Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op tweede verblijven
Beroepsrecht van de gedetineerde
Ex-gedetineerde
Gedetineerd
Gedetineerde
Gevangene
Voormalige delinquent

Vertaling van "verblijven als gedetineerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




belasting op tweede verblijven

taxe sur les secondes résidences




ex-gedetineerde | voormalige delinquent

ancien délinquant | ex-délinquant


een gedetineerde in vrijheid stellen,een gevangene ontslaan

relâcher un prisonnier


beroepsrecht van de gedetineerde

droit de recours des détenus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Het agentschap kan binnen de grenzen van de middelen die daarvoor zijn vastgelegd op zijn begroting, voorzieningen erkennen en subsidiëren om ondersteuning te bieden aan personen die door het agentschap zijn erkend als een persoon met een handicap, of aan personen met een vermoeden van handicap, die in de gevangenis verblijven als gedetineerde of als geïnterneerde.

Art. 2. Dans les limites des ressources prévues à cet effet à son budget, l'agence peut agréer et subventionner des structures en vue d'offrir de l'accompagnement aux personnes agréées par l'agence comme des personnes handicapées, ou aux personnes présumées avoir un handicap, séjournant dans une prison comme des détenus ou des internés.


1. Er dient een verschil gemaakt te worden tussen de « gewone » contacten van een gedetineerde met zijn kinderen door middel van het bezoek, en de opvang van kinderen die bij hun gedetineerde ouder in de cel verblijven.

1. Il convient d'établir une distinction entre les contacts « normaux » d'un détenu avec ses enfants dans le cadre des visites et l'accueil d'enfants séjournant en cellule auprès de leur parent détenu.


De gedetineerde die geen gezin noch haardstede meer hebben en die niet meer ten laste zijn van hun familie, worden overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit ingeschreven op het adres van de instelling waar ze verblijven.

Les détenus qui n'ont plus ni ménage ni foyer et qui ne sont plus à charge de leur famille sont inscrits à l'adresse de l'établissement où ils séjournent, conformément aux dispositions de l'arrêté royal.


de specifieke instructies voor de opvang van kinderen die bij hun gedetineerde ouder verblijven

les instructions sp?cifiques concernant l'accueil des enfants qui accompagnent leur parent d?tenu


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag om uitleg van mevrouw Fabienne Winckel aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over «de specifieke instructies voor de opvang van kinderen die bij hun gedetineerde ouder verblijven» (nr. 5-2246)

Demande d'explications de Mme Fabienne Winckel à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des Chances sur «les instructions spécifiques concernant l'accueil des enfants qui accompagnent leur parent détenu» (n 5-2246)


14. benadrukt de verschillen tussen de lidstaten in regels en omstandigheden met betrekking tot vreemdelingendetentie in inrichtingen en verzoekt de Commissie en de lidstaten om op dit gebied de fundamentele mensenrechten te eerbiedigen; verzoekt de lidstaten om ervoor te zorgen dat gedetineerde vrouwen, teneinde over voldoende privacy te beschikken, in aparte, van mannen afgescheiden ruimten kunnen verblijven, tenzij deze mannen gezinsleden zijn;

14. souligne les différences qui existent entre États membres concernant les conditions et la réglementation de la rétention d'étrangers dans des centres et demande à la Commission et aux États membres de respecter les droits de l'homme fondamentaux dans ce domaine; invite les États membres à garantir aux femmes la possibilité d'être détenues dans des pièces séparées à l'écart des hommes afin de leur assurer un niveau d'intimité satisfaisant, sauf si ces hommes font partie de leur famille;


Indien een niet-gedetineerde veroordeelde verzoekt om een vermindering van de duur van de door de rechter uitgesproken ontzetting van het recht in een bepaalde aangewezen zone te wonen, te verblijven of er zich te vertonen, kan het openbaar ministerie eveneens de Dienst Justitiehuizen van de Federale Overheidsdienst Justitie opdracht geven een beknopt voorlichtingsrapport op te stellen of een maatschappelijke enquête uit te voeren».

Si un condamné non détenu demande une réduction de la durée de l'interdiction, prononcée par le juge, du droit d'habiter, de résider ou de se tenir dans une zone déterminée désignée, le ministère public peut également charger le Service des Maisons de Justice du Service public fédéral Justice de rédiger un rapport d'information succinct ou de procéder à une enquête sociale».


De ondoeltreffende of volstrekt achterwege blijvende omzetting van deze richtlijn in de nationale wetgeving van de lidstaten heeft er bovendien toe geleid dat administratieve formaliteiten in een aantal gevallen zijn misbruikt en dat de wettelijke bepalingen omtrent het idee van ‘verblijven zonder vergunning’ op beperkende wijze zijn geïnterpreteerd, waardoor Europese burgers onrechtmatig zijn gedetineerd en uitgezet.

En outre, la transposition inefficace, voire inexistante, de cette directive dans la législation nationale des États membres a entraîné une série d’abus au niveau des formalités administratives et l’interprétation restrictive des dispositions législatives se fondant sur l’idée de «résidence sans autorisation», qui s’est terminée par la détention et l’expulsion illégale de citoyens européens.


3. is ingenomen met de toezegging van de Amerikaanse regering om de aldaar gedetineerde personen in vrijheid te stellen of een eerlijk proces te geven; verzoekt daarom om - in gevallen waarin er voldoende bewijsmateriaal is - eerlijke en correcte processen te voeren volgens het Amerikaanse recht, waarbij de betrokken personen in Amerikaanse gevangenissen verblijven;

3. se félicite de ce que l'administration américaine se soit engagée à libérer les prisonniers détenus à Guantanamo ou à leur garantir un procès équitable; demande que, lorsque des preuves suffisantes existent, un procès libre et équitable soit organisé et que les personnes reconnues coupables soient placées en détention en vertu de la législation américaine et incarcérées aux États-Unis;


van mevrouw Fabienne Winckel aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over " de specifieke instructies voor de opvang van kinderen die bij hun gedetineerde ouder verblijven" (nr. 5-2246)

de Mme Fabienne Winckel à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des Chances sur « les instructions spécifiques concernant l'accueil des enfants qui accompagnent leur parent détenu » (n 5-2246)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verblijven als gedetineerde' ->

Date index: 2021-12-04
w