Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verblijfskaart vereiste documenten dienen zeer » (Néerlandais → Français) :

(69) Om eerlijke concurrentie tussen de marktdeelnemers te garanderen, de traceerbaarheid van de producten die worden geïmporteerd om in de Unie als biologisch in de handel te worden gebracht te waarborgen, de transparantie van de erkennings- en toezichtsprocedure voor controleautoriteiten en controleorganen in het kader van de invoer van conforme biologische producten te verzekeren en ervoor te zorgen dat de lijst van derde landen die voor gelijkwaardigheidsdoeleinden in het kader van Verordening (EG) nr. 834/2007 zijn erkend, wordt beheerd, moet de Commissie ertoe worden gemachtigd handelingen vast te stellen met betrekking tot de voor de douaneautoriteiten in derde landen bestemde documenten ...[+++]

(69) Afin de garantir une concurrence équitable entre les opérateurs, la traçabilité des produits importés destinés à être mis sur le marché de l'Union en tant que produits biologiques, ou la transparence de la procédure de reconnaissance et de supervision des autorités et des organismes de contrôle dans le contexte de l'importation de produits biologiques conformes, et afin d'assurer la gestion de la liste des pays tiers reconnus aux fins de l'équivalence en vertu du règlement (CE) n° 834/2007, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter certains actes en ce qui concerne les documents ...[+++]


Wat betreft de aan het vertrek van de betalingstermijn gestelde voorwaarde dat de aanbestedende overheid tegelijk over de regelmatig opgemaakte factuur alsook over de andere eventueel vereiste documenten zou beschikken, wordt er voor alle duidelijkheid nog op gewezen dat met de `andere eventueel vereiste documenten' niet zozeer verificatiedocumenten worden bedoeld - die dienen overeenkomstig artikel 95, §§ 1 en 2, immers reeds bij ...[+++]

S'agissant de la condition à laquelle est subordonné le départ du délai de paiement, selon laquelle le pouvoir adjudicateur doit disposer en même temps de la facture régulièrement établie et des autres documents éventuellement exigés, il est souligné, pour la clarté, que les `autres documents éventuellement exigés' ne visent pas tellement les documents de vérification - qui doivent, en effet, déjà être joints à la déclaration de créance conformément à l'article 95, §§ 1 et 2, mais bien d'éventuels documents relatifs au paiement propre ...[+++]


- Op straffe van onontvankelijkheid, dienen de kandidaturen vergezeld te zijn van de volgende documenten : - Een gedetailleerd curriculum vitj waarin duidelijk wordt gemaakt dat de kandidaat beantwoordt aan de opgelegde voorwaarden tot aanwerving; - De motivering voor de kandidatuurstelling; - Een uittreksel uit het strafregister van ten hoogste drie maanden oud; - Een kopie van de diploma's, getuigschriften en bijzondere bekwaamheden; - Een kopie van de veiligheidsmachtiging "zeer ...[+++]

Sous peine d'irrecevabilité, les candidatures doivent être accompagnées des documents suivants : - Un curriculum vitj détaillé dont il ressort clairement que le candidat répond aux exigences de recrutement posées ci-dessus; - La motivation sous-tendant la présentation de la candidature; - Un extrait de casier judiciaire, datant de trois mois au plus; - Une copie des diplômes, attestations et autres documents attestant de compétences particulières; - Une copie de l'habilitation de sécurité du niveau « très secret » octroyée en vertu de la loi du 11 déc ...[+++]


Art. 566. Op verzoek van de Bank dienen de verzekeringsondernemingen alle inlichtingen en documenten te verstrekken die vereist zijn voor het toezicht op de naleving van de in artikel 562 bedoelde bepalingen.

Art. 566. Sur demande de la Banque, les entreprises d'assurance doivent soumettre tous renseignements et fournir tous documents en vue du contrôle du respect des dispositions visées à l'article 562.


De door de bevoegde autoriteiten voor de afgifte van een verklaring van inschrijving of een verblijfskaart vereiste documenten dienen zeer gedetailleerd te worden gespecificeerd om te vermijden dat uiteenlopende administratieve praktijken of interpretaties een onnodige hindernis vormen voor de uitoefening van het recht van verblijf door burgers van de Unie en hun familieleden.

Les justificatifs requis par les autorités compétentes pour la délivrance d'une attestation d'enregistrement ou d'une carte de séjour devraient être précisés de manière exhaustive, afin d'éviter que des pratiques administratives ou des interprétations divergentes ne constituent un obstacle disproportionné à l'exercice du droit de séjour des citoyens de l'Union et des membres de leur famille.


4. Bij ontbreken van de overeenkomstig de punten 1 en 3 vereiste documenten en passende verpakking dienen de instanties van de lidstaten de betrokken apparaten als gevaarlijke AEEA te beschouwen en ervan uit te gaan dat de lading het voorwerp is van illegale overbrenging.

4. En l'absence des documents appropriés requis aux points 1 et 3 et d'un emballage adéquat, les autorités des États membres présument qu'un article est un DEEE dangereux et que le chargement constitue un transfert illégal.


De exploitant die aan deze voorwaarden voldoet, ontvangt van de Administratie een document dat dit vermeldt en dat de datum en de geldigheidsduur van de exploitatievergunning, de naam en het adres van de houder en de datum waarop de vereiste documenten dienen voorgelegd te worden.

L'exploitant qui remplit ces conditions se voit remettre par l'Administration un document le mentionnant et portant également la date et la durée de validité de l'autorisation d'exploiter, le nom et l'adresse du titulaire ainsi que la date de présentation des documents requis.


De oorspronkelijke documenten dienen slechts in specifieke gevallen vereist te zijn.

Les originaux ne devraient être exigés que dans des cas déterminés.


De exploitant die aan deze voorwaarden voldoet, krijgt van de Administratie een document toegestuurd dat dit vermeldt alsook de datum en de geldigheidsduur van de exploitatievergunning, de naam en het adres van de titularis, en de datum waarop de vereiste documenten dienen voorgelegd te worden.

L'exploitant qui remplit ces conditions se voit remettre par l'Administration un document le mentionnant et portant également la date et la durée de validité de l'autorisation d'exploiter, le nom et l'adresse du titulaire ainsi que la date de présentation des documents requis.


De lijst van vereiste documenten is niet dezelfde in alle lidstaten: sommige landen hebben een zeer gedetailleerde lijst, terwijl andere slechts naar algemene voorschriften verwijzen (Zweden, Duitsland, Malta, Spanje en Letland) en dus een aanzienlijke speelruimte overlaten aan de autoriteiten.

La liste des documents requis varie selon les États membres: certains ont une liste très détaillée tandis que d’autres ne mentionnent que des règles générales (SE, DE, MT, ES, LT), laissant ainsi une latitude considérable aux autorités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verblijfskaart vereiste documenten dienen zeer' ->

Date index: 2023-09-23
w