Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtsverrichtingen vervullen
De plaats vervullen
Leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie
Taken vervullen
Vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen
Verlof om een stage of een proefperiode te vervullen

Traduction de «verbindingsfuncties kan vervullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen

faciliter la capacité à remplir un rôle




verlof om een stage of een proefperiode te vervullen

congé pour accomplir un stage ou une période d'essai




de ambtenaar kan worden aangewezen een ambt ad interim te vervullen

le fonctionnaire put être appelé à occuper un emploi par intérim




beoordeling betreffende de geschiktheid voor het vervullen van de uit hoofde van de functie opgedragen taken

rapport sur les aptitudes à s'acquitter des attributions que comportent les fonctions


leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie

jouer un rôle de meneur exemplaire au sein d’une organisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij ministerieel besluit van 30 mei 2002, dat in werking treedt op 30 mei 2002, is aan Mevr. Coninsx, M., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, nationaal magistraat, opdracht gegeven een verbindingsfunctie te vervullen in het justitieel samenwerkingsteam (Eurojust).

Par arrêté ministériel du 30 mai 2002, entrant en vigueur le 30 mai 2002, Mme Coninsx, M., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles, magistrat national, est chargée de remplir une fonction de liaison dans l'unité de coopération judiciaire (Eurojust).


1. Elke lidstaat detacheert bij zijn permanente vertegenwoordiging bij de Europese Unie een officier van justitie, een magistraat of een politiefunctionaris met gelijkwaardige bevoegdheden, die de verbindingsfuncties kan vervullen ter uitvoering van de doelstellingen en taken bedoeld in lid 2.

1. Chaque État membre affecte à sa Représentation permanente auprès de l’Union européenne un procureur, un magistrat ou un officier de police ayant des prérogatives équivalentes, qui puisse assurer des fonctions de liaison nécessaires pour l’accomplissement des objectifs et des tâches visées au paragraphe 2.


Iedere lidstaat zal bij het voorlopig team een officier van justitie, een rechter of een politiefunctionaris met gelijkwaardige bevoegdheden detacheren, die de verbindingsfuncties kan vervullen ter uitvoering van de hieronder uiteengezette doelstellingen.

Chaque État membre est appelé à affecter à l'Unité provisoire un procureur, un juge ou un officier de police ayant des prérogatives équivalentes, qui puisse assurer des fonctions de liaison nécessaires pour l'accomplissement des objectifs visés ci-dessous.


Bij ministerieel besluit van 9 januari 2001, dat in werking treedt op 15 januari 2001, is aan Mevr. Coninsx, M., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, nationaal magistraat, opdracht gegeven om een verbindingsfunctie te vervullen in het voorlopig justitieel samenwerkingsteam (Eurojust).

Par arrêté ministériel du 9 janvier 2001, entrant en vigueur le 15 janvier 2001, Mme Coninsx, M., substitut du procureur du Roi de Bruxelles, magistrat national, est chargée de remplir une fonction de liaison dans l'unité provisoire de coopération judiciaire (Eurojust).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke lidstaat detacheert bij zijn Permanente vertegenwoordiging bij de Europese Unie een officier van justitie, een magistraat of een politiefunctionaris met gelijkwaardige bevoegdheden, die de verbindingsfuncties kan vervullen ter uitvoering van de doelstellingen en taken bedoeld in lid 2.

Chaque État membre affecte à sa Représentation permanente auprès de l'Union européenne un procureur, un magistrat ou un officier de police ayant des prérogatives équivalentes, qui puisse assurer des fonctions de liaisons nécessaires pour l'accomplissement des objectifs et des tâches visée s au paragraphe 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbindingsfuncties kan vervullen' ->

Date index: 2024-03-05
w