Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op tweede verblijven
Fundamenteel
Grootst mogelijke hoeveelheid
Grootste opspantafeldiameter
Grootste schuinstelhoek
Grootste spanplaatdiameter
Grootste spoedhoek
Het grootst mogelijk
Maximaal
Maximum
Trisomie van grootste-deel chromosoom
Van het grootste belang
Verblijven

Vertaling van "verblijven de grootste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grootste schuinstelhoek | grootste spoedhoek

angle d'hélice maximal | angle d'obliquité maximal


grootste opspantafeldiameter | grootste spanplaatdiameter

diamètre maximal de la table porte-pièce




belasting op tweede verblijven

taxe sur les secondes résidences


trisomie van grootste-deel chromosoom

Trisomie partielle majeure


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.






maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie


vergoeding wegens verplichting op de plaats van arbeid en thuis te verblijven

indemnité d'astreinte sur le lieu de travail et à domicile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 13 juli 2016 stond in Le Vif/L'Express te lezen dat er in België acht gevangenissen zijn waar vrouwen verblijven; de grootste zijn de gevangenis van Brugge (125 vrouwelijke gedetineerden) en de gevangenis Berkendael in Vorst (momenteel 93 vrouwen).

Le Vif/L'Express indiquait le 13 juillet 2016 que huit prisons accueillent des femmes en Belgique, dont les plus grandes sont celles de Bruges (125 détenues) et Berkendael (93 femmes actuellement).


Voorts is het opmerkelijk dat in de twee lidstaten (Duitsland en Frankrijk) met het grootste aantal onderdanen van een andere lidstaat (63% van de burgers van de Unie die in een lidstaat verblijven waarvan zij geen onderdaan zijn, verblijft in één van deze twee landen), het inschrijvingspercentage zeer laag is, waardoor het gemiddelde van de Unie daalt (dit gemiddelde zou 17,3% bedragen als Frankrijk en Duitsland buiten beschouwing zouden worden gelaten).

D'ailleurs, on peut remarquer que les deux États membres (Allemagne et France) qui accueillent le plus grand nombre de citoyens de l'Union ressortissants d'un autre État membre (63% des citoyens de l'Union résidant dans un État membre dont ils ne sont pas ressortissants résident dans un de ces deux pays) ont un taux d'inscription très bas, faisant ainsi chuter la moyenne de l'Union (qui serait de 17,3% si l'on ne prenait pas en compte la France et l'Allemagne).


Ondanks de mondiale economische crisis is Hongkong nog steeds een van de grootste concentratiepunten van het Europese bedrijfsleven in Azië en blijft het een groot aantal Europese burgers aantrekken die op het grondgebied van Hongkong verblijven en werken: volgens de officiële immigratiecijfers van Hongkong ging het eind 2010 om in totaal 31 100 personen.

En dépit de la crise économique mondiale, Hong Kong a continué d'abriter l'un des milieux d'affaires européens les plus importants d'Asie et a encore attiré un grand nombre de citoyens européens venant résider et travailler sur son territoire, lesquels représentaient au total près de 31 100 personnes à la fin de l'année 2010, selon les chiffres officiels de l'immigration de Hong Kong.


De inschrijving van de niet-ontvoogde minderjarigen van wie de ouders niet meer samenleven gebeurt op het adres van de hoofdverblijfplaats van de ouder bij wie, overeenkomstig § 5, vastgesteld werd dat deze minderjarigen voor het grootste deel van de tijd verblijven, ook al bestaat er een gerechtelijke beslissing of een akkoord tussen de ouders waarbij de inschrijving van de niet-ontvoogde minderjarigen op een ander adres voorgeschreven wordt.

L'inscription des mineurs non émancipés dont les parents ne vivent plus ensemble s'effectue à l'adresse de la résidence principale du parent auprès duquel il est constaté, conformément au § 5, que lesdits mineurs résident la majeure partie du temps et ce, même s'il existe une décision judiciaire ou un accord entre les parents prescrivant l'inscription des mineurs non émancipés à une autre adresse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters bepaalt evenwel expliciet dat de burgers ingeschreven worden in de bevolkingsregisters op de plaats waar zij het grootste deel van de tijd effectief verblijven, behalve als zij er tijdelijk afwezig zijn.

Néanmoins, la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population stipule explicitement que les citoyens sont inscrits dans les registres de la population au lieu où ils résident effectivement la majeure partie du temps, sauf s'ils sont en absence temporaire.


Met uitzondering van extreme of buitengewone omstandigheden is het verdrag van 's-Gravenhage in zijn geheel gebaseerd op de stelling dat het in het grootste belang van internationaal ontvoerde kinderen is om snel gerepatrieerd te worden naar het land waar zij gewoonlijk verblijven.

Sauf dans des circonstances extrêmes ou exceptionnelles, la convention de La Haye dans son entier est basée sur l'hypothèse qu'il est dans le meilleur intérêt des enfants enlevés internationalement d'être rapatriés rapidement dans leur pays de résidence habituelle.


10° in zijn werking dient het centrum voor kortverblijf uit te gaan van het principe dat aan de personen die er verblijven de grootst mogelijke vrijheid verleend moet worden.

10° dans son fonctionnement le centre de court séjour doit partir du principe que les personnes qui y résident doivent avoir la plus grande liberté possible.


a) de organisatie, als aannemer of onderaannemer, en de verkoop van reizen tegen een vaste som en verblijven tegen een vaste som wanneer het grootste deel van het vervoer per autocar moet geschieden;

a) l'organisation, comme entrepreneur ou sous-entrepreneur, et la vente de voyages à forfait et de séjours à forfait lorsque la partie principale du transport doit s'effectuer en autocar;


b) de verkoop, als tussenpersoon, van reizen en verblijven die door derden, houders van één der in dit artikel bedoelde vergunningen, worden georganiseerd tegen een vaste som, wanneer het grootste deel van het vervoer per autocar moet geschieden.

b) la vente, en qualité d'intermédiaire, de voyages à forfait et de séjours à forfait organisés par des tiers titulaires d'une des autorisations prévues par le présent article, lorsque la partie principale du transport doit s'effectuer en autocar.


In een ziekenhuis verschilt de prijs van de door het RIZIV terugbetaalde specialiteiten naargelang het gaat om opgenomen patiënten, ambulante patiënten of patiënten die in rusthuizen verblijven; voor de opgenomen patiënten wordt de fabrieksprijs van de grootste publieksverpakking of, bij gebrek daaraan, van de kleinste ziekenhuisverpakking vermeerderd met de B.T.W. De ziekenhuisprijs van die geneesmiddelen bedraagt doorgaans slechts 60 pct. van de publieksprijs; voor de ambulante patiënten of de patiënten die in rusthuizen verblijve ...[+++]

Dans un hôpital, le prix des spécialités remboursées par l'INAMI est différent selon qu'il s'agisse de patients hospitalisés ou de patients ambulatoires ou résidant en maisons de repos; pour les patients hospitalisés, le prix d'usine du plus grand conditionnement public, ou à défaut, du plus petit conditionnement hospitalier est majoré de la T.V. A. Le prix d'hôpital de ces médicaments ne s'élève généralement qu'à 60 p.c. du prix public; pour les patients ambulatoires ou résidant en maisons de repos, le prix susmentionné est augmenté de 21,746 p.c.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verblijven de grootste' ->

Date index: 2022-05-24
w