Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbrengen
Aanbrengen van hemostatisch agens
Bodypaint aanbrengen
Gematigd verbod
Hechtmiddel op de lagen aanbrengen
Kleefmiddel op de lagen aanbrengen
Lichaamsverf aanbrengen
Lijm op de lagen aanbrengen
Non-refoulementverplichting
Rubberen plakkers aanbrengen
Rubberen plakkers kleven
Rubberen pleisters aanbrengen
Rubberen pleisters kleven
Verbod op doorverkoop met verlies
Verbod op verlieslatend doorverkopen
Verbod tot refoulement
Verbod tot uitzetting of terugleiding
Verbod tot verblijf
Voor de rechtbank aanbrengen
Zacht verbod

Vertaling van "verbod tot aanbrengen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lijm op de lagen aanbrengen | hechtmiddel op de lagen aanbrengen | kleefmiddel op de lagen aanbrengen

poser des adhésifs sur des couches






non-refoulementverplichting | verbod tot refoulement | verbod tot uitzetting of terugleiding

interdiction du refoulement | obligation de non-refoulement




verbod op doorverkoop met verlies | verbod op verlieslatend doorverkopen

interdiction de revente à perte


rubberen plakkers aanbrengen | rubberen plakkers kleven | rubberen pleisters aanbrengen | rubberen pleisters kleven

appliquer des rustines


bodypaint aanbrengen | lichaamsverf aanbrengen

appliquer de la peinture corporelle




aanbrengen van hemostatisch agens

application d'un agent hémostatique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is de besluitwet van 29 december 1945 houdende het verbod tot aanbrengen van opschriften op de openbare weg, die uit het strafrecht werd gelicht en uitsluitend nog via de gemeentelijke administratieve sancties kan worden bestraft.

C'est l'arrêté-loi du 29 décembre 1945 portant interdiction des inscriptions sur la voie publique qui a été retiré du droit pénal et qui ne peut être uniquement puni via les sanctions administratives communales.


De wetgever, die geen algemeen verbod tot aanbrengen van plakbrieven, noch een te zeer ontradende belasting heeft willen invoeren, vermocht redelijkerwijze het aan de Koning toe te vertrouwen om, rekening houdend met de concrete omstandigheden en aard van de locatie, in detail te bepalen op welke plaatsen het vrijwaren van de schoonheid van gebouwen, monumenten, zichten en landschappen zulk een verbod kan verantwoorden.

Le législateur, qui n'a voulu instaurer ni une interdiction générale d'affichage, ni une taxe prohibitive pouvait raisonnablement confier au Roi le soin de déterminer en détail, compte tenu des circonstances concrètes et de la nature du site, les endroits dans lesquels la sauvegarde de la beauté des édifices, monuments, sites et paysages peut justifier une telle interdiction.


Art. 4. Opgeheven worden: 1° het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 betreffende de veiligheid van pseudo-speelgoed, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 maart 2002; 2° het koninklijk besluit van 22 mei 2005 houdende verbod van het op de markt brengen van speelgoed van het type elastische jojo dat een bal gevuld met vloeistof omvat; 3° het koninklijk besluit van 25 juli 2008 tot verplichting van het aanbrengen van een waarschuwing op magnetisch speelgoed.

Art. 4. Sont abrogés : 1° l'arrêté royal du 10 août 2001 relatif à la sécurité des pseudo-jouets, modifié par l'arrêté royal du 4 mars 2002; 2° l'arrêté royal du 22 mai 2005 portant interdiction de la mise sur le marché de jouets de type yo-yo élastique comportant une boule remplie d'un liquide ; 3° l'arrêté royal du 25 juillet 2008 obligeant l'apposition d'un avertissement sur les jouets magnétiques.


2º de besluitwet van 29 december 1945 houdende verbod tot het aanbrengen van opschriften op den openbaren weg.

2º l'arrêté-loi du 29 décembre 1945 portant interdiction des inscriptions sur la voie publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op dat verbod zijn er een aantal uitzonderingen, met name ten voordele van de reclame voor tabaksproducten in buitenlandse kranten en periodieke uitgaven, de incidentele reclame voor tabaksproducten in het kader van de mededeling aan het publiek van evenementen in het buitenland, en het aanbrengen van het merk van een tabaksproduct op affiches bij tabakswinkels of krantenwinkels (ontworpen artikel 7, § 2bis, van de wet van 24 januari 1977; artikel 3 van het ontwerp).

Il est prévu à cette interdiction un nombre d'exceptions, à savoir, en faveur de la publicité pour les produits de tabac faite dans des journaux et périodiques étrangers, la publicité fortuite pour les produits de tabac faite dans le cadre de la communication au public d'un événement qui se déroule à l'étranger, et l'affichage de la marque d'un produit de tabac à l'intérieur et sur la devanture de magasins de tabac et de magasins de journaux (article 7, § 2bis , en projet, de la loi du 24 janvier 1977; article 3 du projet).


Hij merkt op dat men nu in de Kamer teksten aan het bespreken is die wijzigingen willen aanbrengen aan artikel 909 van het Burgerlijk Wetboek betreffende het verbod om te erven.

Il signale qu'à la Chambre, on examine actuellement des textes tendant à revoir l'article 909 du Code civil, relatif aux interdictions d'hériter.


Het is de besluitwet van 29 december 1945 houdende het verbod tot aanbrengen van opschriften op de openbare weg, die uit het strafrecht werd gelicht en uitsluitend nog via de gemeentelijke administratieve sancties kan worden bestraft.

C'est l'arrêté-loi du 29 décembre 1945 portant interdiction des inscriptions sur la voie publique qui a été retiré du droit pénal et qui ne peut être uniquement puni via les sanctions administratives communales.


7. Van het in lid 1 vastgestelde verbod mag worden afgeweken wanneer is voldaan aan volgens de in artikel 89, lid 3, bedoelde procedure vastgestelde specifieke voorwaarden, vooral met betrekking tot het aanbrengen van een keurmerk op vlees dat is verkregen van ziektegevoelige dieren afkomstig uit beschermingsgebieden die ten minste 30 dagen zijn gehandhaafd.

7. La dérogation à l'interdiction prévue au paragraphe 1 peut être soumise à certaines conditions adoptées selon la procédure prévue à l'article 89, paragraphe 3, notamment en ce qui concerne la marque de salubrité des viandes issues d'animaux des espèces sensibles provenant de zones de protection maintenues pendant plus de trente jours.


9. Van het in lid 1 vastgestelde verbod mag worden afgeweken wanneer is voldaan aan volgens de in artikel 89, lid 3, bedoelde procedure vastgestelde specifieke voorwaarden, vooral met betrekking tot het aanbrengen van een keurmerk op vlees dat is verkregen van ziektegevoelige dieren dat is verkregen in toezichtsgebieden die ten minste 30 dagen zijn gehandhaafd.

9. La dérogation à l'interdiction prévue au paragraphe 1 peut être soumise à certaines conditions adoptées selon la procédure prévue à l'article 89, paragraphe 3, notamment en ce qui concerne la marque de salubrité des viandes issues d'animaux des espèces sensibles provenant de zones de surveillance maintenues pendant plus de trente jours.


Deze richtlijn regelt de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten in de lidstaten van de EU. Zij betreft met name het aanbrengen van waarschuwingen op de pakjes, het verbod op het gebruik van termen, zoals “mild” of “light”, de maximumgehaltes aan teer, nicotine en koolmonoxide van sigaretten en het verbod van tabak voor oraal gebruik.

Elle concerne notamment la mention d'avertissements sur les paquets, l'interdiction des désignations telle que «mild» ou «light», les teneurs maximales des cigarettes en nicotine, goudron et monoxyde de carbone, et l'interdiction du tabac à usage oral.


w