Deze termijn loopt vanaf het ogenblik waarop het alle contacten met de vermoedelijke daders van de in artikel 2, onder b) en c), bedoelde strafbare feiten heeft verbroken, en het slachtoffer werd verwezen naar een relevante gouvernementele organisatie of een erkende niet-gouvernementele organisatie.
Ce délai court à partir du moment où elle cesse toute relation avec les auteurs présumés des infractions visées à l'article 2, points b) et c) et elle est alors remise à une organisation gouvernementale appropriée ou à une organisation non gouvernementale reconnue.