Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisprogramma van een partij
Beperking van commercialisering
Gematigd verbod
Non-refoulementverplichting
OVCW
Ontbinding van een partij
Oprichting van een partij
Organisatie voor het verbod van chemische wapens
Stichting van een partij
Verbod
Verbod op doorverkoop met verlies
Verbod op verlieslatend doorverkopen
Verbod tot commercialisering
Verbod tot refoulement
Verbod tot uitzetting of terugleiding
Verbod tot verblijf
Verbod van een partij
Verbod van vrij verkeer
Zacht verbod

Vertaling van "verbod kwam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


verbod op doorverkoop met verlies | verbod op verlieslatend doorverkopen

interdiction de revente à perte


non-refoulementverplichting | verbod tot refoulement | verbod tot uitzetting of terugleiding

interdiction du refoulement | obligation de non-refoulement








Organisatie voor het verbod van chemische wapens [ OVCW ]

Organisation pour l'interdiction des armes chimiques [ OIAC ]


beperking van commercialisering [ verbod tot commercialisering ]

limitation de commercialisation [ interdiction de commercialisation ]


oprichting van een partij [ basisprogramma van een partij | ontbinding van een partij | stichting van een partij | verbod van een partij ]

constitution d'un parti [ création d'un parti | dissolution d'un parti | interdiction d'un parti | programme constitutif d'un parti ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar aanleiding van de Eerste Wereldoorlog aanvaardden de Staten in het Handvest van de Volkerenbond wel bepaalde beperkingen op hun recht om naar de wapens te grijpen, maar een algemeen verbod kwam er pas in het Handvest van de Verenigde Naties.

Si, à la suite de la I Guerre mondiale, le Pacte de la SdN a conduit les États à accepter certaines limitations à leur droit de recourir à la force armée, c'est dans la Charte des Nations unies que se trouve inscrit, pour la première fois, le principe général de son interdiction.


Naar aanleiding van de Eerste Wereldoorlog aanvaardden de Staten in het Handvest van de Volkerenbond wel bepaalde beperkingen op hun recht om naar de wapens te grijpen, maar een algemeen verbod kwam er pas in het Handvest van de Verenigde Naties.

Si, à la suite de la I Guerre mondiale, le Pacte de la SdN a conduit les États à accepter certaines limitations à leur droit de recourir à la force armée, c'est dans la Charte des Nations unies que se trouve inscrit, pour la première fois, le principe général de son interdiction.


Het wettelijke verbod kwam er net om de zwakkeren in onze samenleving te beschermen.

L'interdiction légale a précisément pour objectif de protéger les membres les plus vulnérables de notre société.


Voorafgaand aan het aannemen van de bestreden wet kwam het onderscheid tussen esthetische en andere medische ingrepen reeds voor in de wet van 6 juli 2011 tot instelling van een verbod op reclame voor ingrepen van medische esthetiek en tot regeling van de informatie over dergelijke ingrepen.

Avant l'adoption de la loi attaquée, la distinction entre actes esthétiques et autres actes médicaux figurait déjà dans la loi du 6 juillet 2011 interdisant la publicité et réglementant l'information relatives aux actes d'esthétique médicale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verbod kwam er na een eenduidig advies van de Franse hoge gezondheidsraad HAS (Haute Autorité de Santé) betreffende de risico's van lipolyse, waarin geconcludeerd wordt dat het vermoeden bestaat dat niet-invasieve lipolysetechnieken een ernstig gevaar voor de gezondheid van de mens vormen.

Cette interdiction fait suite à un avis sans équivoque rendu par la Haute autorité de santé sur la dangerosité de la lipolyse: "les techniques de lyse adipocytaire non invasives présentent une suspicion de danger grave pour la santé humaine".


Zoals u weet kwam dit verbod onder meer tot stand dankzij het ontwerp van voormalig minister Marc Verwilghen waarbij België als eerste land in Europa een verbod instelde voor deze producten.

Comme vous le savez, c'est notamment grâce au projet de l'ancien ministre Marc Verwilghen que cette interdiction fut décidée, faisant de la Belgique le chef de file européen en la matière.


In een andere zaak van verwaarlozing van een kat die kwam te overlijden wordt een straf gevorderd van 1 375 euro en een verbod om dieren te houden van drie jaar.

Dans une autre affaire de négligence envers un chat, lequel est finalement décédé, c'est une amende de 1.375 euros et une interdiction de détenir des animaux pendant trois ans qui ont été requises.


De Commissie stelde niet zo lang geleden, in 2010, een verbod in de hele EU voor van de op ecstasy lijkende drug mephedrone (MEMO/10/646), welk verbod er ook kwam, en begin 2013 een dergelijk verbod voor van de op amfetamine lijkende drug 4-MA (IP/13/75).

Plus récemment, en 2010, la Commission a proposé et obtenu l'interdiction, dans toute l'UE, de la méphédrone, une drogue proche de l'ecstasy (MEMO/10/646), puis, au début de 2013, de l'amphétaminique «4-MA» (IP/13/75).


PFDC heeft tegen deze beslissing beroep ingesteld bij de Cour d’appel de Paris (Frankrijk), dat het Hof van Justitie de vraag heeft voorgelegd of een algemeen en absoluut verbod van verkoop op internet naar zijn strekking een ‚hardekernbeperking’ van de mededinging opleverde, of een dergelijke overeenkomst voor een groepsvrijstelling in aanmerking kwam en of, indien de groepsvrijstelling niet van toepassing was, deze overeenkomst in aanmerking kwam voor een individuele vrijstelling krachtens artikel 101, lid 3, VWEU.

PFDC a introduit un recours contre cette décision devant la cour d’appel de Paris (France), laquelle a demandé à la Cour de justice si une interdiction générale et absolue de vendre sur Internet constitue une restriction de la concurrence « par objet », si un tel accord peut bénéficier d’une exemption par catégorie, et si, lorsque l’exemption par catégorie est inapplicable, cet accord peut bénéficier d’une exemption individuelle au titre de l’article 101, paragraphe 3, TFUE.


PFDC is tegen deze beslissing in beroep gegaan bij de Cour d’appel de Paris (Hof van beroep te Parijs), die het Hof van Justitie heeft gevraagd of het algemene en absolute verbod van internetverkopen naar zijn strekking een hardekernbeperking van de mededinging opleverde, of een dergelijk verbod in aanmerking kwam voor een groepsvrijstelling en of het voor een individuele vrijstelling krachtens artikel 81, lid 3, EG in aanmerking kon komen.

PFDC a introduit un recours contre cette décision devant la Cour d’appel de Paris (France) laquelle a demandé à la Cour de justice si une interdiction générale et absolue de vendre sur Internet constitue une restriction « caractérisée » de la concurrence par objet, si un tel accord peut bénéficier d’une exemption par catégorie, et s’il pourrait prétendre à une exemption individuelle au titre de l’article 81, paragraphe 3, CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbod kwam' ->

Date index: 2024-06-10
w