Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaarding van een verbintenis
Civiele verbintenis
Fonds ter reductie van de globale energiekost
Koepeloven voor directe reductie
Reductie
Reductie naar zeeniveau 2)reductie naar de projectie
Reductie van de ledematen
Reductie van douanerechten
Reductie van erts
Reductie van rechten
Scheikundige herleiding
Toekenning van een korting
Toekenning van een reductie
Verbintenisrecht
Verlaging van douanerechten
Verlening van een korting
Verlening van een reductie
Verwerking van erts

Vertaling van "verbintenis tot reductie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reductie naar zeeniveau 2)reductie naar de projectie

réduction au niveau de la mer | réduction des longueurs


toekenning van een korting | toekenning van een reductie | verlening van een korting | verlening van een reductie

attribution d'une réduction


reductie van douanerechten | reductie van rechten | verlaging van douanerechten

réduction des droits de douane


reductie | scheikundige herleiding

réduction | réduction


Fonds ter reductie van de globale energiekost

Fonds de réduction du coût global de l'énergie


koepeloven voor directe reductie

four à réduction directe




aanvaarding van een verbintenis

acceptation d'un engagement


verwerking van erts [ reductie van erts ]

traitement du minerai [ réduction du minerai ]


verbintenisrecht [ civiele verbintenis ]

droit des obligations [ obligation civile ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU is haar verbintenis om de CO2-emissies in 2000 te stabiliseren op het niveau van 1990 nagekomen, hoewel dit hoofdzakelijk te danken is aan eenmalige reducties in Duitsland en het Verenigd Koninkrijk.

L'UE a réalisé son engagement de stabiliser ses émissions de CO2 en 2000 à leurs niveaux de 1990, même si ce succès est généralement dû aux réductions uniques en Allemagne et au Royaume-Uni.


Gelet op de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC), en bijlagen I en II, gedaan te New York op 9 mei 1992, meer bepaald de verplichtingen bedoeld in artikel 4 § 1 alinea e en § 4 van het UNFCCC; Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, en meer bepaald artikel 21ter, § 2, 4°, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005; Gelet op de wet van 26 september 2001 houdende instemming met het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering, en de bijlagen A en B, gedaan te Kyoto op 11 december 1997; Gelet op de Beschikking 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april ...[+++]

Vu la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), et les annexes I et II, faites à New York le 9 mai 1992, plus particulièrement les obligations visées à l'article 4 § 1 alinéa e et § 4 de la CCNUCC; Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, notamment son article 21ter, § 2, 4°, inséré par la loi du 20 juillet 2005; Vu la loi du 26 septembre 2001 portant assentiment au Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et les annexes A et B, faites à Kyoto le 11 décembre 1997; Vu la Décision 406/2009/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à l'effort à fourn ...[+++]


– gezien de verklaring van de leiders op de G7-top van 7-8 juni 2015 in Schloss Elmau (Duitsland), waarin zij herhaalden zich te willen houden aan hun verbintenis om de uitstoot van broeikasgassen tegen 2050 met 40 % à 70 % te verminderen ten opzichte van 2010, waarbij de reductie eerder in de richting van 70 % dan 40 % moet gaan;

– vu la déclaration des dirigeants adoptée au sommet du G7 tenu à Schloss Elmau, en Allemagne, du 7 au 8 juin 2015, intitulée "Anticiper, agir ensemble", dans laquelle ils ont réitéré leur intention d'honorer leur engagement de réduire les émissions de gaz à effet de serre (GES) de 40 à 70 % d'ici à 2050; cette réduction devant être plus proche des 70 % que des 40 %;


In deze beschikking worden tevens bepalingen vastgesteld voor de beoordeling en uitvoering van een strengere reductieverbintenis van de Gemeenschap van meer dan 20 %, die moet gelden na de goedkeuring door de Gemeenschap van een internationale overeenkomst inzake klimaatverandering die tot grotere emissiereducties leidt dan op grond van artikel 3 vereist is, zoals weerspiegeld in de verbintenis tot reductie met 30 % die de Europese Raad van maart 2007 heeft onderschreven.

La présente décision prévoit également des dispositions pour l’évaluation et la mise en œuvre d’un engagement plus fort de la Communauté en matière de réduction de plus de 20 %, destiné à prendre effet à la ratification, par la Communauté, d’un accord international sur le changement climatique aboutissant à des réductions des émissions supérieures à celles exigées à l’article 3, comme l’illustre l’engagement de réduction de 30 % approuvé par le Conseil européen de mars 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze beschikking worden tevens bepalingen vastgesteld voor de beoordeling en uitvoering van een strengere reductieverbintenis van de Gemeenschap van meer dan 20 %, die moet gelden na de goedkeuring door de Gemeenschap van een internationale overeenkomst inzake klimaatverandering die tot grotere emissiereducties leidt dan op grond van artikel 3 vereist is, zoals weerspiegeld in de verbintenis tot reductie met 30 % die de Europese Raad van maart 2007 heeft onderschreven.

La présente décision prévoit également des dispositions pour l’évaluation et la mise en œuvre d’un engagement plus fort de la Communauté en matière de réduction de plus de 20 %, destiné à prendre effet à la ratification, par la Communauté, d’un accord international sur le changement climatique aboutissant à des réductions des émissions supérieures à celles exigées à l’article 3, comme l’illustre l’engagement de réduction de 30 % approuvé par le Conseil européen de mars 2007.


In deze beschikking worden tevens bepalingen vastgesteld voor de beoordeling en uitvoering van een strengere reductieverbintenis van de Gemeenschap van meer dan 20 %, die moet gelden na de goedkeuring door de Gemeenschap van een internationale overeenkomst inzake klimaatverandering die tot grotere emissiereducties leidt dan op grond van artikel 3 vereist is, zoals weerspiegeld in de verbintenis tot reductie met 30 % die de Europese Raad van maart 2007 heeft onderschreven.

La présente décision prévoit également des dispositions pour l’évaluation et la mise en œuvre d’un engagement plus fort de la Communauté en matière de réduction de plus de 20 %, destiné à prendre effet à la ratification, par la Communauté, d’un accord international sur le changement climatique aboutissant à des réductions des émissions supérieures à celles exigées à l’article 3, comme l’illustre l’engagement de réduction de 30 % approuvé par le Conseil européen de mars 2007.


De omvang van de externe verbintenis inzake reductie van broeikasgasemissies, die van 250 miljoen ton CO2-equivalent in 2013 oploopt naar 850 miljoen ton in 2020, is gebaseerd op een onderzoek van het Wuppertal instituut en Ecofys.

L'importance de la réduction des émissions extracommunautaires qui sera de 250 tonnes d'équivalent CO2 annuelles au départ et qui atteindra 850 tonnes par an en 2020 est basée sur une étude menée par le Wuppertal Institut et Ecofys.


Deze mededeling heeft betrekking op de bewaking in de loop van 2004 en de studies die dat jaar zijn aangevat: overeenkomstig de aangegane verbintenis heeft de KAMA de mogelijkheden tot extra CO2-reducties onderzocht teneinde “verdere stappen te zetten in de richting van de doelstelling van de Gemeenschap om uiterlijk in 2012 te komen tot 120 g CO 2 /km” (de ACEA en de JAMA hadden zulks, overeenkomstig de aangegane verbintenissen, reeds in 2003 gedaan).

La présente communication concerne les activités de surveillance menées en 2004 ainsi que les études lancées cette année-là: comme elle s'y était engagée, la KAMA a examiné les possibilités de réductions supplémentaires des émissions de CO2 « afin de se rapprocher de l'objectif communautaire de 120 g de CO 2 /km d'ici à 2012 » (l'ACEA et la JAMA avaient déjà procédé à cet exercice en 2003, conformément à leurs engagements).


Het antwoord op deze vragen geeft de doorslag bij de beslissing of de waargenomen CO2-reductie tot en met 2004 al dan niet volledig zal worden meegerekend voor het realiseren van de verbintenis.

Il est indispensable de répondre à ces questions pour savoir si les réductions de CO2 observées jusqu'en 2004 inclus peuvent être totalement portées au crédit des constructeurs.


De EU is haar verbintenis om de CO2-emissies in 2000 te stabiliseren op het niveau van 1990 nagekomen, hoewel dit hoofdzakelijk te danken is aan eenmalige reducties in Duitsland en het Verenigd Koninkrijk.

L'UE a réalisé son engagement de stabiliser ses émissions de CO2 en 2000 à leurs niveaux de 1990, même si ce succès est généralement dû aux réductions uniques en Allemagne et au Royaume-Uni.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbintenis tot reductie' ->

Date index: 2023-11-25
w