Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag tot het bekomen van bijkomende arbeidsuren
Geldige verblijfstitel
Ontlasting bekomen
Uniform model voor verblijfstitels
VTV
Verblijfstitel
Verblijfstitel
Verblijfstitel voor de onderdanen van de EEG
Verblijfsvergunning
Verblijfsvergunning
Vergunning tot verblijf

Vertaling van "verblijfstitel bekomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


aanvraag tot het bekomen van bijkomende arbeidsuren

demande d'obtention d'heures de travail complémentaires


aanvraag tot het bekomen van een machtiging tot verblijf

demande d'autorisation de séjour


geldige verblijfstitel

titre de séjour en cours de validité


uniform model voor verblijfstitels

modèle uniforme de titre de séjour


verblijfstitel (1) | verblijfsvergunning (2)

titre de séjour


verblijfstitel | verblijfsvergunning | vergunning tot verblijf | VTV [Abbr.]

autorisation de séjour | permis de séjour | titre de séjour


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes


verblijfstitel voor de onderdanen van de EEG

ressortissant communautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals in B.4 is vermeld, wenste de wetgever met de in het geding zijnde bepalingen op te treden tegen misbruiken begaan bij schijnsamenwoning teneinde een verblijfstitel te bekomen.

Ainsi qu'il est dit en B.4, le législateur souhaitait, par les dispositions en cause, lutter contre les abus commis dans le cadre de la cohabitation de complaisance afin d'obtenir un titre de séjour.


Art. 14. In artikel 17bis van hetzelfde koninklijk besluit, ingevoegd bij de wet van 23 december 2009 en gewijzigd bij de wetten van 27 december 2012 en 10 augustus 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° paragraaf 1bis wordt vervangen als volgt : " § 1 bis. Loopt een administratieve geldboete op gelijk aan tweemaal het bedrag van de voorlopige kwartaalbijdrage bedoeld in artikel 13bis, § 2, 1°, a), elke persoon die een attest van aansluiting bij een sociaal verzekeringsfonds voor zelfstandigen vraagt om een verblijfstitel van langer dan 3 maanden te bekomen en voor w ...[+++]

Art. 14. Dans l'article 17bis du même arrêté royal, inséré par la loi du 23 décembre 2009 et modifié par les lois des 27 décembre 2012 et 10 août 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° le paragraphe 1bis est remplacé par ce qui suit : " § 1 bis. Encourt une amende administrative d'un montant équivalent à deux fois le montant de la cotisation trimestrielle provisoire visée à l'article 13bis, § 2, 1°, a), toute personne qui demande une attestation d'affiliation à une caisse d'assurances sociales pour travailleurs indépendants en vue d'obtenir un titre de séjour de plus de trois mois et pour laquelle il est constaté, par un ...[+++]


Na de wijziging van de vreemdelingenwet betreffende de procedures voor het bekomen van een verblijfstitel in het kader van de gezinshereniging zagen we de afgelopen jaren een belangrijke daling van het aantal toegekende verblijfstitels.

Après la modification de la loi sur les étrangers au niveau des procédures à suivre pour obtenir un titre de séjour dans le cadre du regroupement familial, l'on a observé ces dernières années une baisse importante du nombre de titres de séjour délivrés.


Vele jongeren zullen dus niet de volledige drie jaar verblijf bereiken om een verblijfstitel in het kader van het beschermingsstatuut voor een NBMV te bekomen.

De nombreux jeunes n'atteindront donc pas cette durée de trois ans nécessaire à l'obtention par un MENA d'un titre de séjour dans le cadre du statut protectionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Aanreiken van een methodologie en tools aan de individuele opvangstructuren om hen te ondersteunen bij de begeleiding van bewoners en van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV), met een verblijfstitel of een kans op erkenning (of het bekomen van subsidiaire bescherming) die hoog is (faciliteren van de toegang tot de woningmarkt, arbeidsmarkt, opleidingen, taalverwerving tijdens hun transitiefase).

4) Présenter des méthodologies et des outils aux structures d'accueil individuelles pour les soutenir dans l'encadrement des résidents et des mineurs non accompagnés (MENA) avec un titre de séjour ou dont les probabilités de voir aboutir leur demande de reconnaissance (ou d'octroi de protection subsidiaire) sont grandes (faciliter l'accès au marché du logement, au marché de l'emploi, aux formations, à l'apprentissage des langues pendant leur phase de transition).


De vertegenwoordiger van de minister verklaart dat voor gezinsleden van het diplomatiek en consulair personeel een speciaal type arbeidskaart wordt gecreëerd, zijnde de arbeidskaart C. In tegenstelling tot de arbeidskaart A, die de mogelijkheid geeft om een verblijfstitel te bekomen, kan dit niet voor de arbeidskaart C. Het verkrijgen van een arbeidskaart C geeft ook geen recht op het verkrijgen van een arbeidskaart A en kan dus niet de basis zijn voor een verblijf in België.

Le représentant du ministre déclare qu'un type spécial de carte de travail, la carte de travail C, est créé à l'intention des membres de la famille du personnel diplomatique et consulaire. Contrairement à la carte de travail A, cette carte C ne permet pas d'obtenir un titre de séjour. Par ailleurs, la possession d'une carte de travail C ne donne pas droit à une carte de travail A et elle ne peut dès lors pas servir de fondement à un éventuel séjour en Belgique.


De vertegenwoordiger van de minister verklaart dat voor gezinsleden van het diplomatiek en consulair personeel een speciaal type arbeidskaart wordt gecreëerd, zijnde de arbeidskaart C. In tegenstelling tot de arbeidskaart A, die de mogelijkheid geeft om een verblijfstitel te bekomen, kan dit niet voor de arbeidskaart C. Het verkrijgen van een arbeidskaart C geeft ook geen recht op het verkrijgen van een arbeidskaart A en kan dus niet de basis zijn voor een verblijf in België.

Le représentant du ministre déclare qu'un type spécial de carte de travail, la carte de travail C, est créé à l'intention des membres de la famille du personnel diplomatique et consulaire. Contrairement à la carte de travail A, cette carte C ne permet pas d'obtenir un titre de séjour. Par ailleurs, la possession d'une carte de travail C ne donne pas droit à une carte de travail A et elle ne peut dès lors pas servir de fondement à un éventuel séjour en Belgique.


Sinds eind april 2013, werden 82 verblijfstitels ingetrokken van niet EU-burgers die een recht op verblijf bekomen hebben in toepassing van de artikelen 10/10bis van de Vreemdelingenwet als familieleden van een vreemdeling die in België een verblijfsrecht geniet omdat de betrokkenen niet meer beschikken over voldoende, regelmatige en stabiele inkomsten.

Depuis fin avril 2013, 82 titres de séjour ont été retirés à des citoyens non européens qui ont obtenu un droit de séjour en application des articles 10 et 10bis de la loi sur les étrangers en leur qualité de membres de la famille d’un étranger bénéficiant d’un droit de séjour au motif que les intéressés ne disposaient plus de revenus stables, réguliers et suffisants.


Zij verwijten de bestreden bepaling eveneens dat ze inzake de vereiste bestaansmiddelen niet in een uitzondering voorziet wanneer het familielid dat een verblijfstitel wil bekomen, een meerderjarig gehandicapt kind is.

Elles reprochent aussi à la disposition attaquée de ne pas prévoir d'exception en ce qui concerne les moyens de subsistance requis lorsque le membre de la famille qui veut obtenir un titre de séjour est un enfant handicapé majeur.


De vreemdelingen die een verblijfstitel bekomen hebben op basis van de omzendbrief van 30 september 1997 betreffende het verlenen van een verblijfsmachtiging op basis van samenwoonst in het kader van een duurzame relatie zijn aan de volgende bepalingen onderworpen.

Les étrangers ayant obtenu un titre de séjour sur la base de la circulaire du 30 septembre 1997 relative à l'octroi d'une autorisation de séjour sur la base de la cohabitation dans le cadre d'une relation durable sont soumis aux dispositions suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verblijfstitel bekomen' ->

Date index: 2023-10-13
w