Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbod is niet absoluut vereeuwigd " (Nederlands → Frans) :

1. Verbodsbepaling blijft voorbehouden voor artikel 6, maar dit verbod is niet absoluut vereeuwigd.

1. L'interdiction reste inscrite à l'article 6, mais elle n'est ni absolue ni définitive.


Staat de verbodsbepaling van het ontworpen artikel 12/3, § 1, van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 niet op gespannen voet met het bepaalde in artikel 71, lid 8, van Richtlijn 2014/24/EU, waarin wordt bepaald dat de lidstaten de betrokken maatregelen kunnen aannemen 'met inachtneming van het Unierecht', en met artikel 71, lid 6, van dezelfde Richtlijn, dat veeleer wijst in de richting van transparantie en een aantal specifieke verplichtingen op het vlak van onder meer de hoofdelijke aansprakelijkheid en de controle van de uitsluitingscriteria, ma ...[+++]

L'interdiction contenue à l'article 12/3, § 1, en projet, de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 ne se heurte-t-elle pas à l'article 71, paragraphe 8, de la directive 2014/24/UE qui énonce que les Etats membres peuvent adopter les mesures concernées 'dans le respect du droit de l'Union' et à l'article 71, paragraphe 6, de la même directive, qui va plutôt dans le sens de la transparence et d'un certain nombre d'obligations spécifiques concernant notamment la responsabilité solidaire et le contrôle des critères d'exclusion, mais pas dans le sens d'une interdiction absolue?


496. Het in artikel 29 bepaalde verbod is niet absoluut aangezien het niet slaat op contact dat tot stand is gekomen voordat het kind zijn toestemming, wensen en meningen, bedoeld in artikel 4, d, tot uiting heeft gebracht.

496. L'interdiction formulée à l'article 29 n'est pas absolue, car elle n'exclut pas les contacts avant que l'enfant n'ait exprimé son consentement, ses souhaits et ses avis, exigés par l'article 4, alinéa d.


496. Het in artikel 29 bepaalde verbod is niet absoluut aangezien het niet slaat op contact dat tot stand is gekomen voordat het kind zijn toestemming, wensen en meningen, bedoeld in artikel 4, d, tot uiting heeft gebracht.

496. L'interdiction formulée à l'article 29 n'est pas absolue, car elle n'exclut pas les contacts avant que l'enfant n'ait exprimé son consentement, ses souhaits et ses avis, exigés par l'article 4, alinéa d.


Dat verbod is niet absoluut aangezien er uitzonderingen mogelijk zijn, bijvoorbeeld bij zware samenlevingsproblemen en indien de betrokkene niet ingaat op voorstellen tot sociale begeleiding.

L'interdiction n'est pas absolue puisque des exceptions sont possibles, par exemple en cas de problèmes graves de cohabitation ou lorsque l'intéressé ne donne pas suite aux propositions de guidance sociale.


19. verzoekt eens te meer om de uitvoering van een volledig onderzoek naar de medewerking die Europese staten hebben verleend aan het buitengewoon uitleveringsprogramma van de Verenigde Staten en de CIA, alsook aan de vluchten en geheime gevangenissen op het grondgebied van de Unie, en dringt er bij de lidstaten op aan doeltreffende, onpartijdige, grondige, onafhankelijke en transparante onderzoeken in te stellen en daarbij geen straffeloosheid te dulden; herinnert de lidstaten eraan dat het verbod op foltering absoluut is en dat er ...[+++]

19. réitère sa requête de faire la pleine lumière sur la collaboration d'États européens au programme des États-Unis et de la CIA sur les "restitutions extraordinaires", les vols et les prisons sécrètes sur le territoire de l’Union et insiste auprès des États membres pour que des enquêtes efficaces, impartiales, approfondies, indépendantes et transparentes soient menées à terme et pour qu’il n’y ait aucune place pour l’impunité; rappelle aux États membres que l'interdiction de la torture est absolue et que, dès lors, le secret d’État ...[+++]


19. verzoekt eens te meer om de uitvoering van een volledig onderzoek naar de medewerking die Europese staten hebben verleend aan het buitengewoon uitleveringsprogramma van de Verenigde Staten en de CIA, alsook aan de vluchten en geheime gevangenissen op het grondgebied van de Unie, en dringt er bij de lidstaten op aan doeltreffende, onpartijdige, grondige, onafhankelijke en transparante onderzoeken in te stellen en daarbij geen straffeloosheid te dulden; herinnert de lidstaten eraan dat het verbod op foltering absoluut is en dat er ...[+++]

19. réitère sa requête de faire la pleine lumière sur la collaboration d'États européens au programme des États-Unis et de la CIA sur les «restitutions extraordinaires», les vols et les prisons sécrètes sur le territoire de l’Union et insiste auprès des États membres pour que des enquêtes efficaces, impartiales, approfondies, indépendantes et transparentes soient menées à terme et pour qu’il n’y ait aucune place pour l’impunité; rappelle aux États membres que l'interdiction de la torture est absolue et que, dès lors, le secret d’État ...[+++]


23. acht het absoluut noodzakelijk dat voor ingevoerde en op de interne markt afgezette visserijproducten dezelfde normen en voorwaarden gelden als voor de producten van de communautaire visserij, b.v. op het vlak van de etikettering, met het oog op het verbod om visserijproducten die kleiner zijn dan de voor de communautaire productie toegestane minimummaten op de communautaire markt te brengen, en het verbod om producten in te voeren die afkomstig zijn van de illegale, niet ...[+++]

23. juge indispensable d'appliquer aux produits de la pêche importés et commercialisés dans le marché intérieur les mêmes normes et exigences qu'aux produits de la pêche communautaires, par exemple en ce qui concerne l'étiquetage, les règles phytosanitaires, l'interdiction d'accès au marché communautaire de produits de la pêche d'une taille inférieure aux tailles minimales autorisées pour la production communautaire et l'interdiction d'importation de produits de la pêche illicite, non déclarée et non réglementée;


Vanuit het oogpunt van het Europees Parlement is een verbod op commercialisering absoluut noodzakelijk. Het staat niet alleen in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, maar het is ook een gebod dat het Parlement steeds weer heeft geëist – zowel binnen als buiten Europa.

Aux yeux du Parlement européen, l’interdiction de la commercialisation est une absolue nécessité. Elle est non seulement inscrite dans la Charte des droits fondamentaux, mais c’est également une exigence sur laquelle le Parlement a insisté à plusieurs reprises, en Europe et en dehors.


Wij hebben dit verbod dus niet absoluut willen stellen om het debat niet te blokkeren.

Nous n'avons donc pas voulu faire de cet interdit un absolu qui aurait bloqué le débat.




Anderen hebben gezocht naar : dit verbod is niet absoluut vereeuwigd     absoluut verbod     januari     absoluut     bepaalde verbod     verbod     niet absoluut     zich hier     foltering absoluut     staten hebben verleend     niet     acht het absoluut     staat     commercialisering absoluut     hebben dit verbod     verbod dus     dus niet absoluut     verbod is niet absoluut vereeuwigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbod is niet absoluut vereeuwigd' ->

Date index: 2024-11-27
w