Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbodsbeschikkingen zijn " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft diverse verbodsbeschikkingen gegeven op grond van artikel 81 van het EG-Verdrag, met het doel beperkende overeenkomsten tussen farmaceutische ondernemingen en groothandelaren, gericht op het verhinderen van paralleluitvoer, aan te pakken.

La Commission a pris plusieurs décisions d’interdiction en vertu de l’article 81 CE pour lutter contre les accords restrictifs entre les entreprises pharmaceutiques et les grossistes visant à empêcher les exportations parallèles.


De Commissie heeft diverse verbodsbeschikkingen gegeven op grond van artikel 81 van het EG-Verdrag, met het doel beperkende overeenkomsten tussen farmaceutische ondernemingen en groothandelaren, gericht op het verhinderen van paralleluitvoer, aan te pakken.

La Commission a pris plusieurs décisions d’interdiction en vertu de l’article 81 CE pour lutter contre les accords restrictifs entre les entreprises pharmaceutiques et les grossistes visant à empêcher les exportations parallèles.


En ten slotte in sommige lidstaten kunnen verbodsbeschikkingen en/of beschikkingen waarbij een boete wordt opgelegd, alleen door een rechterlijke instantie worden gegeven: een andere mededingingsautoriteit treedt op als openbare aanklager die de zaak voor die rechterlijke instantie brengt.

Enfin, dans certains États membres, les décisions d'interdiction et/ou les décisions infligeant une amende ne peuvent être prises que par une juridiction; dans ce cas, une autre autorité de concurrence fait office de procureur et porte l'affaire devant cette juridiction.


En ten slotte in sommige lidstaten kunnen verbodsbeschikkingen en/of beschikkingen waarbij een boete wordt opgelegd, alleen door een rechterlijke instantie worden gegeven: een andere mededingingsautoriteit treedt op als openbare aanklager die de zaak voor die rechterlijke instantie brengt.

Enfin, dans certains États membres, les décisions d'interdiction et/ou les décisions infligeant une amende ne peuvent être prises que par une juridiction; dans ce cas, une autre autorité de concurrence fait office de procureur et porte l'affaire devant cette juridiction.


F. overwegende dat het aantal onderzochte fusies en allianties is gedaald en dat het aantal zaken dat is afgehandeld via de vereenvoudigde procedure is gestegen tot meer dan 40% van de aanmeldingen en dat er in 2002 geen verbodsbeschikkingen zijn uitgevaardigd,

F. considérant que le nombre de fusions et d'alliances analysées a diminué, que le nombre d'affaires traitées par voie de procédure simplifiée s'est élevé à plus de 40% des notifications et que nulle décision d'interdiction n'a été prise au cours de 2002,


Het jaar 1994 was met name opmerkelijk omdat in niet minder dan drie belangrijke gevallen van "hard core cartels", waarbij talrijke ondernemingen betrokken waren, verbodsbeschikkingen zijn gegeven die vergezeld gingen van zware geldboeten.

La détection et la poursuite de cartels restent l'une des priorités de la Commission. L'année 1994 a été particulièrement marquante puisque pas moins de trois cas importants de "hard core cartels", impliquant de nombreuses entreprises, ont fait l'objet de décisions d'interdiction, comportant des amendes substantielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbodsbeschikkingen zijn' ->

Date index: 2023-03-13
w