Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen
Beslissen over de zaak ten gronde
Beslissen over het verstrekken van financiële middelen
Beslissen over kredietaanvragen
Beslissen over verzekeringsaanvragen
Besluit nemen over kredietaanvragen
Besluit nemen over verzekeringsaanvragen
Gematigd verbod
In kort geding beslissen
Met eenparigheid van stemmen beslissen
Non-refoulementverplichting
OVCW
Organisatie voor het verbod van chemische wapens
Ten gronde beslissen
Verbod tot refoulement
Verbod tot uitzetting of terugleiding
Zacht verbod

Traduction de «verbod beslissen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissen over de zaak ten gronde | ten gronde beslissen

statuer au fond


non-refoulementverplichting | verbod tot refoulement | verbod tot uitzetting of terugleiding

interdiction du refoulement | obligation de non-refoulement






met eenparigheid van stemmen beslissen

statuer à l'unanimité des voix




beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen

prendre des décisions sur l’octroi de fonds


beslissen over kredietaanvragen | besluit nemen over kredietaanvragen

prendre des décisions sur des demandes de prêt


beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen

prendre des décisions sur des demandes d’assurance


Organisatie voor het verbod van chemische wapens [ OVCW ]

Organisation pour l'interdiction des armes chimiques [ OIAC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is bijgevolg aan de lidstaten om deze beoordeling uit te voeren en te beslissen of dergelijke proeven om te voldoen aan andere wettelijke kaders, worden geacht onder het toepassingsgebied te vallen van het verbod op het in de handel te brengen dat in 2013 van kracht wordt.

Il revient donc aux États membres d’apprécier et de décider si l’expérimentation animale effectuée au titre d’autres législations doit être considérée comme relevant de l’interdiction de mise sur le marché de 2013.


Als het de organisatoren zijn die over het verbod beslissen, kunt u dan meedelen welke Belgische stadions dat rookverbod binnen het stadion in hun reglement van inwendige orde hebben ingeschreven?

Dans le cas où cette interdiction relèverait de la décision des organisateurs, pourriez-vous me dire quels sont les stades belges qui ont inscrit, dans leur propre règlement d'ordre intérieur, cette interdiction de fumer dans l'enceinte du stade?


2. De bedrijven kunnen zelf beslissen hoe ze gevolg geven aan het geldende verbod om de aangegeven zones te fotograferen.

2. Les entreprises peuvent décider elles-mêmes comment elles donnent suite à l'interdiction en vigueur de photographier les zones indiquées.


In het licht van de voortplantingsautonomie is het dan ook ongewenst te beslissen tot een definitief verbod van menselijk klonen.

Il n'est pas souhaitable dès lors, eu égard à l'autonomie de la procréation, que l'on décide d'interdire définitivement le clonage humain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie kan beweren dat een algemeen verbod in een bepaald geval niet ingaat tegen de noodzaak om tot het tegengestelde te beslissen, precies om redenen van morele of sociale aard ?

Qui peut dire qu'une interdiction générale ne se heurte pas, dans un cas précis, à la nécessité de prendre une décision contraire, précisément en raison de considérations d'ordre moral ou social ?


De rechter kan echter beslissen een alternatieve sanctie op te leggen (algemeen of beperkt verbod voor het gebruik van een computer).

Le juge peut toutefois décider d'infliger une sanction alternative (interdiction générale ou limitée d'utiliser un ordinateur).


3. Een lidstaat kan beslissen om het in lid 1 bepaalde verbod niet toe te passen op de tewerkstelling van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen van wie de verwijdering is uitgesteld en die overeenkomstig het nationale recht mogen werken.

3. Un État membre peut décider de ne pas appliquer l’interdiction visée au paragraphe 1 aux ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier dont l’éloignement a été reporté et qui sont autorisés à travailler conformément au droit national.


Hoewel het de begunstigde vrij zou moeten staan voor het gebruik van een bepaald betaalinstrument kosten aan te rekenen, kunnen de lidstaten beslissen of zij een dergelijke praktijk aan een verbod of aan beperkingen onderwerpen, indien zulks naar hun oordeel gerechtvaardigd zou zijn wegens oneerlijke prijsstelling of een prijsstelling die het gebruik van een bepaald betaalinstrument negatief zou kunnen beïnvloeden, mede gelet op de noodzaak concurrentie en het gebruik van efficiënte betaalinstrumenten aan te moedigen.

Même si le bénéficiaire devrait être libre de prélever des frais pour l'utilisation d'un instrument de paiement donné, les États membres peuvent décider d'interdire ou de limiter cette pratique lorsqu'ils estiment que cela est justifié par une tarification abusive ou susceptible d'avoir une incidence négative sur l'utilisation d'un instrument de paiement donné, compte tenu de la nécessité d'encourager la concurrence et l'utilisation d'instruments de paiement efficaces.


Wanneer op grond van de inlichtingen waarover zij beschikken niet aan de voorwaarden voor een verbod is voldaan, kunnen zij ook beslissen dat er voor hen geen reden bestaat om op te treden.

Lorsqu'elles considèrent, sur la base des informations dont elles disposent, que les conditions d'une interdiction ne sont pas réunies, elles peuvent également décider qu'il n'y a pas lieu pour elles d'intervenir.


Mijnheer Lozie, wat mij het meest frappeert bij de Groenen, is dat jullie opgeschoven zijn van een totaal verbod op alles, over een verbod op creatie en een opening voor overtallige eicellen, naar het CD&V-standpunt dat de Federale Commissie bij meerderheid moet beslissen, tot uiteindelijk een focus op het verbod op de stimulatie van vrouwen, waarmee ik het overigens eens ben.

Je suis frappée par le fait que les Verts sont passés d'une interdiction totale de tout à l'interdiction de la création et à une ouverture pour les cellules surnuméraires, puis au point de vue du CD&V selon lequel la Commission fédérale doit prendre ses décisions à la majorité et enfin à une interdiction de la stimulation des femmes, sur laquelle je suis d'accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbod beslissen' ->

Date index: 2024-11-13
w