Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlandse handel
Binnenlandse markt
DG Binnenlandse Zaken
DG Migratie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken
Gematigd verbod
Nationale markt
Non-refoulementverplichting
OVCW
Organisatie voor het verbod van chemische wapens
Verbod
Verbod tot refoulement
Verbod tot uitzetting of terugleiding
Verbod tot verblijf
Verbod van vrij verkeer
Zacht verbod

Traduction de «verbod op binnenlandse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken

DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures


non-refoulementverplichting | verbod tot refoulement | verbod tot uitzetting of terugleiding

interdiction du refoulement | obligation de non-refoulement






binnenlandse markt [ nationale markt ]

marché intérieur [ marché national | situation du marché intérieur ]


data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden

relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes








Organisatie voor het verbod van chemische wapens [ OVCW ]

Organisation pour l'interdiction des armes chimiques [ OIAC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is in strijd met verbod op binnenlandse belastingen die tot indirecte bescherming van binnenlandse producten leiden, en op interne belastingen op producten uit andere lidstaten die hoger zijn dan de belastingen op gelijksoortige binnenlandse producten.

Cette pratique va à l'encontre du principe interdisant des impositions intérieures de nature à protéger indirectement des produits nationaux ou l'application aux produits des autres États membres d'impositions intérieures supérieures à celles qui frappent les produits nationaux similaires.


In april is de tweede tranche uitgekeerd van de macro-financiële bijstand van de EU, voor een bedrag van € 600 miljoen. Nu dringen de EU-leiders er bij de Oekraïense autoriteiten op aan snel werk te maken van alle resterende structurele hervormingsmaatregelen in verband hiermee, dat wil zeggen alle verbintenissen inzake corruptiebestrijding, de goedkeuring van wetgeving voor de energie- en de financiële sector, de intrekking van het verbod op uitvoer van hout, afschaffing van de verhoogde uitvoerrechten op schroot, en sociale bijstand en diensten voor binnenlandse ontheemde ...[+++]

À la suite du versement en avril de la seconde tranche de l'assistance macrofinancière de l'UE, d'une valeur de 600 millions d'euros, les dirigeants de l'UE ont rappelé aux autorités ukrainiennes qu'elles devaient accélérer la mise en œuvre de toutes les mesures en souffrance en faveur des réformes structurelles liées à l'aide macrofinancière et qui incluent l'ensemble des engagements en matière de lutte contre la corruption, l'adoption de la législation dans les secteurs énergétique et financier, l'abrogation de l'interdiction frappant l'exportation du bois, la suppression des droits plus élevés à l'exportation sur la ferraille et l'ass ...[+++]


Als handelaren een accepteerder van buiten hun eigen lidstaat kunnen kiezen (grensoverschrijdende acceptatie), hetgeen zal worden gefaciliteerd door het opleggen van hetzelfde maximumniveau voor binnenlandse en grensoverschrijdende afwikkelingsvergoedingen voor geaccepteerde transacties en het verbod op territoriale licentieverlening, moet het mogelijk zijn de noodzakelijke juridische duidelijkheid te scheppen en concurrentieverstoringen tussen betaalkaartschema's te voorkomen.

Si les commerçants peuvent choisir un acquéreur en dehors de leur propre État membre (ci-après dénommé «acquisition transfrontalière»), ce qui sera favorisé par l'imposition du même plafond maximal des commissions d'interchange à la fois nationales et transfrontalières pour les opérations acquises et l'interdiction des licences territoriales, il devrait être possible d'assurer la clarté juridique nécessaire et d'éviter des distorsions de concurrence entre les schémas de cartes de paiement.


De gevolgen voor de portiers waren onder andere een verbod op het gebruik van dwang en geweld, een verbod op de identiteitscontrole, een vergunning hebben na het volgen van een opleiding binnen het ministerie van binnenlandse zaken, de verplichting een identificatie-badge te dragen, het bezitten van een blanco strafblad, het verbod op het ontvangen van fooien,.

Les conséquences pour les portiers sont, entre autres, l'interdiction d'usage de la contrainte et de la violence, l'interdiction de contrôler l'identité, l'obligation de posséder une licence délivrée après une formation au ministère de l'Intérieur, l'obligation de porter un badge d'identification, ne pas avoir de casier judiciaire, l'interdiction de recevoir des pourboires,.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister van Binnenlandse Zaken ziet toe op de naleving van dat verbod, net zoals hij toeziet op het verbod om zich voor zowel Kamer als Senaat kandidaat te stellen.

La vérification du respect de cette interdiction est effectuée par le ministre de l'Intérieur de la même manière que la vérification de l'interdiction de se présenter à la fois à la Chambre et au Sénat.


De minister van Binnenlandse Zaken ziet toe op de naleving van dat verbod, net zoals hij toeziet op het verbod om zich voor zowel Kamer als Senaat kandidaat te stellen.

La vérification du respect de cette interdiction est effectuée par le ministre de l'Intérieur de la même manière que la vérification de l'interdiction de se présenter à la fois à la Chambre et au Sénat.


De beperkende maatregelen omvatten een verbod op de verkoop aan Zimbabwe van wapens en goederen die voor binnenlandse repressie kunnen worden gebruikt; een verbod op de binnenkomst in of de doorreis via EU-lidstaten jegens personen die zich schuldig maken aan activiteiten die de democratie, de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat in Zimbabwe ernstig ondermijnen; en een bevriezing van de tegoeden van natuurlijke en rechtspersonen, entiteiten en lichamen die het regime economisch ondersteunen.

Les mesures restrictives comprennent une interdiction de la vente au Zimbabwe d'armements et d'équipements susceptibles d'être utilisés à des fins de répression à l'intérieur du pays; l'obligation pour les États membres de l'UE d'empêcher l'entrée ou le passage en transit sur leur territoire de personnes dont les activités portent gravement atteinte à la démocratie, au respect des droits de l'homme et à l'État de droit au Zimbabwe; et le gel des avoirs applicable aux personnes physiques et morales, aux entités et organismes qui soutiennent économiquement le régime.


IVWIJZIGING VAN DE EUROPOL-OVEREENKOMST: UITBREIDING VAN DE BEVOEGDHEID VAN EUROPOL TOT HET WITWASSEN VAN GELD PAGEREF _Toc495736034 \h IVMINIMUMNORMEN VOOR ASIELPROCEDURES PAGEREF _Toc495736035 \h IVOPVANG VAN ASIELZOEKERS PAGEREF _Toc495736036 \h VOPRICHTING VAN EEN VOORLOPIG JUSTITIEEL SAMENWERKINGSTEAM (EUROJUST) PAGEREF _Toc495736037 \h VSLACHTOFFERBESCHERMING PAGEREF _Toc495736038 \h VJUSTITIEEL NETWERK OP HET GEBIED VAN BURGERLIJKE ZAKEN PAGEREF _Toc495736039 \h VIMILIEUBESCHERMING DOOR HET STRAFRECHT PAGEREF _Toc495736040 \h VIVOORBEREIDING VAN DE GECOMBINEERDE RAAD ECOFIN/JBZ PAGEREF _Toc495736041 \h VIIDIVERSEN PAGEREF _Toc495736042 \h VII?VECHTHONDEN PAGEREF _Toc495736043 \h VII?CONFERENTIE OVER CORRUPTIE PAGEREF _Toc495736044 \h ...[+++]

IVMODIFICATION DE LA CONVENTION EUROPOL POUR ETENDRE LA COMPETENCE DEUROPOL AU BLANCHIMENT PAGEREF _Toc495484389 \h IVNORMES MINIMALES EN MATIERE DE PROCEDURE DASILE PAGEREF _Toc495484390 \h IVCONDITIONS D'ACCUEIL DES DEMANDEURS D'ASILE PAGEREF _Toc495484391 \h VINSTITUTION D'UNE UNITE PROVISOIRE DE COOPERATION JUDICIAIRE (EUROJUST) PAGEREF _Toc495484392 \h VPROTECTION DES VICTIMES PAGEREF _Toc495484393 \h VRESEAU JUDICIAIRE CIVIL PAGEREF _Toc495484394 \h VIPROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT PAR LE DROIT PENAL PAGEREF _Toc495484395 \h VIPREPARATION DU CONSEIL CONJOINT ECOFIN/JAI PAGEREF _Toc495484396 \h VIIPOINTS DIVERS PAGEREF _Toc495484397 \h VII?CHIENS DE COMBAT PAGEREF _Toc495484398 \h VII?CONFERENCE SUR LA CORRUPTION PAGEREF _Toc495484399 \ ...[+++]


VRAAG OM UITLEG van de heer Hugo Coveliers aan de vice-eerste minister en minister van binnenlandse zaken, over « de malaise bij het Vast Secretariaat voor het Preventiebeleid » (Sprekers : de heren Coveliers en Van den Bossche, vice-eerste minister en minister van binnenlandse zaken); van mevrouw Jeannine Leduc aan de minister van landbouw en de kleine en middelgrote ondernemingen, over « het instellen van het verbod op de handel in peren » (Sprekers : mevrouw Leduc en de heer Pinxten, minister van landbouw en kleine en middelgrote ...[+++]

DEMANDES D'EXPLICATIONS de M. Hugo Coveliers au vice-premier ministre et ministre de l'intérieur, sur « le malaise existant au secrétariat permanent à la politique de prévention » (Orateurs : MM. Coveliers et Van den Bossche, vice-premier ministre et ministre de l'intérieur); de Mme Jeannine Leduc au ministre de l'agriculture et des petites et moyennes entreprises, sur « la décision d'interdire le commerce des poires » (Orateurs : Mme Leduc et M. Pinxten, ministre de l'agriculture et des petites et moyennes entreprises).


VRAGEN OM UITLEG van de heer Vautmans (verdeling van de kredieten van de Regie der Gebouwen) aan de vice-eerste minister en minister van binnenlandse zaken (Sprekers : de heren Vautmans en Tobback, vice-eerste minister en minister van binnenlandse zaken); van de heer Ph. Charlier (zwarte handel in honden afkomstig van Slovakije) aan de minister van landbouw en de kleine en middelgrote ondernemingen (Sprekers : de heren Ph. Charlier en Pinxten, minister van landbouw en de kleine en middelgrote ondernemingen); van de heer Vautmans (verdeling van de kredieten van de Regie der Gebouwen) aan de minister van ambtenarenzaken (Sprekers : de h ...[+++]

DEMANDES D'EXPLICATIONS de M. Vautmans (répartition des crédits de la Régie des bâtiments) au vice-premier ministre et ministre de l'intérieur (Orateurs : MM. Vautmans et Tobback, vice-premier ministre et ministre de l'intérieur); de M. Ph. Charlier (trafic de chiens en provenance de Slovaquie) au ministre de l'agriculture et des petites et moyennes entreprises (Orateurs : MM. Ph. Charlier et Pinxten, ministre de l'agriculture et des petites et moyennes entreprises); de M. Vautmans (répartition des crédits de la Régie des bâtiments) au ministre de la fonction publique (Orateurs : MM. Vautmans et Flahaut, ministre de la fonction publique); de M. Goris (interdiction de port d'a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbod op binnenlandse' ->

Date index: 2023-04-20
w