Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbintenissen heeft aangeboden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan

obligation née


ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

obligation exécutée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast acht de Commissie het positief dat Ierland verbintenissen heeft aangeboden met betrekking tot bepaalde bedrijfsbeperkingen tijdens de herstructureringsperiode, met name het plafond voor leningen aan [.] in [.] en [.].

En outre, la Commission prend note avec satisfaction des engagements de l'Irlande concernant certaines restrictions en matière d'activités durant la période de restructuration, en particulier le plafonnement des prêts à [.] en [.] et en [.].


Zodra een transactie is aangemeld, heeft de Commissie over het algemeen in totaal 25 werkdagen (35 werkdagen als er verbintenissen worden aangeboden) om te besluiten of de transactie wordt goedgekeurd (fase I) dan wel een diepgaand onderzoek wordt gestart (fase II).

À compter de la date de notification d’une opération, la Commission dispose en général d’un délai maximal de 25 jours ouvrables (35 jours ouvrables si des engagements sont proposés) pour décider d’autoriser cette opération (phase I) ou d’ouvrir une enquête approfondie (phase II).


Om de bezwaren van de Commissie weg te nemen, heeft Equinix verbintenissen ingediend, en aangeboden om een aantal datacenters in Amsterdam, Londen en Frankfurt af te stoten.

Pour répondre aux préoccupations de la Commission, Equinix a présenté des engagements, proposant de céder un certain nombre de centres de données situés à Amsterdam, à Londres et à Francfort.


Bij Verordening (EG) nr. 993/2004 (7) heeft de Raad voorzien in vrijstelling van het antidumpingrecht voor invoer die overeenkomstig de voorwaarden van aangeboden speciale verbintenissen („verbintenissen in verband met de uitbreiding”) plaatsvindt in de lidstaten die op 1 mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden („de EU-10”), en de Commissie gemachtigd die verbintenissen te aanvaarden.

Par le règlement (CE) no 993/2004 (7), le Conseil a prévu l’exemption des droits antidumping pour les importations des nouveaux États membres ayant adhéré à l’Union européenne le 1er mai 2004 («UE-10») effectuées selon les termes d’engagements spéciaux («engagements au titre de l’élargissement») et a autorisé la Commission à accepter ces engagements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond daarvan heeft de Commissie bij Verordening (EG) nr. 1001/2004 (8) drie verbintenissen in verband met de uitbreiding aanvaard die werden aangeboden door de Russische producenten/exporteurs Open Joint Stock Company (OJSC) Mineral and Chemical Company „Eurochem”, dat tot de Eurochem-groep behoort, en JSC Acron en JSC Dorogobuzh, die tot de „Acron” Holding Company behoren, en de Oekraïense producent/exporteur Open Joint Stock ...[+++]

Sur cette base, la Commission a, par le règlement (CE) no 1001/2004 (8), accepté trois engagements au titre de l’élargissement offerts par les producteurs-exportateurs russes Open Joint Stock Company (OJSC) Mineral and Chemical Company «Eurochem», membre du groupe de sociétés «Eurochem», et JSC Acron and JSC Dorogobuzh, membres de la société holding «Acron», et par le producteur-exportateur ukrainien Open Joint Stock Company (OJSC) Azot Cherkassy.


Bij Verordening (EG) nr. 992/2004 (4) heeft de Raad voorzien in vrijstelling van het andidumpingrecht voor invoer die overeenkomstig de voorwaarden van aangeboden speciale verbintenissen (hierna „verbintenissen in verband met de uitbreiding” genoemd) plaatsvindt in de lidstaten die op 1 mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden (hierna „de EU-10” genoemd), en de Commissie gemachtigd die verbintenissen te aanvaarden.

Par le règlement (CE) no 992/2004 (4), le Conseil a prévu l’exemption des droits antidumping pour les importations des nouveaux États membres ayant adhéré à l’Union européenne le 1er mai 2004 (l’«UE-10»), effectuées selon les termes d’engagement spéciaux au titre de l’élargissement («engagements d’élargissement») et autorisé la Commission à accepter ces engagements.


Bij Besluit 2005/802/EG (7) heeft de Commissie de door JSC Silvinit en JSC Uralkali aangeboden verbintenissen aanvaard.

Par la décision 2005/802/CE (7), la Commission a accepté les engagements offerts par JSC Silvinit et JSC Uralkali.


Derhalve heeft zij de concentratie, op voorwaarde dat de aangeboden verbintenissen ten volle worden nageleefd, verenigbaar met de gemeenschappelijke markt verklaard.

Par conséquent, sous réserve du respect intégral des engagements ainsi contractés, l'opération de concentration a été déclarée compatible avec le marché commun.


De Europese Commissie heeft beslist de door bepaalde Noorse gasproducenten vooral Statoil en Norsk Hydro aangeboden verbintenissen te aanvaarden en in ruil de GFU-zaak in verband met de gezamenlijke verkoop van Noors aardgas te sluiten.

La Commission européenne a décidé d'accepter les engagements qu'ont offerts de prendre certains producteurs de gaz norvégiens - aux premiers rangs desquels Statoil et Norsk Hydro - et, en contrepartie, de clore l'affaire GFU relative à la vente collective de gaz naturel norvégien.


Deze verbeteringen, die de Commissie zal tenuitvoerleggen zonder dat de concentratieverordening wordt gewijzigd, hebben betrekking op de volgende gebieden : - verbintenissen in de eerste fase : De Commissie heeft verbintenissen aanvaard die partijen hebben aangeboden om een oplossing te bieden voor problemen inzake mededinging die duidelijk werden na het initiële onderzoek binnen de eerste maand (Fase 1).

Ces améliorations, qui seront mises en oeuvre par la Commission sans aucun amendement au règlement, ont trait aux domaines suivants : - Engagements obtenus en première phase : La Commission a accepté des engagements offerts par les parties pour solutionner des problèmes de concurrence clairement définis dans la phase initiale d'un mois (première phase).




D'autres ont cherché : verbintenissen heeft aangeboden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbintenissen heeft aangeboden' ->

Date index: 2024-02-25
w