Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst Verblijfstitels
Tijdelijke verblijfstitel
Uniform model voor verblijfstitels
VTV
Verblijfsdocument
Verblijfskaart
Verblijfstitel
Verblijfstitel
Verblijfstitel voor de onderdanen van de EEG
Verblijfsvergunning
Verblijfsvergunning
Vergunning tot verblijf

Vertaling van "verblijfstitel of verblijfsdocument " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verblijfsdocument | verblijfskaart | verblijfstitel | verblijfsvergunning

carte de séjour | permis de séjour | titre de séjour






vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes




uniform model voor verblijfstitels

modèle uniforme de titre de séjour


verblijfstitel | verblijfsvergunning | vergunning tot verblijf | VTV [Abbr.]

autorisation de séjour | permis de séjour | titre de séjour


verblijfstitel voor de onderdanen van de EEG

ressortissant communautaire


verblijfstitel (1) | verblijfsvergunning (2)

titre de séjour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De onderstaande tabel geeft een globaal overzicht van de vreemdelingen (EU + niet-EU) die over een geldige verblijfstitel of verblijfsdocument beschikten op 1 januari van de jaren 2012, 2013 en 2014 Bron: FOD Binnenlandse Zaken - Dienst Vreemdelingenzaken Dit aantal is als volgt verdeeld over de meest voorkomende nationaliteiten.

Le tableau ci-dessous reprend les effectifs globaux d'étrangers (UE + non UE) disposant d'un titre de séjour ou un document de séjour valide au premier janvier des années 2012, 2013 et 2014. Source : SPF Intérieur - Office des Étrangers Ces effectifs sont ventilés entre les nationalités les plus représentées de la façon suivante.


Deze cijfers zijn echter beperkt tot het aantal personen van buitenlandse oorsprong (zowel derde landen als EU) zonder verblijfstitel die in het beschermingssysteem zijn terechtgekomen en voor wie een verblijfsdocument is afgegeven al naar gelang het stadium van de procedure.

Toutefois, les chiffres sont limités au nombre de personnes d'origine étrangère (pays tiers comme UE) dépourvues de titre de séjour et qui sont entrées dans le système de protection de la TEH et pour lesquelles un document de séjour est accordé selon la phase de procédure.


Wat de andere verblijfsprocedures betreft kunnen de gegevens, zodra de persoon in het bezit wordt gesteld van een verblijfsdocument of verblijfstitel, geraadpleegd worden bij het Rijksregister (vreemdelingen of bevolking). b) Zie supra. c) Het is belangrijk steeds meer informatie-uitwisselingen te bevorderen, indien zij passen binnen het kader van een globale en coherente visie waarbij verschillende actoren op het terrein van migratie betrokken zijn.

Pour ce qui concerne les autres procédures de séjour, les données sont consultables au Registre National (étrangers ou population) dès que la personne est mise en possession d'un document ou d'un titre de séjour. b) Voir supra. c) De plus en plus d'échanges d'informations pour autant qu'elles cadrent dans une vision cohérente et globale intégrant les divers acteurs actifs dans les secteurs liés à la migration en Belgique.


b) Met betrekking tot minderjarigen, slachtoffers van mensenhandel voorziet het voorontwerp van wet dat de richtlijn 2004/81/EG van de Raad van de Europese Unie van 29 april 2004 betreffende de verblijfstitel die in ruil voor samenwerking met de bevoegde autoriteiten wordt afgegeven aan onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhandel of die hulp hebben gekregen bij illegale immigratie, in het Belgisch recht omzet de onmiddellijke afgifte van een verblijfsdocument aan de niet-begeleide minderjarige vreemdeling voo ...[+++]

b) Concernant les mineurs victimes de la traite des êtres humains, l'avant-projet de loi transposant en droit belge la directive 2004/81/CE du Conseil de l'Union européenne du 29 avril 2004 relative au titre de séjour délivré aux ressortissants de pays tiers qui sont victimes de la traite des êtres humains ou ont fait l'objet d'une aide à l'immigration clandestine et qui coopèrent avec les autorités compétentes, prévoit la délivrance immédiate d'un document de séjour pendant un délai de réflexion de trois mois au mineur étranger non accompagné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. I. T. 202 : De bijzondere informatie (vreemdelingen) - Deze I. T. geeft de reden voor de afgifte van de verblijfstitel of het verblijfsdocument en laat toe na te gaan of het een machtiging tot verblijf betreft op basis van artikel 9 bis.

2. T.I. 202 : Information spéciale (étrangers) - Ce T.I. indique le motif de délivrance d'un titre de séjour ou du document de séjour et permet de vérifier s'il s'agit d'un droit de séjourner sur la base de l'article 9 bis.


b) Met betrekking tot minderjarigen, slachtoffers van mensenhandel voorziet het voorontwerp van wet dat de richtlijn 2004/81/EG van de Raad van de Europese Unie van 29 april 2004 betreffende de verblijfstitel die in ruil voor samenwerking met de bevoegde autoriteiten wordt afgegeven aan onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhandel of die hulp hebben gekregen bij illegale immigratie, in het Belgisch recht omzet de onmiddellijke afgifte van een verblijfsdocument aan de niet-begeleide minderjarige vreemdeling voo ...[+++]

b) Concernant les mineurs victimes de la traite des êtres humains, l'avant-projet de loi transposant en droit belge la directive 2004/81/CE du Conseil de l'Union européenne du 29 avril 2004 relative au titre de séjour délivré aux ressortissants de pays tiers qui sont victimes de la traite des êtres humains ou ont fait l'objet d'une aide à l'immigration clandestine et qui coopèrent avec les autorités compétentes, prévoit la délivrance immédiate d'un document de séjour pendant un délai de réflexion de trois mois au mineur étranger non accompagné.


Het onregelmatig verblijf wordt gekenmerkt door het feit dat de vreemdeling, hoewel hij zich wettelijk in België bevindt, niet de verplichting nakomt zich te laten inschrijven bij het gemeentebestuur van de plaats waar hij logeert of van de plaats van zijn hoofdverblijf en bijgevolg geen verblijfsdocument of verblijfstitel heeft die de wettelijkheid van zijn verblijf op het Belgisch grondgebied vaststelt.

Le séjour irrégulier se caractérise par le fait que l'étranger, tout en se trouvant légalement en Belgique, contrevient à l'obligation de se faire inscrire à l'administration communale du lieu où il loge ou du lieu de sa résidence principale et, de ce fait, n'est pas titulaire du document de séjour ou du titre de séjour ou d'établissement constatant la légalité de sa présence sur le territoire belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verblijfstitel of verblijfsdocument' ->

Date index: 2023-04-07
w