Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Neventerm
Onder meer
Paniekaanval
Paniektoestand
Renderende belegging op meer dan een jaar
Verblijfsduur
Verblijfsduur van ten minste zes dagen
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Voorbeelden zijn onder meer
Wettelijke verblijfduur
Wettelijke verblijfsduur

Vertaling van "verblijfsduur meer zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


verblijfsduur van ten minste zes dagen

séjour minimal non inférieur à 6 jours


wettelijke verblijfduur | wettelijke verblijfsduur

durée de résidence légale


renderende belegging op meer dan een jaar

placement rémunérateur à plus d'un an




voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovenop deze maatregel besliste de Ministerraad van 11 juli 1997 om een bijkomende lineaire besparing door te voeren door nogmaals 2,5 % van de budgetten B1 en B2 af te nemen van die ziekenhuizen waarvan de verblijfsduur meer dan 5 % afwijkt van de genormaliseerde ligdagen.

Outre cette mesure, le Conseil des ministres du 11 juillet 1997 a décidé de procéder à une économie linéaire supplémentaire en retirant une nouvelle fois 2,5 % des budgets B1 et B2 des hôpitaux dont la durée de séjour s'écarte de plus de 5 % des journées d'hospitalisation normalisées.


« Indien deze bepaling niet wordt ingevoerd zou er geen enkele verplichting van verblijfsduur meer zijn voor burgers van de Europese Unie om recht te krijgen op een leefloon » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2760/034, p. 19; zie eveneens Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-1988/5, p. 6).

« Si cette disposition n'était pas introduite, les citoyens de l'Union européenne ne seraient plus soumis à aucune obligation en matière de durée de séjour pour bénéficier du droit à un revenu d'intégration » (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2760/034, p. 19; voy. aussi Doc. parl., Sénat, 2006-2007, n° 3-1988/5, p. 6).


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat de beslissing van de Ministerraad ertoe strekt het budget van de acute ziekenhuizen te verminderen waarvan de verblijfsduur de nationale genormaliseerde verblijfsduur met meer dan 5 % overschrijdt.

Réponse : J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que la décision prise par le Conseil des ministres vise à diminuer le budget des hôpitaux aigus dont la durée de séjour dépasse de plus de 5 % la durée de séjour normalisée nationale.


De meeste overlijdens ­ meer dan 50 % ­ hebben plaats in ziekenhuizen, die technisch en hypergespecialiseerd worden en beantwoorden aan de hen opgelegde prestatienormen : korte verblijfsduur, scherpe paraklinische resultaten.

La majorité des décès ­ plus de 50 % ­ ont lieu dans les institutions hospitalières, qui sont destinées à devenir des « plateaux techniques » hyperspécialisés, répondant aux normes de performance qu'on leur impose : durée de séjour brève, bilans paracliniques très pointus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verschillende tijdens de jongste jaren verschenen wetenschappelijke werken hebben evenwel aangetoond dat die verblijfsduur niet uitsluitend van de pathologie en de leeftijd van de patiënt afhangt maar ook van andere parameters, onder meer de sociale positie van de patiënten, hun graad van afhankelijkheid, de ernst van hun pathologie, enz.

Cependant, de nombreux travaux scientifiques parus ces dernières années ont mis en évidence que la durée en séjour hospitalier ne dépendait pas seulement de la pathologie et de l'âge du patient mais également d'autres paramètres. Parmi ces paramètres, on retiendra les caractéristiques sociales des patients, leur degré de dépendance, la sévérité de la pathologie, etc.


« De toename van de verpleegkundige werklast die met name onder meer te wijten is aan de evolutie en de complexiteit van de zorg, de daling van de verblijfsduur in het ziekenhuis en de veroudering van de bevolking rechtvaardigt de invoering van een functie van ' zorgkundige '.

« L'augmentation de la charge en soins infirmiers due, notamment à l'évolution et la complexité des soins, à la réduction de la durée du séjour à l'hôpital et au vieillissement de la population, justifie la création d'une fonction ' d'aide soignant '.


Met chronische patiënt bedoelt men de patiënt die lijdt aan een pathologie, opgenomen in de lijst van de chronische pathologieën in het kader van de MAF « Chronische zieken », alsmede de patiënt met meer dan 15 verblijven in de loop van een kalenderjaar en de patiënt die voor een verblijfsduur van minstens 45 dagen in een revalidatiedienst wordt opgenomen.

Par malade chronique, on entend le patient qui souffre d'une pathologie reprise sur la liste des pathologies chroniques dans le cadre du MAF 'Malades chroniques', ainsi que le patient qui séjourne plus de 15 fois au cours d'une année civile et le patient admis dans un service de revalidation pour une durée de séjour de minimum 45 jours.


Art. 6. De gemiddelde verblijfsduur van de patiënt in de afdeling mag niet meer dan zes maanden bedragen.

Art. 6. La durée moyenne du séjour des patients hospitalisés dans la section ne peut en principe être supérieure à six mois.


De verblijfsduur mag in beginsel niet meer dan zes maanden bedragen. Deze mag eenmaal verlengd worden met maximum zes maanden.

Elle ne peut en principe dépasser six mois et ne peut être prolongée qu'une fois, pour un maximum de six mois.


Omdat het systeem van de ziekenhuisfinanciering in België onder meer gebaseerd is op de vergelijking van de verblijfsduur met een gestandaardiseerde gemiddelde verblijfsduur per pathologie, type ingreep, enzovoort, kan het ziekenhuis waar de verblijfsduur van de patiënten korter is door een beroep te doen op een dergelijke techniek, een betere financiering krijgen.

Étant donné que le système de financement des hôpitaux en Belgique est basé, entre autres, sur la comparaison de la durée du séjour avec une durée de séjour moyenne standard par pathologie, par type d'intervention, etc., l'hôpital où la durée de séjour des patients est plus courte, grâce au recours à cette technique, peut obtenir un meilleur financement.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     meer voor meer     meer-voor-meer     onder meer     paniekaanval     paniektoestand     verblijfsduur     wettelijke verblijfduur     wettelijke verblijfsduur     verblijfsduur meer zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verblijfsduur meer zijn' ->

Date index: 2025-09-08
w