Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arm's-lengthprijs
Douanetechnisch vrijgeven onder voorwaarden
Invrijheidstelling onder voorwaarden
Onder dezelfde voorwaarden
Onder voorwaarden
Prijsstelling at arm's length
Vrijheid onder voorwaarden

Vertaling van "verbouwen onder voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


invrijheidstelling onder voorwaarden

mise en liberté sous conditions




douanetechnisch vrijgeven onder voorwaarden

mainlevée conditionnelle


Arm's-lengthprijs | prijs die wordt toegepast onder voorwaarden van vrije concurrentie | prijsstelling at arm's length

prix de pleine concurrence


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 20. In artikel 7.1 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° aan de bestaande zin worden de volgende woorden toegevoegd: "of als die handelingen plaatsvinden op openbaar domein"; 2° een tweede lid wordt toegevoegd, dat luidt als volgt: "Een stedenbouwkundige vergunning of een omgevingsvergunning voor stedenbouwkundige handelingen is niet nodig voor de tijdelijke plaatsing van verplaatsbare constructies tijdens de uitvoering van vergunde verbouwingen of herbouwingen van gebouwen als aan al de volgende voorwaarden is voldaan: 1° de constructies worden gebruikt om functies in ...[+++]

Art. 20. Dans l'article 7.1 du même arrêté les modifications suivantes sont apportées : 1° la phrase existante est complétée par les mots suivants : « ou lorsque ces actes se situent sur le domaine public » ; 2° il est ajouté un alinéa deux, rédigé comme suit : « Une autorisation urbanistique ou un permis d'environnement pour les actes urbanistiques ne sont pas requis pour la pose temporaire de constructions mobiles lors de l'exécution de transformations ou de reconstructions autorisées de bâtiments lorsqu'il est satisfait à toutes les conditions suivantes : 1° les constructions sont utilisées pour y héberger des fonctions qui ne peuve ...[+++]


Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° theoretische productie : het bedrag aan verstrekte sociale leningen dat is opgenomen in notariële aktes, aangevuld met het bedrag aan sociale leningen waarvoor met de lener een wederzijds akkoord is ondertekend, maar nog niet in een notariële akte is verleden; 2° tranche : een deel van het totale bedrag aan kredieten die de erkende kredietmaatschappijen in 2016 met de waarborg van het Vlaamse Gewest kunnen opnemen; 3° waarborgbesluit : het besluit van de Vlaamse Regering van 29 juni 2007 houdende de voorwaarden betreffen ...[+++]

Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° production théorique : le montant des prêts sociaux accordés qui est repris dans des actes notariés, complété par le montant des prêts sociaux pour lesquels un accord réciproque a été signé avec le prêteur, mais qui n'est pas encore passé par acte notarié ; 2° tranche : une partie du montant total des crédits que peuvent retirer les sociétés de crédit agréées en 2016 avec la garantie de la Région flamande ; 3° arrêté sur la garantie : l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 juin 2007 portant les conditions relatives aux prêts sociaux avec garantie de la Région pour la construction, l'achat, la transformation ou ...[+++]


Art. 15. § 1. Op voorstel van de Minister bevoegd voor Begroting en de Minister of Staatssecretaris bevoegd voor Huisvesting duidt de Regering bij elke kredietinstelling een commissaris aan belast met het toezicht op de naleving door de kredietinstelling van de regels die de voorwaarden bepalen onder dewelke de gewestwaarborg voor goede afloop kan worden verleend aan de leningen die ze aangaat voor de financiering van de kredieten die ze toestaat voor het bouwen, het kopen, het behouden en het verbouwen van woningen.

Art. 15. § 1 . Sur proposition du Ministre du Budget et du Ministre ou du Secrétaire d'Etat ayant le Logement dans ses attributions, le Gouvernement désigne, auprès de chaque société de crédit, un commissaire chargé de veiller au respect, par celle-ci, des règles définissant les conditions dans lesquelles la garantie de bonne fin régionale peut être accordée aux emprunts qu'elle contracte en vue de financer les crédits qu'elle consent pour la construction, l'achat, la conservation et la transformation d'habitations.


De handelingen hebben betrekking op : 1° de aanleg van gewestwegen met maximaal twee rijstroken die over een lengte van maximaal 1 kilometer afwijken van de stedenbouwkundige voorschriften; 2° de aanleg, wijziging of uitbreiding van : a) tramlijnen en lightrail; b) ondergrondse of gelijkvloerse openbare park-and-rideparkings en carpoolparkings die ruimtelijk aansluiten bij of liggen binnen op- en afritcomplexen; 3° de wijziging of uitbreiding van : a) andere openbare park-and-rideparkings en carpoolparkings dan de parkings, vermeld in punt 2°, b); b) servicestations langs wegen; c) bestaande of geplande openbare verkeerswegen, met i ...[+++]

Les opérations se rapportent : 1° à l'aménagement de voiries régionales avec deux bandes au maximum, dérogatoires aux prescriptions urbanistiques sur une longueur de 1 kilomètre au maximum ; 2° à l'aménagement, la modification ou l'extension de : a) des voies du tram et du tram-train ; b) des parkings-relais et des parkings de covoiturage souterrains ou de plain-pied adjacents aux ou à l'intérieur des bretelles d'accès et de sortie ; 3° à la modification ou l'extension : a) de parkings-relais et de parkings de covoiturage autres que ceux visés au point 2°, b) ; b) de stations-services le long de routes ; c) de voiries publiques exis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(De eigenaar-verhuurder kan opzeggen, als hij het voornemen heeft om het gehuurde goed of een gedeelte wederop te bouwen, te verbouwen of te renoveren, onder volgende voorwaarden :

Le propriétaire-bailleur peut résilier lorsqu'il a l'intention de reconstruire, de transformer ou de rénover le bien loué ou une partie de ce dernier, aux conditions suivantes :


Landbouwers zullen genetisch gemodificeerde gewassen gaan verbouwen onder voorwaarden die worden opgelegd door machtige concerns die de patenten op de zaden hebben.

Les agriculteurs cultiveront des produits OGM dans les conditions imposées par les puissants groupes propriétaires des brevets pour ces semences.


« Art. 2. Onder de voorwaarden in dit besluit verleent het Vlaamse Gewest zijn waarborg voor de aflossing van de hoofdsom van de inschuld vermeerderd met een bedrag aan intresten die zijn verschuldigd over een periode van ten hoogste twee jaren voor de leningen die voor het bouwen, kopen, verbouwen of behouden van een bescheiden woning worden toegestaan door de uitlener.

« Art. 2. Aux conditions fixées par le présent arrêté, la Région flamande accorde sa garantie pour le remboursement du capital de la dette active majoré du montant des intérêts qui sont dus sur une période de deux ans au maximum pour les prêts qui sont accordés par le bailleur de fonds pour la construction, l'achat, la transformation ou la conservation d'une habitation modeste.


Artikel 1. Onder de bij of krachtens dit besluit bepaalde voorwaarden kan de Minister bevoegd voor Sociale Economie, hierna « de Minister » genoemd, een ontwikkelingstegemoetkoming voor een vastgoedactiviteit toekennen aan een sociale economiebedrijf, dat als doel heeft gebouwen aan te kopen om ze te renoveren of te verbouwen ten- einde ze ter beschikking te stellen als privatieve woningen of woningen met een sociaal karakter of als ruimten die gebruikt kunnen worden door verenigingen zonder ...[+++]

Article 1. Le Ministre ayant l'Economie sociale dans ses attributions, ci-après dénommé « le Ministre », peut, aux conditions déterminées par ou en vertu du présent arrêté, octroyer à une entreprise d'économie sociale une aide au développement d'une activité immobilière ayant pour objectif d'acquérir des bâtiments en vue de les rénover ou de les transformer afin de les mettre à disposition sous forme de logements privatifs ou à caractère social, ou d'espaces pouvant être utilisés par des associations sans but lucratif ou des entreprises d'économie sociale en vue d'un usage professionnel.


Ik ben het er ook mee eens dat de Europese Unie een manier moet vinden om de landen die bananen verbouwen te blijven steunen, zelfs nu de Wereldhandelsorganisatie vanaf begin dit jaar verboden heeft om leningen onder zachte voorwaarden te verstrekken.

Je suis également d’accord avec le fait que l’Union européenne doit trouver un moyen de continuer à soutenir les pays producteurs de bananes, même après l’interdiction par l’Organisation mondiale du commerce d’octroyer des conditions de faveur dès le début de cette année.


De bedragen die bestemd zijn voor de aflossing van een hypothecaire lening aangegaan om een in België gelegen woning te bouwen, te verwerven of te verbouwen, geven onder bepaalde voorwaarden recht op een belastingvermindering in de personenbelasting (voor bouwsparen).

Les sommes affectées à l'amortissement d'un emprunt hypothécaire contracté en vue de construire, acquérir ou transformer une habitation située en Belgique donnent droit, sous certaines conditions, à une réduction à l'impôt des personnes physiques (pour épargne logement).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbouwen onder voorwaarden' ->

Date index: 2023-12-25
w