Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dier gedood toen het stervend was

Vertaling van "verbleef en toen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Navraag bij de zeven CBM’s in juni 2009 bracht aan het licht dat er toen in totaal 3 956 geïnterneerden waren: 26 % verbleef toen in een gevangenis, 56 % was vrij op proef en 13 % geplaatst in een externe inrichting.

Renseignements pris auprès des sept CDS en juin 2009, il s'est avéré qu'il y avait à l'époque au total 3 956 internés : 26 % d'entre eux séjournaient en prison, 56 % étaient libérés à l'essai et 13 % étaient placés dans un établissement externe.


In feite ging het om een dotatie van Koning Leopold III die zich toen « door toedoen van de vijand in de onmogelijkheid bevond te regeren » en met zijn gezin in het buitenland verbleef, aldus de verklaring van de regering in de Kamer van volksvertegenwoordigers tijdens de zitting van 12 mei 1949.

Il s'agissait en fait d'une dotation au Roi Léopold III qui, selon les termes utilisés par la déclaration du gouvernement à la Chambre des représentants lors de la séance du 12 mai 1949), se trouvait « dans l'impossibilité de régner du fait de l'ennemi » et résidant à l'étranger avec sa famille.


Tenslotte kan het personeel het geenszins appreciëren dat de Commandant van de rijkswacht in Zuid-Afrika verbleef toen de zaak Dutroux in alle hevigheid losbarstte in eigen land.

Enfin, le personnel n'a pas apprécié ce fait que le commandant de la gendarmerie séjournait en Afrique du Sud au moment où l'affaire Dutroux a éclaté dans toute sa violence chez nous.


Het is tevens van belang op te merken dat ik gedurende de periode 1993-1994, toen ik met onderwijsverlof in Parijs verbleef, als stagiair conferenties en seminars heb bijgewoond bij de Franse rekenkamer alsook bij de regionale rekenkamer van Île-de-France.

À noter que, de 1993 à 1994, en congé de formation à Paris, j'ai suivi, en qualité de stagiaire, des colloques et des séminaires à la Cour des comptes française ainsi qu'à la chambre régionale des comptes d'Île-de-France.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben met name zeer teleurgesteld over de ontwikkeling in Iran, omdat ik juist op het moment waarop Ahmadinejad president werd, een week lang in Iran verbleef en toen nog de illusie koesterde dat alles wellicht minder ernstig was dan het leek.

Ce développement en Iran me déçoit tout particulièrement, précisément parce que j’ai passé une semaine entière en Iran au moment où Ahmadinejad est entré en fonction et que je caressais toujours l’illusion que tout ne tournerait pas aussi mal que la situation le laissait présager.


In feite ging het om een dotatie van Koning Leopold III die zich toen « door toedoen van de vijand in de onmogelijkheid bevond te regeren » en met zijn gezin in het buitenland verbleef, aldus de verklaring van de regering in de Kamer van volksvertegenwoordigers tijdens de zitting van 12 mei 1949.

Il s'agissait en fait d'une dotation au Roi Léopold III qui, selon les termes utilisés par la déclaration du gouvernement à la Chambre des représentants lors de la séance du 12 mai 1949), se trouvait « dans l'impossibilité de régner du fait de l'ennemi » et résidant à l'étranger avec sa famille.


Toen hij in het medisch-pedagogisch instituut Saint-Michel in Spa verbleef, werd aan de verzoeker voor de verwijzende rechter elk telefonisch contact met zijn vader ontzegd ingevolge een beslissing van 15 oktober 1996 van de directeur bij de hulpverlening aan de jeugd.

Alors qu'il était hébergé à l'institut médico-pédagogique Saint-Michel à Spa, le requérant devant le juge a quo s'est vu interdire tout contact avec son père, par une décision du directeur de l'aide à la jeunesse du 15 octobre 1996.


Toen ik naar MIPTV ging, als verantwoordelijke van die televisieafdeling, ging ik er alleen en verbleef ik in het tweesterrenhotel Campanile, dertig kilometer verderop.

Lorsque j'allais au MIPTV, en tant que responsable de cette unité de télévision, j'y allais seul et je descendais à l'hôtel Campanule, 2 étoiles, à 30 kilomètres.




Anderen hebben gezocht naar : verbleef en toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbleef en toen' ->

Date index: 2024-10-17
w