Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelegen verblijfplaats
Ambtenaar wiens verblijfplaats onbekend is
Businessplannen meedelen aan medewerkers
Echtelijke verblijfplaats
Gewone verblijfplaats
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen
Hoofdverblijf
Normale verblijfplaats
Ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers
Problemen met schuldeisers
Residentie
Testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen
Testresultaten meedelen aan andere afdelingen
Testresultaten melden aan andere afdelingen
Tijdelijke verblijfplaats
Uitsluiting of terugvordering van lening
Verblijfplaats
Verplichting van verblijfplaats
Werkelijke verblijfplaats

Vertaling van "verblijfplaats meedelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers

présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs


gewone verblijfplaats | normale verblijfplaats

résidence habituelle | résidence normale | séjour habituel


verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]

résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]


afgelegen verblijfplaats | problemen met schuldeisers | uitsluiting of terugvordering van lening

Logement isolé Problèmes avec des prêteurs Saisie d'hypothèque


testresultaten meedelen aan andere afdelingen | testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen | testresultaten melden aan andere afdelingen

communiquer des résultats d'essais à d'autres services


gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken | gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen

communiquer les mesures de santé et de sécurité




verplichting van verblijfplaats

obligation de résidence




ambtenaar wiens verblijfplaats onbekend is

fonctionnaire disparu de son domicile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij moet tevens zijn adres in de Staat van zijn verblijfplaats meedelen evenals de benaming en het adres van de bevoegde instelling.

Il est en outre tenu de communiquer son adresse dans l'Etat de séjour ainsi que le nom et l'adresse de l'institution compétente.


" Elitesporters van categorie C moeten alle ploegactiviteiten, waaronder wedstrijden en trainingen, en hun gewoonlijke verblijfplaats meedelen.

« Les sportifs d'élite de la catégorie C doivent communiquer toutes les activités d'équipe, dont compétitions et entrainements, et leur lieu de résidence habituel.


« 2º behalve voor de uitgaansvergunning en de beperkte detentie, een vast adres hebben en, bij wijziging ervan, zijn nieuwe verblijfplaats onmiddellijk meedelen aan het openbaar ministerie en, in voorkomend geval, aan de justitieassistent die met de begeleiding is belast; ».

« 2º sauf pour la permission de sortie et la détention limitée, avoir une adresse fixe et, en cas de changement d'adresse, communiquer sans délai l'adresse de sa nouvelle résidence au ministère public et, le cas échéant, à l'assistant de justice chargé de la guidance; ».


3) Kan hij meedelen hoeveel gedetineerden die op 1 november 2010 in een Waalse gevangenis verbleven hun laatste vaste verblijfplaats hadden in Brussel of in Vlaanderen?

3) Pourrait-il indiquer, à la date du 1er novembre 2010, le nombre de détenus séjournant dans une prison wallonne dont le dernier domicile fixe était situé à Bruxelles ou en Flandre ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Kan hij meedelen hoeveel gedetineerden die op 1 november 2010 verbleven in gevangenissen in Vlaanderen en Tilburg een laatste vaste verblijfplaats hadden in Brussel of in Wallonië?

2) Pourrait-il indiquer, à la date du 1er novembre 2010, le nombre de détenus séjournant dans les prisons flamandes et à Tilburg dont le dernier domicile fixe était situé à Bruxelles ou en Wallonie ?


1. Kan u mij derhalve voor het aantal gedetineerden op 15 april 2013, en indien mogelijk tevens op 1 september 2013, per gewest en per gevangenis meedelen hoeveel van de buitenlanders illegaal waren (zonder wettige verblijfplaats) en hoeveel niet?

1. Pouvez-vous m'indiquer le nombre de détenus au 15 avril 2013, et si possible au 1er septembre 2013, ventilé par prison et par région, assorti du nombre d'étrangers en séjour illégal (sans résidence légale) et en séjour légal ?


4) Mag een commercieel bedrijf krachtens de huidige wet- en regelgeving een verblijfplaats opsporen en meedelen aan derden?

4) Une entreprise commerciale peut-elle, en vertu de la législation et réglementation actuelles, rechercher et communiquer un lieu de résidence à des tiers ?


2° een vast adres hebben en, bij wijziging ervan, de nieuwe verblijfplaats onmiddellijk meedelen aan de justitieassistent die met de begeleiding is belast;

2° avoir une adresse fixe et, en cas de changement de celle-ci, communiquer sans délai l'adresse de sa nouvelle résidence à l'assistant de justice chargé de la guidance;


Kan de Raad na de recente, brute onderdrukking van de vreedzame straatprotesten in Birma meedelen welke maatregelen hij neemt om ervoor te zorgen dat de democratische activisten worden beschermd en dat de militaire junta toewerkt naar een vreedzame en spoedige overgang naar een open democratie, en of hij stappen heeft ondernomen gericht op de terugkeer van de personen die in Birma zijn verdwenen, waaronder monniken waarvan de verblijfplaats sinds de meest recente protesten onbekend is?

À la suite de la répression brutale qui a frappé récemment le mouvement de protestation pacifique au Myanmar, le Conseil pourrait-il apporter des précisions sur l'action qu'il a engagée afin de veiller à la protection des militants pour la démocratie et s'assurer que la junte militaire agit dans le sens d'une transition pacifique et rapide vers une démocratie ouverte?


Art. 2. Overeenkomstig artikel 45, tweede lid, van de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden en teneinde hen toe te laten de politiek van stadionverboden toe te passen kan de bewerker van het bestand aan de overkoepelende sportbond of aan de organisator de naam, de voorna(a)m(en), de geboortedatum en -plaats en de woon- of verblijfplaats meedelen van de persoon die het voorwerp uitmaakt van het stadionverbod, alsook de duur van het stadionverbod met vermelding van begin- en einddatum ervan.

Art. 2. Conformément à l'article 45, alinéa 2, de la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football, et dans le but de leur permettre de mettre en oeuvre la politique d'interdictions de stade, le gestionnaire du fichier peut communiquer à la fédération sportive coordinatrice ou à l'organisateur les nom, prénom(s), domicile ou résidence, date et lieu de naissance de la personne faisant l'objet de l'interdiction de stade, de même que la durée de l'interdiction de stade avec la mention de la date où elle prend cours et de celle où elle prend fin.


w