Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de vertegenwoordigde aandelen verbonden stemrecht
Aan de vertegenwoordigde effecten verbonden stemrecht
Aandeel met een meervoudig stemrecht
Aandeel met meervoudig stemrecht
Kiesbevoegd zijn
Kiesgerechtigd zijn
Overdracht van stemrecht
Stemming via afvaardiging
Stemming via het systeem van afvaardiging
Stemrecht
Stemrecht voor de gemeenteraadsverkiezing
Stemrecht voor de raadsverkiezing

Vertaling van "verblijven hun stemrecht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de vertegenwoordigde aandelen verbonden stemrecht | aan de vertegenwoordigde effecten verbonden stemrecht

voix afférentes aux titres représentés


aandeel met een meervoudig stemrecht | aandeel met meervoudig stemrecht

action à droit de vote privilégié | action à vote plural


stemrecht voor de gemeenteraadsverkiezing | stemrecht voor de raadsverkiezing

droit de vote communal | droit de vote municipal


stemming via afvaardiging [ overdracht van stemrecht | stemming via het systeem van afvaardiging ]

vote par délégation [ délégation de vote | délégation du droit de vote ]


stemrecht [ kiesbevoegd zijn | kiesgerechtigd zijn ]

droit de vote [ capacité électorale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de Europese verkiezingen van 1989 heeft de minister getoond dat hij bereid is tot inspanningen om te waarborgen dat de Belgen die in het buitenland verblijven, hun stemrecht kunnen uitoefenen.

Lors des élections européennes de 1989, le ministre a démontré qu'il est prêt à faire des efforts pour garantir que les Belges résidant à l'étranger puissent exercer leur droit de vote.


In tal van landen van de Europese Unie, zoals Frankrijk, behouden de burgers die in het buitenland verblijven hun stemrecht in het land waarvan zij de nationaliteit hebben.

Dans nombre de pays de l'Union européenne, comme la France, les citoyens résidant à l'étranger gardent leur droit de vote dans le pays dont ils ont la nationalité.


Bij de Europese verkiezingen van 1989 heeft de minister getoond dat hij bereid is tot inspanningen om te waarborgen dat de Belgen die in het buitenland verblijven, hun stemrecht kunnen uitoefenen.

Lors des élections européennes de 1989, le ministre a démontré qu'il est prêt à faire des efforts pour garantir que les Belges résidant à l'étranger puissent exercer leur droit de vote.


In tal van landen van de Europese Unie, zoals Frankrijk, behouden de burgers die in het buitenland verblijven hun stemrecht in het land waarvan zij de nationaliteit hebben.

Dans nombre de pays de l'Union européenne, comme la France, les citoyens résidant à l'étranger gardent leur droit de vote dans le pays dont ils ont la nationalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 5 van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europees Parlement, kunnen de Belgen die op het grondgebied van een Lidstaat van de Europese Unie verblijven hun stemrecht via briefwisseling uitoefenen voor deze verkiezing, voor de kandidaten die voorkomen op de Belgische lijsten.

Conformément à l’article 5 de la loi du 23 mars 1989 relative à l’élection du Parlement européen, les Belges qui résident sur le territoire d’ un État membre de l’Union européenne peuvent exercer leur droit de vote par correspondance pour cette élection en faveur de candidats figurant sur des listes belges.


17. verzoekt de lidstaten die hun eigen burgers het stemrecht ontnemen als zij ervoor kiezen om voor een langere tijd in een andere lidstaat te wonen, aan deze praktijk een einde te maken en hun wetgeving dienovereenkomstig aan te passen teneinde te voorzien in volledige burgerschapsrechten gedurende het volledige proces; beveelt de lidstaten aan om het nodige te doen om burgers die in een andere lidstaat dan hun eigen lidstaat hun stem willen uitbrengen of zich kandidaat wensen te stellen, daadwerkelijk te helpen en bij te staan; benadrukt de noodzaak voor EU-burgers om vanuit de lidstaat waar zij verblijven hun stemrecht te doen gelden bij ...[+++]

17. invite les États membres qui privent du droit de vote leurs ressortissants qui choisissent de résider dans un autre État membre pendant une période prolongée à mettre un terme à cette pratique et à revoir leur législation afin de pleinement garantir à leurs citoyens leurs droits de citoyenneté pendant tout le processus; recommande aux États membres de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour aider et assister les citoyens qui souhaitent voter ou se présenter comme candidats en dehors de leur pays d'origine; souligne qu'il est nécessaire que les citoyens de l'Union européenne exercent leur droit de vote aux élections nationales de leur p ...[+++]


17. verzoekt de lidstaten die hun eigen burgers het stemrecht ontnemen als zij ervoor kiezen om voor een langere tijd in een andere lidstaat te wonen, aan deze praktijk een einde te maken en hun wetgeving dienovereenkomstig aan te passen teneinde te voorzien in volledige burgerschapsrechten gedurende het volledige proces; beveelt de lidstaten aan om het nodige te doen om burgers die in een andere lidstaat dan hun eigen lidstaat hun stem willen uitbrengen of zich kandidaat wensen te stellen, daadwerkelijk te helpen en bij te staan; benadrukt de noodzaak voor EU-burgers om vanuit de lidstaat waar zij verblijven hun stemrecht te doen gelden bij ...[+++]

17. invite les États membres qui privent du droit de vote leurs ressortissants qui choisissent de résider dans un autre État membre pendant une période prolongée à mettre un terme à cette pratique et à revoir leur législation afin de pleinement garantir à leurs citoyens leurs droits de citoyenneté pendant tout le processus; recommande aux États membres de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour aider et assister les citoyens qui souhaitent voter ou se présenter comme candidats en dehors de leur pays d'origine; souligne qu'il est nécessaire que les citoyens de l'Union européenne exercent leur droit de vote aux élections nationales de leur p ...[+++]


6. betreurt het dat een aantal lidstaten nog steeds geen burgerschap of stemrecht hebben gegeven aan de mensen die vóór 1991 zijn toegekomen en hun nakomelingen ( in het geval van Letland gaat het om 15% van de bevolking), of geen stemrecht hebben gegeven aan onderdanen van derde landen die legaal op hun grondgebied verblijven;

6. déplore le fait que plusieurs États membres n'ont toujours pas accordé la nationalité ou le droit de vote à des personnes arrivées sur leur territoire avant 1991 ni même à leurs descendants (qui représentent 15 % de la population en Lettonie), ou accordé le droit de vote à des ressortissants de pays tiers en séjour régulier sur leur territoire;


merkt op dat er aanzienlijke verschillen bestaan voor Unieburgers die in een andere dan hun eigen lidstaat wonen voor wat betreft het stemrecht in nationale parlementaire verkiezingen in hun lidstaat van herkomst; betreurt het feit dat dit recht hierdoor aan veel Unieburgers zowel in hun lidstaat van herkomst als in hun nieuwe lidstaat wordt ontnomen; dringt er bij de lidstaten op aan samen te werken teneinde ervoor te zorgen dat stemgerechtigden die buiten hun eigen lidstaat verblijven hun volledige kiesrecht in hun lidstaat van ve ...[+++]

constate qu'il y a des divergences significatives pour les citoyens de l'Union vivant dans un État membre autre que le leur en ce qui concerne le droit de vote aux élections législatives nationales dans leur État membre d'origine; déplore le fait que beaucoup de citoyens de l'Union se trouvent ainsi privés de leurs droits tant dans leur État membre d'origine que dans l'État membre d'adoption; prie instamment les États membres de coopérer afin de permettre aux électeurs résidant en dehors de leur État membre d'origine d'exercer pleinement leur droit de vote dans leur État membre de résidence, en prévoyant un nombre suffisant de bureaux ...[+++]


21. is van mening dat de lidstaten, wat betreft het stemrecht van de burgers van de Unie en de bevoegdheid van de lidstaten op dat vlak, de mogelijkheid zouden moeten onderzoeken het stemrecht bij de regionale en nationale verkiezingen uit te breiden tot alle ingezetenen, ongeacht hun nationaliteit; is tevens van mening dat de lidstaten die niet hun nationaliteit toekennen aan individuen die gedurende een redelijke tijdsspanne wettelijk op hun grondgebied verblijven, dan in ieder geval moeten overwegen deze ingezetenen stemrecht bij ...[+++]

21. considère que les États devraient, en ce qui concerne le droit de vote des ressortissants communautaires et la compétence des États membres dans ce domaine, étudier la possibilité d'étendre le droit de voter aux élections régionales et nationales à tous les citoyens résidents, indépendamment de leur nationalité; considère également que les États membres qui n'octroient pas la nationalité aux ressortissants résidant légalement sur leur territoire depuis une période raisonnable de temps doivent, au moins, examiner la possibilité d'octroyer le droit de voter à toutes les élections à ceux qui résident depuis longtemps sur leur territoir ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verblijven hun stemrecht' ->

Date index: 2024-03-08
w