Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verboden en waarbij de productgroepen op zeer regelmatige " (Nederlands → Frans) :

er ten aanzien van 14 prioritaire productgroepen (boilers, waterverwarmings-installaties, computers, beeldschermen, televisies, stand-by schakelaars, batterijladers, kantoorverlichting, straatverlichting, airconditioning voor binnenhuis, elektrische motoren, commerciële koelinstallaties, koelapparaten voor privaat gebruik en wastoestellen) een dynamisch systeem van normering wordt ingevoerd worden waarbij de 10-20 % beste presteerders en A-label krijgen, de energievreters worden verboden en waarbij de productgroepen op zeer regelmatige basis opnieuw geëvalueerd en herijkt worden;

de l'instauration, pour 14 groupes de produits prioritaires (boilers, installations de chauffage de l'eau sanitaire, ordinateurs, écrans, téléviseurs, interrupteurs stand-by, chargeurs de batteries, éclairage de bureau, éclairage de rue, systèmes de conditionnement d'air pour l'intérieur, moteurs électriques, installations frigorifiques commerciales, réfrigérateurs à usage privé et appareils de lavage), d'un système dynamique de normalisation prévoyant l'attribution d'un label A aux 10 à 20 % de produits les plus performants, l'interdiction des appareils énergivores, ainsi que la réévaluation et le réétalonnage des groupes de produits à ...[+++]


er ten aanzien van 14 prioritaire productgroepen (boilers, waterverwarmingsinstallaties, computers, beeldschermen, televisies, stand-by schakelaars, batterijladers, kantoorverlichting, straatverlichting, airconditioning voor binnenhuis, elektrische motoren, commerciële koelinstallaties, koelapparaten voor privaat gebruik en wastoestellen) een dynamisch systeem van normering wordt ingevoerd worden waarbij de 10-20 % beste presteerders een A-label krijgen, de energievreters worden verboden en waarbij de productgroepen op zeer regelmatige basis opnieuw geëvalueerd en herijkt worden;

de l'instauration, pour 14 groupes de produits prioritaires (boilers, installations de chauffage de l'eau sanitaire, ordinateurs, écrans, téléviseurs, interrupteurs stand-by, chargeurs de batteries, éclairage de bureau, éclairage de rue, systèmes de conditionnement d'air pour l'intérieur, moteurs électriques, installations frigorifiques commerciales, réfrigérateurs à usage privé et appareils de lavage), d'un système dynamique de normalisation prévoyant l'attribution d'un label A aux 10 à 20 % de produits les plus performants, l'interdiction des appareils énergivores, ainsi que la réévaluation et le réétalonnage des groupes de produits à ...[+++]


(11)Bepaalde soorten destructief vistuig of methoden waarbij gebruik wordt gemaakt van explosieven, gif, verdovende stoffen, elektrische stroom, pneumatische hamers of andere klopwerktuigen, alsook gesleepte voorzieningen, grijpers voor het oogsten van rood koraal, andere soorten koraal of aan koraal verwante soorten, en bepaalde harpoengeweren moeten worden verboden, met uitzondering van het specifieke geval van elektrische pulskorren, die onder zeer strikte v ...[+++]

(11)Certains engins ou méthodes de pêche destructeurs, dont l’utilisation d’explosifs, de poisons, de substances soporifiques, de courant électrique, de marteaux pneumatiques ou autres instruments de percussion, de dispositifs remorqués et de grappins pour la récolte du corail rouge ou d’autres types de coraux, et de certains fusils à harpon devraient être interdits, à l'exception du cas particulier du courant électrique impulsionnel, dont l'utilisation est autorisée dans certaines conditions strictes.


De belangrijkste maatregel die in de vogelrichtlijn is vastgesteld, is een algemene regeling voor de bescherming van alle in het wild levende vogels, waarbij tal van handelingen zijn verboden, onder meer, wat zeer relevant is voor de visserij, het opzettelijk doden of vangen, ongeacht de gebruikte methode[27].

La mesure clé établie par la directive «Oiseaux» est un régime général de protection pour tous les oiseaux sauvages, interdisant divers actes, notamment en ce qui concerne la pêche, de tuer ou de capturer délibérément, de quelque façon que ce soit[27].


Regelmatig wordt in ons land kunst gestolen, soms gaat het zelfs over zeer spectaculaire kunstdiefstallen, zoals die waarbij een schilderij van René Magritte werd gestolen.

On assiste gulièrement à des vols d'oeuvres d'art dans notre pays.


De wet van 2 april 1965 waarbij de dopingpraktijk verboden wordt bij sportcompetities en waarbij strafrechtelijke sancties werden opgelegd aan de positief bevonden sportbeoefenaar is in de Franse Gemeenschap zeer weinig toegepast omdat reeds vrij snel een evolutie ontstond waarbij de sportbeoefenaars niet strafrechtelijk worden gestraft.

La loi du 2 avril 1965 interdisant la pratique du doping à l'occasion des compétitions sportives et introduisant les sanctions pénales à l'encontre du sportif dopé a effectivement été très peu appliquée en Communauté française parce qu'il y eut assez rapidement une évolution qui tendait à ce que l'on ne sanctionne pas pénalement les sportifs.


De wet van 2 april 1965 waarbij de dopingpraktijk verboden wordt bij sportcompetities en waarbij strafrechtelijke sancties werden opgelegd aan de positief bevonden sportbeoefenaar is in de Franse Gemeenschap zeer weinig toegepast omdat reeds vrij snel een evolutie ontstond waarbij de sportbeoefenaars niet strafrechtelijk worden gestraft.

La loi du 2 avril 1965 interdisant la pratique du doping à l'occasion des compétitions sportives et introduisant les sanctions pénales à l'encontre du sportif dopé a effectivement été très peu appliquée en Communauté française parce qu'il y eut assez rapidement une évolution qui tendait à ce que l'on ne sanctionne pas pénalement les sportifs.


De oorspronkelijke bepalingen uit het wetsontwerp leiden tot een ingewikkelde regeling waarbij de voorstelling met het oog op doorverkoop en de verstrekking van middelen met het oog op doorverkoop van toegangsbewijzen aan een hogere prijs toegelaten zijn indien deze occasioneel zijn, maar verboden indien ze regelmatig zijn.

Les dispositions initiales du projet de loi ont pour effet de mettre en place un régime compliqué où le fait d'exposer en vue de la revente et le fait de fournir des moyens en vue de la revente de titres d'accès à un prix supérieur sont admis si l'opération s'effectue de manière occasionnelle, mais interdits si l'opération s'effectue de manière habituelle.


8. herinnert eraan dat de EU en de lidstaten meer moeten samenwerken met derde landen van herkomst en doorreis op het gebied van niet-begeleide minderjarigen, de eerbiediging van hun grondrechten, zaken als het zoeken naar duurzame oplossingen, het traceren van familieleden, begeleide terugkeer en terugname wanneer dit in het belang van het kind is, herstel van familiebanden en herintegratie; verlangt tevens betere samenwerking met derde landen van herkomst en doorreis betreffende het voorkomen en bestrijden van mensenhandel, in het bijzonder handel in kinderen en de uitbuiting van minderjarigen, het voorkomen van niet-reguliere immigra ...[+++]

8. rappelle que l'Union et ses États membres devraient intensifier leur coopération avec les pays tiers d'origine et de transit concernant les mineurs non accompagnés, le respect de leurs droits fondamentaux et des aspects tels que la recherche de solutions durables à cette problématique, la recherche des familles, le retour sous surveillance des mineurs dans leur pays d'origine si cela répond à l'intérêt supérieur de l'enfant, le rétablissement des liens familiaux et la réinsertion des mineurs; demande également le renforcement de la coopération avec les pays tiers d'origine et de transit concernant la prévention de la traite des êtres ...[+++]


19. verheugt zich dan ook over de systematische opname van mensenrechtenclausules en dringt aan op de opname van een specifiek uitvoeringsmechanisme in alle nieuwe bilaterale overeenkomsten, ook sector-specifieke overeenkomsten, die met derde landen worden gesloten; herinnert in dit verband aan het belang van de aanbevelingen voor doeltreffender en systematischer tenuitvoerlegging van de bepaling, namelijk opstelling van doelstellingen en referentiecriteria, en regelmatige evaluatie; herhaalt zijn oproep tot tenuitvoerlegging van de mensenrechtenclausules door middel van een transparante procedure van overleg tussen de partijen, waaron ...[+++]

19. en conséquence, accueille favorablement l'idée que tous les nouveaux accords bilatéraux, y compris les accords sectoriels signés avec des pays tiers, contiennent systématiquement une clause sur les droits de l'homme et insiste sur l'intégration d'un mécanisme de mise en œuvre spécifique; rappelle à cet égard l'importance des recommandations formulées pour une mise en œuvre plus efficace et systématique de la clause, à savoir l'élaboration d'objectifs et de critères de référence et l'évaluation régulière; réitère son appel pour que les clauses relatives aux droits de l'homme soient mises en œuvre via une procédure plus transparente ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verboden en waarbij de productgroepen op zeer regelmatige' ->

Date index: 2024-12-09
w