Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A posteriori afgegeven
Aan de grens afgegeven visum
Achteraf afgegeven
Afgegeven a posteriori
Afgegeven hoeveelheid warmte
Afgegeven warmte
Datum waarop het visum wird afgegeven
Dienst Verblijfstitels
Document als verblijfstitel afgegeven
Tijdelijke verblijfstitel
Verblijfstitel van onbepaalde duur

Vertaling van "verblijfstitels afgegeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
document als verblijfstitel afgegeven

document valant titre de séjour


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes


a posteriori afgegeven | achteraf afgegeven | afgegeven a posteriori

délivré a posteriori


afgegeven hoeveelheid warmte | afgegeven warmte

perte de chaleur


datum waarop het visum wird afgegeven

date de la délivrance du visa


aan de grens afgegeven visum

visa déliv à la frontière


verblijfstitel van onbepaalde duur

titre de séjour à durée illimitée




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1) in het bezit is van een geldige verblijfstitel afgegeven door de aangezochte Partij, of

1) est en possession d'un titre de séjour en cours de validité délivré par la Partie requise, ou


1) geldige visa of verblijfstitels afgegeven door de aangezochte Partij;

1) visas ou titres de séjour en cours de validité délivrés par la Partie requise;


5) een sedert meer dan twee jaren verlopen verblijfstitel, afgegeven door de aangezochte Partij;

5) un titre de séjour expiré depuis plus de deux ans, délivré par la Partie requise;


2) visa of verblijfstitels afgegeven door de aangezochte Partij, waarvan de geldigheidsduur niet langer dan twee jaar is verstreken;

2) visas ou titres de séjour délivrés par la Partie requise dont la durée de validité a expiré depuis moins de deux ans;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hetzelfde geldt wanneer het familielid van een burger van de Unie, dat zelf geen burger van de Unie is (onderdaan van een derde land), zich aanmeldt aan een Belgische buitengrens van de Schengenruimte of bij de gemeente waar het verblijft, bij het indienen van zijn aanvraag voor een verblijfkaart van familielid van een burger van de Unie (« bijlage 19ter »), zonder in het bezit te zijn van een nationaal paspoort of met een nationaal paspoort dat niet meer geldig is (voorzien, indien deze persoon visumplichtig is (1), van een visum D, tenzij hij in het bezit is van een geldige verblijfstitel afgegeven door een lidstaa ...[+++]

Il en va de même lorsque le membre de la famille d'un citoyen de l'Union, qui n'est pas lui-même un citoyen de l'Union (ressortissant de pays tiers), se présente à une frontière extérieure belge de l'espace Schengen ou auprès de sa commune de résidence, lors de l'introduction de sa demande de carte de séjour de membre de la famille d'un citoyen de l'Union (« annexe 19ter ») sans être en possession d'un passeport national ou avec un passeport national dont la durée de validité est expirée (revêtu si cette personne est soumise à l'obligation de visa (1), d'un visa de type C, à moins qu'elle ne soit en possession d'un titre de séjour valable et en cours de validité déliv ...[+++]


* onderdanen van derde Staten door de voor binnenkomst verantwoordelijke Overeenkomstsluitende Partij : de betrokkene aangekomen op het grondgebied van de verzoekende Partij voldoet niet aan de geldende voorwaarden voor binnenkomst of verblijf, en is in het bezit van een geldig visum, of van een geldige verblijfstitel afgegeven door de aangezochte Partij.

* les ressortissants d'États tiers par la Partie contractante responsable de l'entrée : l'intéressé arrivé sur le territoire de l'État de la Partie contractante ne remplit pas les conditions d'entrée ou de séjour en vigueur, et ne dispose pas d'un visa en cours de validité ou d'un titre de séjour de validité délivrés par la Partie requise.


­ onderdanen van derde Staten door de voor binnenkomst verantwoordelijke Overeenkomstsluitende Partij : de betrokkene aangekomen op het grondgebied van de verzoekende Partij voldoet niet aan de geldende voorwaarden voor binnenkomst of verblijf, en is in het bezit van een geldig visum, of van een geldige verblijfstitel afgegeven door de aangezochte Partij.

­ les ressortissants d'Etats tiers par la Partie contractante responsable de l'entrée : l'intéressé arrivé sur le territoire de l'Etat de la Partie contractante ne remplit pas les conditions d'entrée ou de séjour en vigueur, et ne dispose pas d'un visa en cours de validité ou d'un titre de séjour de validité délivrés par la Partie requise.


Volgens een verklaring van de toenmalige staatssecretaris voor Mobiliteit worden Belgische rijbewijzen die aan buitenlanders werden afgegeven (bijvoorbeeld in het kader van omruiling) niet teruggevorderd door de administratie wanneer de betrokkenen geen verblijfstitel meer hebben in dit land.

Selon une déclaration de l'ancien secrétaire d'État à la Mobilité, les permis de conduire belges qui ont été délivrés à des étrangers (par exemple dans le cadre d'un échange) ne sont pas récupérés par l'administration lorsque les intéressés ne sont plus en possession d'un titre de séjour.


Deze cijfers zijn echter beperkt tot het aantal personen van buitenlandse oorsprong (zowel derde landen als EU) zonder verblijfstitel die in het beschermingssysteem zijn terechtgekomen en voor wie een verblijfsdocument is afgegeven al naar gelang het stadium van de procedure.

Toutefois, les chiffres sont limités au nombre de personnes d'origine étrangère (pays tiers comme UE) dépourvues de titre de séjour et qui sont entrées dans le système de protection de la TEH et pour lesquelles un document de séjour est accordé selon la phase de procédure.


1. Er wordt aan de student een verblijfstitel afgegeven voor ten minste een jaar met de mogelijkheid van verlenging zolang de houder ervan blijft voldoen aan de in de artikelen 6 en 7 gestelde voorwaarden.

1. Un titre de séjour est délivré à l’étudiant pour une durée minimale d’un an et renouvelable si son titulaire continue de satisfaire aux conditions visées aux articles 6 et 7.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verblijfstitels afgegeven' ->

Date index: 2024-04-27
w