Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandelen uitgereikt
Aandelen welke gratis zijn uitgereikt
Dienst Verblijfstitels
Tijdelijke verblijfstitel
Verblijfstitel
Verblijfstitel van onbepaalde duur
Verblijfstitel voor de onderdanen van de EEG
Verblijfsvergunning

Vertaling van "verblijfstitels die uitgereikt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
certificaat inzake basiskennis dat is uitgereikt na een bekwaamheidsexamen

certificat sanctionnant les connaissances de base


aandelen welke gratis zijn uitgereikt

actions attribuées gratuitement




verblijfstitel (1) | verblijfsvergunning (2)

titre de séjour


verblijfstitel voor de onderdanen van de EEG

ressortissant communautaire


verblijfstitel van onbepaalde duur

titre de séjour à durée illimitée


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is onduidelijk hoeveel van deze verblijfstitels werden uitgereikt aan familieleden van erkende vluchtelingen en subsidiair beschermden.

Il est impossible de déterminer le nombre de titres de séjour attribués à des membres de la famille de réfugiés reconnus et à des membres de la famille d'étrangers bénéficiant de la protection subsidiaire.


Met de dienst « Checkdoc - Checking Belgian Documents » (www.checkdoc.be) kan momenteel kosteloos en in real time nagegaan worden of een Belgisch identiteitsdocument (paspoort, identiteitskaart, verblijfstitel met chip) bij de overheidsdiensten bekend staat als gestolen, verloren, vervallen, ongeldig of niet uitgereikt.

Actuellement, le service « Checkdoc - Checking Belgian Documents » (www.checkdoc.be) permet de vérifier gratuitement et en temps réel, si un document d'identité belge (passeport, carte d'identité, titre de séjour à puce) est connu des autorités publiques comme volé, perdu, périmé, non valide ou n'a pas été émis.


De Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) consulteert voortaan de Veiligheid van de Staat, het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD) en de Algemene Dienst inlichting en veiligheid (ADIV) vooraleer een visum of verblijfstitel om religieuze redenen wordt uitgereikt.

L'Office des Étrangers (OE) consulte désormais la Sûreté de l'État, l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM) et le Service général du renseignement et de la sécurité (SGRS) avant de délivrer un visa ou un titre de séjour pour des motifs religieux.


Art. 4. De verblijfstitels die uitgereikt werden aan de Bulgaarse en Roemeense werknemers en hun familieleden voor 31 december 2011 blijven geldig tot aan hun vervaldatum.

Art. 4. Les titres de séjour délivrés avant le 31 décembre 2011 aux travailleurs salariés bulgares et roumains ainsi qu'aux membres de leurs familles restent valables jusqu'à leur terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zelfs indien de geldigheidsduur van de verblijfstitel uitgereikt in België verstreken is, is de minister of zijn gemachtigde verplicht tot terugname van :

Même si la durée de validité du titre de séjour délivré en Belgique est expirée, le ministre ou son délégué est tenu de reprendre en charge :


(12) Wanneer een lidstaat heeft besloten een onderdaan van een derde land die aan de gemeenschappelijke criteria voldoet, toe te laten, dient de betrokken onderdaan van een derde land een specifieke verblijfstitel uitgereikt te krijgen, die Europese blauwe kaart wordt genoemd en die geleidelijk toegang tot de arbeidsmarkt biedt, en de verblijfs- en mobiliteitsrechten te genieten die hem en zijn gezin zijn toegekend.

(12) Lorsqu'un État membre décide d'admettre un ressortissant d'un pays tiers satisfaisant à ces critères communs, celui-ci devrait recevoir un titre de séjour spécifique, qui devrait s'appeler "carte bleue européenne" et l'État membre devrait lui permettre d'accéder progressivement au marché du travail et lui accorder, ainsi qu'à sa famille, les droits attachés au séjour et à la mobilité.


(12) Wanneer een lidstaat heeft besloten een onderdaan van een derde land die aan de gemeenschappelijke criteria voldoet, toe te laten, dient de betrokken onderdaan van een derde land een specifieke verblijfstitel uitgereikt te krijgen, die Europese blauwe kaart wordt genoemd.

(12) Lorsqu'un État membre décide d'admettre un ressortissant d'un pays tiers satisfaisant à ces critères communs, celui-ci devrait recevoir un titre de séjour spécifique, qui devrait s'appeler "carte bleue européenne".


De Gemeenschappen verwachten dat Zwitserland, in zoverre het een maximumdrempel hanteert voor het aantal verblijfstitels dat beschikbaar is voor onderdanen van een van de lidstaten van de Europese Unie, voor de berekening van deze maximumdrempel geen rekening houdt met de voor deelnemende onderzoekers uitgereikte verblijfstitels.

Les Communautés attendent de la Suisse, dans la mesure où elle applique un plafond au nombre de permis de séjour disponibles pour les ressortissants des États membres de l'Union européenne, qu'elle ne prenne pas en compte les permis de séjour délivrés aux chercheurs participants dans le calcul lié à ce plafond.


Twee voorstellen van de Commissie die respectievelijk betrekking hebben op het uniform visummodel en op een uniform model voor verblijfstitels voor onderdanen van derde landen beoogden deze documenten veiliger te maken en een betrouwbare band te leggen tussen het uitgereikte document en de houder ervan.

La Commission a soumis deux propositions concernant respectivement un modèle type de visa et un modèle uniforme de titre de séjour pour les ressortissants de pays tiers afin de sécuriser davantage ces documents et de permettre l'établissement d'un lien fiable entre le document émis et son titulaire.


Gedurende de periode tijdens dewelke de Rechtbank van eerste aanleg de door een persoon die onwettig in het land verblijft ingediende aanvraag voor de status van staatloze onderzoekt, wordt geen enkele verblijfstitel aan deze persoon uitgereikt.

Pendant la période durant laquelle le Tribunal de première instance examine la demande d'apatridie introduite par une personne qui est en séjour illégal, aucun titre de séjour n'est délivré à cette personne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verblijfstitels die uitgereikt' ->

Date index: 2024-02-23
w