Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoxie
Asociaal gedrag
Barodontalgie
Barotitis
Bendeactiviteit
Bergziekte
Brandstichting
D-visum
Duiken in diep water
Hoge luchtdruk door snelle afdaling in water
Hypoxie
Legaal verblijf
Machtiging tot beperkt verblijf
Machtiging tot verblijf
Machtiging tot verblijf van beperkte tijd
Machtiging tot voorlopig verblijf
Mechanische complicatie van urine
Mvv
Nationaal visum lang verblijf
Observatie in verband met
Rechtmatig verblijf
Regulier verblijf
Toestemming tot verblijf voor bepaalde tijd
Tweede verblijf
Verblijf
Verblijf ondergronds
Verblijfsvergunning
Vergunning tot verblijf
Visum voor verblijf van langere duur
Winkeldiefstal
Zonder manifeste psychiatrische stoornis

Traduction de «verblijf in psychiatrische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoge luchtdruk door snelle afdaling in water | plotselinge verandering van luchtdruk in luchtvaartuig tijdens stijgen of dalen | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | duiken in diep water | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | verblijf ondergronds | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | anoxie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barodontalgie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barotitis | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | bergziekte | wonen of langdurig verblijf op ...[+++]

modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |


observatie in verband met | asociaal gedrag | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | bendeactiviteit | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | brandstichting | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | winkeldiefstal | zonder manifeste ps ...[+++]

Mise en observation pour:activité répréhensible en bande | comportement asocial | pyromanie | vol à l'étalage | sans trouble psychiatrique évident


D-visum | machtiging tot voorlopig verblijf | nationaal visum lang verblijf | visum voor verblijf van langere duur | mvv [Abbr.]

visa de long séjour | visa de type D | visa long séjour | visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois


legaal verblijf | rechtmatig verblijf | regulier verblijf

séjour légal | séjour régulier


machtiging tot beperkt verblijf | machtiging tot verblijf van beperkte tijd | toestemming tot verblijf voor bepaalde tijd

autorisation de séjour à durée déterminée


visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is

visa de long séjour ayant valeur concomitante de visa de court séjour


verblijfsvergunning (1) | vergunning tot verblijf (2) | machtiging tot verblijf (3)

autorisation de séjour


mechanische complicatie van urine(verblijfs)katheter

Complication mécanique d'une sonde urinaire (à demeure)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afdeling 2. - Financiering van het verblijf van geïnterneerden in een psychiatrisch ziekenhuis in bedden die niet onder de toepassing vallen van de wet op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli 2008

Section 2. - Financement du séjour des internés dans un hôpital psychiatrique dans des lits qui ne tombent pas dans le champ d'application de la loi sur les hôpitaux et autres établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008


Een snellere doorverwijzing van psychiatrische patiënten (ook ’s nachts en in het weekeinde) is nodig, aangezien een langer verblijf van psychiatrische patiënten in spoedgevallendiensten tot een verhoogde kans op agressie leidt.

Un renvoi plus rapide des patients psychiatriques (y compris de nuit et le week-end) s'impose, car un séjour prolongé des patients psychiatriques dans les services urgence débouche sur un risque accru d'agression.


Anderzijds is er het probleem van de duur van het verblijf in psychiatrische vleugels in afwachting van het vrijkomen van een plaats in een echt ziekenhuis.

D'autre part, se rencontre le problème de la durée des séjours dans ces ailes psychiatriques dans l'attente de la libération d'une place dans une vraie structure hospitalière.


1° de personen die op het Belgisch grondgebied verblijven in verpleeginrichtingen en andere openbare en private instellingen die zieken opvangen, rusthuizen, rust- en verzorgingstehuizen, ziekenhuizen of gedeelten van ziekenhuizen gelijkgesteld met rust- en verzorgingstehuizen, psychiatrische instellingen, evenals de personen die geplaatst werden bij particulieren, voor de duur van hun verblijf met therapeutische en/of medische hulpverleningsdoeleinden;

1° les personnes séjournant sur le territoire belge dans les hôpitaux et autres établissements publics et privés destinés à recevoir des malades, les maisons de repos, maisons de repos et de soins, hôpitaux ou parties d'hôpitaux assimilés à des maisons de repos et de soins, les établissements psychiatriques ainsi que les personnes placées chez des particuliers et ce, pendant la durée de leur séjour à des fins thérapeutiques et/ ou d'assistance médicale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze personen zullen beschouwd worden als zijnde tijdelijk afwezig tijdens de ganse periode van hun verblijf in een ziekenhuis of in alle andere instellingen die zieken opvangen (met inbegrip van de psychiatrische instellingen), in een rust- en/of verzorgingstehuis (met uitsluitsel van bijvoorbeeld de seniorieën, die geen zorg verstrekken, omdat ouderdom op zich geen ziekte is) of bij een particulier.

Ces personnes seront considérées comme étant en absence temporaire durant toute la période de leur séjour dans un hôpital ou dans toutes autres institutions destinées à recevoir des malades (en ce compris dans les établissements psychiatriques), dans une maison de repos et/ou de soins (ce qui exclut, par exemple les séniories, qui ne prodiguent pas de soins, la vieillesse n'étant pas une maladie en soi) ou chez un particulier.


Voor wat betreft dit criterium gelden volgende preciseringen: een verblijf in een centrum voor dagverzorging en een partiële opname in een algemeen of psychiatrisch ziekenhuis worden niet beschouwd als verblijf in het kader van dit forfait.

En ce qui concerne ce critère, il faut préciser qu'une prise en charge dans un centre de soins de jour et une admission partielle dans un hôpital général ou un hôpital psychiatrique ne sont pas considérés comme un séjour dans le cadre de l'octroi de ce forfait.


Ter uitvoering van artikel 6, § 1, zevende lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 april 2011 houdende bepalingen van rechten en plichten van de exploitanten van een openbaar waterdistributienetwerk en hun klanten met betrekking tot de levering van water bestemd voor menselijke consumptie, de uitvoering van de saneringsverplichting en het algemeen waterverkoopreglement geldt de verplichting voor een individuele bemetering van het waterverbruik per wooneenheid niet voor de hierna vermelde voorzieningen binnen het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin die instaan voor residentiële opvang en begeleiding: 1° voorzieninge ...[+++]

En exécution de l'article 6, § 1, alinéa 7, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 avril 2011 portant définition des droits et obligations des exploitants des réseaux publics de distribution d'eau et de leurs clients relatifs à la fourniture d'eau destinée à la consommation humaine, la mise en oeuvre de l'obligation d'assainissement et au règlement général de la vente d'eau, l'obligation d'un équipement de mesure individuel de la consommation d'eau par unité de logement ne vaut pas pour les structures suivantes dans le domaine politique du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille qui assurent l'accueil résidentiel et l'accompagnement : 1° des structures agréées en application du décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009 : a ...[+++]


In de tabellen 1a (“Opname ter observatie”) en 1b (“Verderzetting gedwongen verblijf”) vindt u een overzicht van het aantal ‘verplichte’ opnames (in de zin van de wet betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke van 26 juni 1990) in psychiatrische ziekenhuizen (PZ) en psychiatrische afdelingen van algemene ziekenhuizen (PAAZ).

Dans les Tableaux 1a (“Mise en observation”) et 1b (“Maintien”) vous trouverez un aperçu du nombre d’admissions ‘forcées’ (au sens de la loi du 26 juin 1990 concernant la protection de la personne des malades mentaux) dans les hôpitaux psychiatriques (HP) et services psychiatriques des hôpitaux généraux (SPHG).


Antwoord : Het onderscheid waarbij het persoonlijk aandeel van de eerste opname in aanmerking komt na 3 maand in geval van een wederopname in een psychiatrische afdeling van een algemeen ziekenhuis en pas na 6 maand in geval van opname in een psychiatrisch ziekenhuis, is het gevolg van de toepassing van artikel 2, § 2, van het koninklijk besluit van 5 maart 1997 tot vaststelling van het bedrag van vermindering van de verzekeringstegemoetkoming in geval van opneming in een ziekenhuis of verblijf in een revalidatiecentrum.

Réponse : La distinction selon laquelle la quote-part personnelle de la première hospitalisation entre en ligne de compte après 3 mois en cas de nouvelle hospitalisation dans un service psychiatrique d'un hôpital général et après 6 mois seulement en cas d'hospitalisation dans un hôpital psychiatrique, résulte de l'application de l'article 2, § 2, de l'arrêté royal du 5 mars 1997 fixant le montant de la réduction de l'intervention de l'assurance en cas d'hospitalisation ou de séjour dans un centre de rééducation.


In de eerste plaats wil ik er toch op wijzen dat het persoonlijk aandeel van de kosten voor opname en verblijf in een psychiatrisch ziekenhuis opgenomen worden in de teller van de maximum factuur gedurende de eerste 365 dagen van hun verblijf in het psychiatrisch ziekenhuis.

Tout d'abord, je tiens à insister sur le fait que la quote-part personnelle des coûts pour l'hospitalisation et le séjour dans un hôpital psychiatrique figure dans le numérateur du maximum à facturer pendant les 365 premiers jours de leur séjour en hôpital psychiatrique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verblijf in psychiatrische' ->

Date index: 2021-10-05
w