Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan eisen voldoen
Beslissing tot aanvaarding van verbintenissen
OVF
Tenietgaan van verbintenissen
UFS
Verbintenissen nakomen
Verbintenissen verstrekken

Traduction de «verbintenissen stelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen | Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, voor ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980

Premier Protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten [ UFS | OVF ]

Mémorandum d'accord sur les engagements relatifs aux services financiers [ UFS ]


Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst

Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles






aan eisen voldoen | verbintenissen nakomen

respecter ses engagements | tenir ses promesses


Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst

convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


beslissing tot aanvaarding van verbintenissen

décision portant acceptation d'engagements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast deze verbintenissen stelde de regering van Oekraïne tijdens het overleg voor om aan de Commissie uitvoerstatistieken voor het betrokken product te verstrekken en een deskundigengroep op te richten die de uitwisseling van statistische gegevens en andere informatie zou vergemakkelijken.

Outre ces engagements, lors des consultations, le gouvernement de l'Ukraine a proposé de fournir à la Commission des statistiques d'exportation pour le produit concerné et d'établir un groupe d'experts susceptible de faciliter l'échange de statistiques et d'autres informations.


Het derde verslag stelde de veel specifiekere vraag van « ontwikkeling » en plaatste de doelstelling van « duurzame ontwikkeling » duidelijk in het kader van de internationale verbintenissen die met dit concept in verband staan, verbintenissen die België is aangegaan.

Le troisième posait, de façon beaucoup plus précise, la question du « développement » et situait résolument l'objectif de « développement durable » dans le cadre des engagements internationaux relatifs à ce concept, engagements auxquels la Belgique a souscrit.


Om de door de Commissie vastgestelde mededingingsbezwaren weg te nemen, stelde Liberty Global op 14 juli 2014 verbintenissen voor.

Afin de remédier aux problèmes de concurrence relevés par la Commission, Liberty Global a présenté des engagements le 14 juillet 2014.


Roche stelde verbintenissen voor die in de beschikking werden bekrachtigd.

Roche a proposé des engagements, que la décision a rendus contraignants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad stelde in oktober 2008 een Europees pact inzake immigratie en asiel vast ter bevordering van de ontwikkeling van een gemeenschappelijk EU-beleid met vijf verbintenissen: organisatie van legale migratie, bestrijding van illegale migratie, versterking van de buitengrenzen, ontwikkeling van een EU-asielstelsel en totstandbrenging van een alomvattend partnerschap voor migratie en ontwikkeling.

Le Conseil européen d'octobre 2008 a adopté un pacte européen sur l'immigration et l'asile afin de promouvoir la mise en place d'une politique commune de l'UE prévoyant cinq engagements: organiser l’immigration légale, lutter contre l’immigration irrégulière, renforcer les contrôles aux frontières extérieures, mettre en place un régime d'asile européen et créer un partenariat global pour les migrations et le développement.


De voor concurrentie bevoegde Europese Commissaris, de heer Mario Monti, stelde dat "weigering om derden toegang te verlenen tot gaspijpleidingen de Europese interne markt tot een farce maakt en de concurrentievoorschriften schendt". De Commissaris voegde eraan toe dat hij hoopte "dat de door Thyssengas aangeboden verbintenissen snel een gangbare praktijk zouden worden in de sector in Duitsland en de situatie in bepaalde andere lidstaten zouden helpen verbeteren ten gunste van Duitse en Europese industriële gebruikers alsook ten gunst ...[+++]

Le refus d'accorder l'accès aux gazoducs à un tiers revient à se moquer du marché intérieur européen et constitue une violation des règles de concurrence", a déclaré Mario Monti, le commissaire européen de la concurrence, en exprimant l'espoir que "Les engagements présentés par Thyssengas se transforment rapidement en une pratique courante dans ce secteur en Allemagne et contribuent également à améliorer la situation dans certains autres États membres, au bénéfice des consommateurs industriels et des négociants, en Allemagne et en Europe, ainsi qu'en définitive, de l'ensemble des consommateurs finals".


Op 14 juni stelde GE een aantal verbintenissen voor die de mededingingsbezwaren moesten wegnemen. Die verbintenissen werden evenwel ontoereikend geacht om de door de Commissie onderkende mededingingsproblemen op te lossen.

Le 14 juin, GE a proposé un certain nombre d'engagements en vue d'une solution, qui ont été considérés insuffisants pour supprimer les problèmes de concurrence recensés par la Commission.


De Associatieraad verheugde zich over de aanzienlijke vorderingen die zijn gemaakt bij de integratie van niet-staatsburgers in de Letlandse samenleving, en stelde met genoegen vast dat de definitieve tekst van de Taalwet thans in essentie strookt met de internationale verplichtingen en verbintenissen van Letland.

Le Conseil d'association s'est félicité des progrès sensibles accomplis sur la voie de l'intégration des non-citoyens dans la société lettonne et a constaté avec satisfaction que le texte définitif de la loi relative à la langue est désormais conforme pour l'essentiel aux obligations et engagements internationaux de la Lettonie.


(1) Bij Verordening (EG) nr. 362/1999(2) (hierna "verordening voorlopig recht" genoemd) stelde de Commissie een voorlopig antidumpingrecht in op de invoer in de Gemeenschap van stalen kabels uit de Volksrepubliek China (VRC), India, Mexico, Zuid-Afrika en Oekraïne en aanvaardde zij verbintenissen die door bepaalde exporteurs in Hongarije en Polen werden aangeboden.

(1) Par le règlement (CE) n° 362/1999(2) (ci-après dénommé "règlement provisoire"), la Commission a institué un droit antidumping provisoire sur les importations dans la Communauté de câbles en acier originaires de la République populaire de Chine, d'Inde, du Mexique, d'Afrique du Sud et d'Ukraine et a accepté les engagements offerts par certains exportateurs hongrois et polonais.


Wat de mode 4 betreft, namelijk de tijdelijke verplaatsing van zeer hooggeschoolde personeel van een lidstaat naar een andere lidstaat, stelde de gecorrigeerde aanbieding voor om het toepassingsgebied van de verbintenissen uit te breiden tot de zelfstandige juristen.

En ce qui concerne le mode 4, c'est-à-dire le déplacement temporaire de personnel hautement qualifié d'un pays membre vers un autre pays membre, l'offre révisée proposait d'étendre le champ d'application des engagements aux juristes indépendants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbintenissen stelde' ->

Date index: 2025-09-06
w