1° op een overdracht van aandelen A aan een overheid, of van aandelen B aan een met de S
trategische Partner verbonden vennootschap, op voorwaarde dat (a) die ov
erheid of verbonden vennootschap er zich schriftelijk toe verbindt om de bepalingen van de Aandeelhoudersovereenkomst na te leven; (b) de verplichtingen van die overheid of verbonden vennootschap onder de Aandeelhoudersovereenkomst hoofdelijk gegarandeerd worden door de Staat respectievelijk de Strategische Partner ten gunste van de andere partijen bij de Aandeelhoudersovereen
...[+++]komst; en (c) indien de verkrijger van de aandelen niet langer een overheid of een met de Strategische Partner verbonden vennootschap is, de Staat of de Strategische Partner, naargelang het geval, onmiddellijk de aandelen van die overnemer terug verwerft of ervoor zorgt dat die aandelen overgenomen worden door een overheid of een verbonden vennootschap met naleving van de voorwaarden bepaald onder (a) en (b) hierboven; 1° à une cession d'actions A à une autorité publique, ou d'actions B à une socié
té liée au Partenaire Stratégique, à condition que (a) cette autorité publique ou société liée s'engage par écrit à respecter les dispositions de la Convention d'actionnaires; (b) les obligations de cette autorité publique ou société liée en vertu de la Convention d'actionnaires soient garanties solidairement par, respectivement, l'Etat ou le Partenaire Stratégique au bénéfice des autres parties à la Convention d'actionnaires; et (c) si l'acquéreur des actions cesse d'être une autorité publique ou une société liée au Partenaire Stratégique, l'Etat ou le Par
...[+++]tenaire Stratégique, selon le cas, acquière immédiatement les actions de ce cessionnaire ou veille à ce que ces actions soient reprises par une autorité publique ou une société liée moyennant le respect des conditions spécifiées sous (a) et (b) ci-dessus;