Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaarding van een verbintenis
Beginsel dat het om één verbintenis gaat
Beginsel van de algemeen geldende verbintenis
Civiele verbintenis
Een verbintenis aangaan
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Neventerm
Op een verbintenis toepasselijk recht
Recht waardoor een verbintenis geregeerd wordt
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen
Verbintenis tot tenlasteneming
Verbintenisrecht
Voorzienbare verbintenis

Traduction de «verbintenis behelst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

engagement antérieur


op een verbintenis toepasselijk recht | recht waardoor een verbintenis geregeerd wordt

loi qui régit l'obligation


beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis

principe de l'engagement unique | principe de l'unité des négociations


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance


aanvaarding van een verbintenis

acceptation d'un engagement






verbintenis tot tenlasteneming

engagement de prise en charge


verbintenisrecht [ civiele verbintenis ]

droit des obligations [ obligation civile ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het spreekt voor zich dat we de wijze waarop deze waarborgen in de praktijk worden toegepast, nauwlettend blijven volgen. Het lopende Indicatief Samenwerkingsprogramma (ISP) 2012/13-2015/16 dat de Belgische regering en de Oegandese regering op 5 april (2012) sloten, bevat een specifieke clausule over de wederzijdse verbintenis van beide landen om de rechten van de mens te bevorderen, en dat behelst ook non-discriminatie.

Le Programme Indicatif de Coopération (PIC) en cours 2012/13-2015/16, conclu le 5 avril 2012 entre les gouvernements belge et ougandais, contient une clause spécifique portant sur l'engagement mutuel de nos deux pays à promouvoir les droits de l'Homme en ce compris la non-discrimination.


Deze wijziging van de lijst van specifieke verbintenissen van de Europese Unie behelst geen nieuwe verbintenis maar verduidelijkt de gebruikte classificatie en de reikwijdte van de verbintenissen voor telecommunicatiediensten en informaticadiensten.

Cette modification à la liste d'engagements spécifiques de l'Union européenne ne consiste pas en un engagement nouveau mais apporte des précisions quant à la classification utilisée et à la portée des engagements pour les services de télécommunications, d'une part, et pour les services informatiques, d'autre part.


Het behelst ook de verbintenis van de verdragsluitende partijen de nodige acties te ondernemen en de nodige maatregelen te treffen op alle gebieden die van essentieel belang zijn voor de goede werking van de eurozone bij het nastreven van de doelstellingen van bevordering van het concurrentievermogen en van de werkgelegenheid, van de verdere verbetering van de houdbaarheid van de overheidsfinanciën en van de versterking van de financiële stabiliteit.

Il comporte également l'engagement des Parties contractantes à entreprendre les actions et à adopter les mesures nécessaires dans tous les domaines essentiels au bon fonctionnement de la zone euro, en vue de réaliser les objectifs que constituent le renforcement de la compétitivité, la promotion de l'emploi, une meilleure contribution à la soutenabilité des finances publiques et un renforcement de la stabilité financière.


Het behelst ook de verbintenis van de verdragsluitende partijen de nodige acties te ondernemen en de nodige maatregelen te treffen op alle gebieden die van essentieel belang zijn voor de goede werking van de eurozone bij het nastreven van de doelstellingen van bevordering van het concurrentievermogen en van de werkgelegenheid, van de verdere verbetering van de houdbaarheid van de overheidsfinanciën en van de versterking van de financiële stabiliteit.

Il comporte également l'engagement des Parties contractantes à entreprendre les actions et à adopter les mesures nécessaires dans tous les domaines essentiels au bon fonctionnement de la zone euro, en vue de réaliser les objectifs que constituent le renforcement de la compétitivité, la promotion de l'emploi, une meilleure contribution à la soutenabilité des finances publiques et un renforcement de la stabilité financière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze wijziging van de lijst van specifieke verbintenissen van de Europese Unie behelst geen nieuwe verbintenis maar verduidelijkt de gebruikte classificatie en de reikwijdte van de verbintenissen voor telecommunicatiediensten en informaticadiensten.

Cette modification à la liste d'engagements spécifiques de l'Union européenne ne consiste pas en un engagement nouveau mais apporte des précisions quant à la classification utilisée et à la portée des engagements pour les services de télécommunications, d'une part, et pour les services informatiques, d'autre part.


Het ISP bevat een specifieke clausule over de wederzijdse verbintenis van beide landen om de rechten van de mens te bevorderen, en dit behelst ook non-discriminatie op grond van seksuele geaardheid.

Ce PIC contient une clause spécifique portant sur l’engagement mutuel de nos deux pays à promouvoir les droits de l’homme en ce compris la non-discrimination sexuelle.


« - een verbintenis van de fabrikant om een stelsel voor toezicht na het in de handel brengen op te zetten en bij te houden, met inbegrip van de in Bijlage VII bedoelde bepalingen. De verbintenis behelst de verplichting van de fabrikant om de bevoegde autoriteiten, nadat hij er kennis van heeft gekregen, onverwijld in kennis te stellen van de volgende incidenten : »;

« - un engagement du fabricant de mettre en place et de tenir à jour un système de surveillance après vente incluant les dispositions visées à l'Annexe VII. L'engagement comprend l'obligation pour le fabricant d'informer, dès qu'il en a connaissance, les autorités compétentes des incidents suivants : »;


« - een verbintenis van de fabrikant om een stelsel voor toezicht op het verkochte product met inbegrip van de in Bijlage VII bedoelde bepalingen op te zetten en bij te houden. De verbintenis behelst de verplichting van de fabrikant om de bevoegde autoriteiten, nadat hij er kennis van heeft gekregen, onverwijld in kennis te stellen van de volgende incidenten : »;

« - un engagement du fabricant de mettre en place et de tenir à jour un système de surveillance après commercialisation incluant les dispositions visées à l'Annexe VII. L'engagement comprend l'obligation du fabricant d'informer, dès qu'il en a connaissance, les autorités compétentes des incidents suivants : »;


De verbintenis behelst de verplichting van de fabrikant om de Minister nadat hij er kennis van heeft gekregen, onverwijld in kennis te stellen van de volgende incidenten :

L'engagement comprend l'obligation du fabricant d'informer le Ministre, dès qu'il en a connaissance, des incidents suivants :


De verbintenis behelst de verplichting van de fabrikant om de Minister, nadat hij er kennis van heeft gekregen, onverwijld in kennis te stellen van de volgende incidenten :

L'engagement comprend l'obligation pour le fabricant d'informer, dès qu'il en a connaissance, le Ministre des incidents suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbintenis behelst' ->

Date index: 2024-10-22
w