
Verdacht tijdperk
Verdachte
Verdachte dood
Verdachte gedragingen identificeren
Verdachte gedragingen vaststellen
Verdachte periode
Vestigingsland
Woonstaat

Vertaling van "verdachte van fiscale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verdacht gedrag vaststellen | verdachte gedragingen vaststellen | verdacht gedrag identificeren | verdachte gedragingen identificeren

repérer un comportement suspect


verdacht tijdperk | verdachte periode

période suspecte










fiscale consolidatie | fiscale eenheid | fiscale fusie

unité fiscale


fiscaal domicilie | fiscale vestigingsstaat | fiscale woonplaats | fiscale zetel | vestigingsland | woonstaat

domicile fiscal | résidence fiscale


fiscale aangiften inspecteren | fiscale aangiftes inspecteren | belastingaangiften inspecteren | belastingaangiftes inspecteren

inspecter des déclarations de revenus


beleidsambtenaar fiscale zaken | beleidsmedewerker belastingen | beleidsambtenaar belastingen | beleidsmedewerker fiscale zaken

chargé de mission fiscalité | chargé de mission fiscalité/chargée de mission fiscalité | chargée de mission fiscalité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De indiener van het amendement ontkent niet dat een verdachte van fiscale fraude vaak bijkomende onderzoekshandelingen vraagt met als doel de rechtspleging te vertragen.

L'auteur de l'amendement ne nie pas que des prévenus soupçonnés de fraude fiscale demandent souvent des actes d'instruction complémentaires dans le but de retarder la procédure.


Hoewel de wet uiteraard goede bedoelingen had, ontkennen de indieners van dit wetsvoorstel niet dat een verdachte van fiscale fraude of andere misdrijven, zich beroepende op de Wet-Franchimont, de rechter om bijkomende onderzoekshandelingen verzoekt met als louter doel de rechtspleging te vertragen.

Bien que la loi repose sur des intentions certes louables, les auteurs de la présente proposition de loi ne nient pas qu'une personne suspectée de fraude fiscale ou d'autres délits peut invoquer la loi Franchimont pour demander l'accomplissement d'actes d'instruction complémentaires dans le seul dessein de ralentir la procédure.


De indiener van het amendement ontkent niet dat een verdachte van fiscale fraude vaak bijkomende onderzoekshandelingen vraagt met als doel de rechtspleging te vertragen.

L'auteur de l'amendement ne nie pas que des prévenus soupçonnés de fraude fiscale demandent souvent des actes d'instruction complémentaires dans le but de retarder la procédure.


De indiener van dit amendement ontkent niet dat een verdachte van fiscale fraude, zich beroepende op de Wet Franchimont, bijkomende onderzoekshandelingen vraagt, met als doel de rechtspleging te vertragen.

L'auteur de l'amendement ne nie pas que des inculpés soupçonnés de fraude fiscale demandent des devoirs d'enquête complémentaires, en se référant à la loi Franchimont, dans le but de retarder la procédure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de wet uiteraard goede bedoelingen had, ontkennen de indieners van dit wetsvoorstel niet dat een verdachte van fiscale fraude of andere misdrijven, zich beroepende op de Wet-Franchimont, de rechter om bijkomende onderzoekshandelingen verzoekt met als louter doel de rechtspleging te vertragen.

Bien que la loi repose sur des intentions certes louables, les auteurs de la présente proposition de loi ne nient pas qu'une personne suspectée de fraude fiscale ou d'autres délits peut invoquer la loi Franchimont pour demander l'accomplissement d'actes d'instruction complémentaires dans le seul dessein de ralentir la procédure.


Ten slotte voeren de bestreden bepalingen geen enkel verschil in behandeling in onder de belastingplichtigen die worden verdacht van fiscale fraude en die allen zijn blootgesteld aan het risico om, in voorkomend geval, het voorwerp uit te maken van onderzoeksmaatregelen, zowel vanwege de fiscus als vanwege het openbaar ministerie.

Enfin, les dispositions attaquées n'établissent aucune différence de traitement entre les contribuables soupçonnés de fraude fiscale qui, tous, s'exposent au risque de faire l'objet, le cas échéant, de mesures d'investigations tant de la part du fisc que du ministère public.


De bestreden bepaling schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet, aangezien voor alle belastingplichtigen die worden verdacht van fiscale fraude, op dezelfde wijze een keuze moet worden gemaakt met betrekking tot de te volgen repressieve weg.

La disposition attaquée ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution puisque pour tous les contribuables soupçonnés de fraude fiscale, il existe une même possibilité de choix quant à la voie répressive qui sera suivie.


». c. Bij vonnis van 30 mei 2014 in zake het openbaar ministerie tegen F. V. E. en anderen en het openbaar ministerie tegen de nv « B». en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 juni 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Dendermonde, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 7 van de wet van 14 januari 2013 (houdende fiscale en andere bepalingen betreffende justitie) dat artikel 24 van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering wijzigt, de artikelen 10, 11 en 12 van de Grondwet al dan niet in samenhang gelezen met het wettigheidsbeginsel en he ...[+++]

». c. Par jugement du 30 mai 2014 en cause du ministère public contre F. V. E. et autres et du ministère public contre la SA « B». et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 juin 2014, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Termonde, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 7 de la loi du 14 janvier 2013 (portant des dispositions fiscales et autres en matière de justice), qui modifie l'article 24 du titre préliminaire du Code de procédure pénale, viole-t-il les articles 10, 11 et 12 de la Constitution, combinés ou non avec le principe de légalité et avec le principe de la ...[+++]


Die zaken, ingeschreven onder de nummers 5702 en 5704 van de rol van het Hof, werden samengevoegd. c. Bij arrest van 18 december 2013 in zake het openbaar ministerie tegen Alexandre Chalaguine en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 december 2013, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 7 van de wet van 14 januari 2013 [houdende fiscale en andere bepalingen betreffende justitie], dat artikel 24 van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering wijzigt, de artikelen 10, 11 en 12 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het we ...[+++]

Ces affaires, inscrites sous les numéros 5702 et 5704 du rôle de la Cour, ont été jointes. c. Par arrêt du 18 décembre 2013 en cause du ministère public contre Alexandre Chalaguine et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 décembre 2013, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 7 de la loi du 14 janvier 2013 [portant des dispositions fiscales et autres en matière de justice], modifiant l'article 24 du titre préliminaire du Code de procédure pénale, viole-t-il les articles 10, 11 et 12 de la Constitution, combinés ou non avec les principes de légalité et de sécurité ju ...[+++]


Voor de fiscale of sociale misdrijven waarmee belastingen of sociale bijdragen konden worden omzeild, beperkt het alleen maar de mogelijkheid van het openbaar ministerie om aan de verdachte een minnelijke schikking voor te stellen die de vervolging beëindigt, waarbij dat voorstel afhankelijk wordt gemaakt van de betaling van de omzeilde belastingen of sociale bijdragen die de dader verschuldigd is, alsook van de instemming van de fiscale of sociale administratie.

Il limite uniquement, pour les infractions fiscales ou sociales qui ont permis d'éluder des impôts ou des cotisations sociales, la possibilité du ministère public de proposer au suspect une transaction mettant fin aux poursuites, en subordonnant cette proposition au paiement des impôts ou des cotisations sociales éludés dont l'auteur est redevable et à l'accord de l'administration fiscale ou sociale.


w