Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OOV
U W

Vertaling van "verbonden algemene verplichtingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U W ]


Memorandum van overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994

Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994


Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 | OOV [Abbr.] | U W [Abbr.]

Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 | U W [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Incompetitiestelling in de klasse A3 Adviseur bij de diensten van de FOD Financiën I. ONDERWERP A. Bij toepassing van artikel 6bis van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel worden de volgende betrekkingen waaraan de titel is verbonden van Adviseur (A3) in competitie gesteld bij de centrale diensten : 1° - 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur Economisch advies - Macro-economie (functieclassificatie : DEC951) bij de Stafdienst voor Beleidsexpertise en -ondersteuning (Studiedienst); 2° - 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur Economisch advies - Micro- ...[+++]

Mise en compétition dans la classe A3 Conseiller auprès des services du SPF Finances I. Objet A. En application de l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, les emplois suivants, auxquels est attaché le titre de Conseiller (A3), sont mis en compétition dans les services centraux : 1° - 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller avis économiques - Macroéconomie (classification de fonction : DEC951) auprès du Service d'encadrement Expertise et Support stratégiques (Services d'études); 2° - 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller avis économiques - Microéconomie ( ...[+++]


11) Adviseur (A3) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur Taxatieprocedure (functieclassificatie : DEC951) bij de centrale diensten van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit (Dienst Operationele Expertise en Ondersteuning (OEO) - Dienst Taxatieprocedure en Verplichtingen) Rol van de functie : Expert Doel en context van de functie De Dienst Operationele Expertise en Ondersteuning bestaat uit acht inhoudeli ...[+++]

11) Conseiller (A3) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller Procédure de taxation (classification de fonction : DEC951) auprès des services centraux de l'Administration générale de la Fiscalité (Service Expertise Opérationnelle et Support (EOS) - Service Procédure de taxation et Obligations) Rôle de la fonction : Expert But et contexte de la fonction Le service Expertise Opérationnelle et Support est composé de huit entités qui se distinguent par leur contenu : l'impôt des personnes physiques, l'impôt des sociétés, la TVA, la procédure de taxation obligations, le tax audit compliance ...[+++]


De vermindering van de risico’s die verbonden zijn aan de blootstelling aan elektromagnetische velden geschiedt met inachtneming van de algemene beginselen die conform artikel 6, lid 2, van Richtlijn 89/391/EEG in het verlengde liggen van de algemene verplichtingen van de werkgever.

La réduction des risques résultant de l'exposition à des champs électromagnétiques repose sur les principes généraux, qui, conformément à l'article 6, paragraphe 2, de la directive 89/391/CEE s'apparentent aux obligations générales de l'employeur.


Nog algemener, wil het huidige wetsvoorstel dus de regering vragen om jaarlijks de verslagen van de ICHR mee te delen, zodat het parlement de toepassing van het humanitair recht, de nationale en internationale instrumenten die ermee verbonden zijn en de naleving van de verplichtingen die België terzake is aangegaan, kan beoordelen.

De manière plus générale encore, la présente proposition vise donc à demander au gouvernement de communiquer, annuellement, les rapports émis par la CIDH, de manière à permettre au Parlement d'évaluer la mise en œuvre du droit humanitaire, des instruments nationaux et internationaux y afférents et des obligations prises par la Belgique en cette matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(n) een algemene waarschuwing betreffende de mogelijke gevolgen van niet-naleving van de aan de kredietovereenkomst verbonden verplichtingen.

(n) un avertissement général concernant les éventuelles conséquences d'un non-respect des obligations liées au contrat de crédit.


Als eerste stap moet de betreffende lidstaat een alomvattende evaluatie van de voor het lopende jaar uitgevoerde begroting voor de algemene overheid en haar subsectoren uitvoeren, waarbij in het bijzonder rekening wordt gehouden met de financiële risico's die aan voorwaardelijke verplichtingen met potentieel grote gevolgen voor overheidsbegrotingen verbonden zijn.

Dans un premier temps, l'État membre concerné devrait procéder à une évaluation exhaustive de l'exécution budgétaire infra-annuelle dans les administrations publiques et leurs sous-secteurs, en tenant compte notamment des risques financiers associés aux engagements conditionnels susceptibles d'avoir un impact élevé sur les budgets publics.


7. benadrukt dat vrijheid van vergadering, vereniging en meningsuiting wezenlijke onderdelen zijn van de democratie waartoe Zimbabwe zich volledig verbonden heeft op grond van het algemene politieke akkoord; vestigt de aandacht op de huidige goedkeuringsprocedure, en benadrukt dat de ratificatie van de tussentijdse EPO met de Europese Unie een nieuwe mogelijkheid biedt om nogmaals te benadrukken dat deze verbintenissen en verplichtingen volledig moeten worden nageleefd;

7. souligne que les libertés de réunion, d'association et d'expression constituent des éléments essentiels de la démocratie, en faveur desquels le Zimbabwe s'est pleinement engagé au titre de l'accord politique global; attire l'attention sur la procédure d'approbation actuelle, en observant que la ratification de l'accord de partenariat économique intérimaire avec l'Union représente une nouvelle occasion de rappeler la nécessité d'une mise en œuvre complète de ces engagements et de ces obligations;


4. benadrukt dat vrijheid van vergadering, vereniging en meningsuiting wezenlijke onderdelen zijn van de democratie waartoe Zimbabwe zich volledig verbonden heeft op grond van het algemene politieke akkoord; vestigt de aandacht op de huidige goedkeuringsprocedure, en benadrukt dat de ratificatie van de tussentijdse EPO met de Europese Unie een nieuwe mogelijkheid biedt om nogmaals te benadrukken dat deze verbintenissen en verplichtingen volledig moeten worden nageleefd;

4. souligne que les libertés de réunion, d'association et d'expression constituent des éléments essentiels de la démocratie, en faveur desquels le Zimbabwe s'est pleinement engagé au titre de l'accord politique global; attire l'attention sur la procédure d'approbation actuelle, en observant que la ratification de l'accord de partenariat économique intérimaire avec l'Union représente une nouvelle occasion de rappeler la nécessité d'une mise en œuvre complète de ces engagements et de ces obligations;


1. Om de bescherming van de gezondheid van de bevolking en de werknemers tegen de aan ioniserende straling van nucleaire installaties verbonden gevaren te waarborgen, zijn in de onderhavige kaderrichtlijn de fundamentele verplichtingen, algemene beginselen, veiligheidsnormen, implementatiemechanismen en tijdschema's neergelegd die de Gemeenschap in staat zullen stellen het hoogste veiligheidsniveau van de nucleaire installaties te waarborgen en zodoende te verzekeren dat de in artikel 30 van het Euratom-Verdrag bedoelde basisnormen wo ...[+++]

1. Dans le but d’assurer la protection sanitaire de la population et des travailleurs contre les dangers des rayonnements ionisants émanant d’une installation nucléaire, la présente directive‑cadre fixe les obligations de base, les principes généraux, les normes de sûreté, les mécanismes et calendriers d'application qui permettront à la Communauté de s’assurer, en garantissant le plus haut niveau de sûreté des installations nucléaires, que les normes de base prévues à l’article 30 du traité Euratom sont appliquées.


(15) De voorwaarden die aan de algemene machtiging en aan de specifieke gebruiksrechten kunnen worden verbonden moeten beperkt blijven tot wat strikt noodzakelijk is om de naleving van de voorwaarden en verplichtingen krachtens het Gemeenschapsrecht en het nationaal recht dat strookt met het Gemeenschapsrecht, te verzekeren.

(15) Les conditions attachées à l'autorisation générale et aux droits d'utilisation spécifiques devraient se limiter au minimum nécessaire pour garantir le respect des exigences essentielles et des obligations visées par le droit communautaire et la législation nationale en conformité avec le droit communautaire.




Anderen hebben gezocht naar : verbonden algemene verplichtingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbonden algemene verplichtingen' ->

Date index: 2025-02-21
w