Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbreken van een connectie
Afbreken van een verbinding
Astma momenteel actief
Beëindigen van een verbinding
Binnenscheepvaartverkeer
Chemische verbinding
Construeren van een verbinding
In elkaar zetten van een verbinding
Minerale verbinding
Momenteel niet-roker
Opbouwen van de verbinding
Patient momenteel zwanger
Rivierverbinding
Sluiten van de verbinding
Verbinding
Verbinding tussen twee datastations
Verbinding via binnenwateren
Verbreken van de verbinding
Vervoer over binnenwateren
Vervoer over de rivier
Volledige eind-tot-eind-verbinding

Vertaling van "verbinding momenteel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afbreken van een connectie | afbreken van een verbinding | beëindigen van een verbinding | sluiten van de verbinding | verbreken van de verbinding

libération de connexion | libération de la communication


verbinding | verbinding tussen twee datastations | volledige eind-tot-eind-verbinding

connexion | connexion point à point | liaison directe | liaison poste à poste


construeren van een verbinding | in elkaar zetten van een verbinding | opbouwen van de verbinding

constitution d'une liaison






patient momenteel zwanger

patiente actuellement enceinte






Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]

transport par voie navigable [ circulation de navigation intérieure | circulation fluviale | liaison fluviale | transport fluvial ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. In welke gebieden is die (internet)verbinding momenteel het slechtst op de spoorwegen?

5. Dans quelles régions cette connexion (internet) est-elle actuellement la plus mauvaise sur le rail?


Luik en Namen zouden echter niet bediend kunnen worden omdat deze stellen niet beschikken over een versie van ETCS die compatibel is met de ETCS-werken die momenteel aan de gang zijn in de buurt van Namen. 3. Er werden andere pistes bestudeerd, met name een snelle verbinding met Rijsel en een verbinding met Maubeuge.

Toutefois les villes de Liège et de Namur ne pourraient pas être desservies parce que ces rames ne sont pas équipées d'une version ETCS compatible avec les travaux ETCS actuellement en cours dans la région de Namur. 3. D'autres pistes ont été étudiées, notamment une liaison rapide vers Lille et une relation vers Maubeuge.


Goedkoper en toch snel", het klinkt erg gelijkaardig aan het oorspronkelijk concept van de Fyra. 1. a) Wat is momenteel de stand van zaken van de plannen van de NMBS voor de lijn Brussel - Amsterdam? b) Zal in 2018 de reisduur met een half uur kunnen verminderd worden? c) Hoeveel treinen zullen er dan in totaal dagelijks op deze lijn rijden? d) Blijft het station Brussel Nationaal-Luchthaven opgenomen als halte in deze verbinding?

Voilà qui ressemble à s'y méprendre au concept originel du Fyra. 1. a) Où en sont actuellement les projets de la SNCB pour la ligne Bruxelles-Amsterdam? b) La durée du voyage pourra-t-elle être réduite d'une demi-heure en 2018? c) Combien de trains au total circuleront alors chaque jour sur cette ligne ? d) La gare de Bruxelles-National-Aéroport fera-t-elle toujours partie des arrêts prévus sur cette ligne?


Vandaar dat we momenteel werk maken van een verbinding met Justitie, voor de vervallen van het recht tot sturen.

C'est pourquoi nous travaillons actuellement à la connexion avec la Justice, pour les déchéances du permis de conduire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zijn enkele heel concrete voorbeelden van de verbetering van de kwaliteit van het S-aanbod: - Linkebeek, Ukkel, Elsene, Brussel-Stad en Evere zullen elk uur een rechtstreekse verbinding hebben met Brussel-Nationaal-Luchthaven; - Halle, Ukkel, Elsene, Etterbeek, Brussel-Stad, Evere, Schaarbeek en Vilvoorde zullen 3 keer per uur onderling verbonden worden; - wat de reistijd betreft, zal er bijvoorbeeld 17 minuten gewonnen worden op het traject Leuven - Schuman. 3. Momenteel zijn er twee geïntegreerde producten: het MTB-abonnement ...[+++]

Voici quelques exemples très concrets d'amélioration de la qualité de l'offre S: - Linkebeek, Uccle, Ixelles, Bruxelles-Ville Evere vont être connectées toutes les heures en direct à Bruxelles-National; - Hal, Uccle, Ixelles, Etterbeek, Bruxelles-Ville, Evere, Schaerbeek et Vilvorde seront connectées 3 fois par heure entre elles; - en termes de temps de parcours, par exemple, un gain de 17 minutes sur le trajet Leuven - Schuman sera rendu possible. 3. Actuellement, il existe deux produits intégrés: l'abonnement MTB et le JUMP.


4. verneemt van het Bureau dat het voortdurend nieuwe mogelijkheden bekijkt om synergieën met andere agentschappen te ontwikkelen, bv. door overeenkomsten inzake dienstverleningsniveau om de interne auditcapaciteit te delen, coördinatie van opleidingscursussen en controles achteraf die samen met andere in Spanje en Portugal gevestigde agentschappen worden uitgevoerd; neemt er voorts nota van dat het Bureau momenteel het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA) bijstaat met een extra verbinding met "S-TESTA" en bekijkt of ...[+++]

4. reconnaît, au bénéfice de l'Agence, qu'elle cherche constamment de nouvelles possibilités de réaliser des synergies avec d'autres agences, par exemple par l'accord de niveau de service concernant le partage des capacités d'audit interne, la coordination des cours de formation et la réalisation de contrôles ex post en collaboration avec d'autres agences situées en Espagne et au Portugal; note, par ailleurs, que l'Agence apporte actuellement un appui à l'Agence européenne pour la sécurité maritime (AESM) en lui fournissant une connexion supplémentaire au réseau S-TESTA et envisage de faire héberger son site internet externe sur le site ...[+++]


4. verneemt van het Bureau dat het voortdurend nieuwe mogelijkheden bekijkt om synergieën met andere agentschappen te ontwikkelen, bv. door overeenkomsten inzake dienstverleningsniveau om de interne auditcapaciteit te delen, coördinatie van opleidingscursussen en controles achteraf die samen met andere in Spanje en Portugal gevestigde agentschappen worden uitgevoerd; neemt er voorts nota van dat het Bureau momenteel het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA) bijstaat met een extra verbinding met "S-TESTA" en bekijkt of ...[+++]

4. reconnaît, au bénéfice de l'Agence, qu'elle cherche constamment de nouvelles possibilités de réaliser des synergies avec d'autres agences, par exemple par l'accord de niveau de service concernant le partage des capacités d'audit interne, la coordination des cours de formation et la réalisation de contrôles ex post en collaboration avec d'autres agences situées en Espagne et au Portugal; note, par ailleurs, que l'Agence apporte actuellement un appui à l'Agence européenne pour la sécurité maritime (AESM) en lui fournissant une connexion supplémentaire au réseau S-TESTA et envisage de faire héberger son site internet externe sur le site ...[+++]


P. overwegende dat er meer duidelijkheid moet komen over de vraag welke democratieondersteuning van de democratie de EU momenteel biedt, hoe het uitgebreide arsenaal aan middelen en instrumenten van de Unie om de democratie wereldwijd te ondersteunen, in partnerlanden effect sorteert, en hoe die verschillende instrumenten en actoren werken, elkaar aanvullen en met elkaar in verbinding staan,

P. considérant qu'il est indispensable de disposer d'une meilleure vue d'ensemble du soutien à la démocratie actuellement apporté par l'Union, de la manière dont l'arsenal d'outils et de moyens sont déployés dans les pays partenaires par l'Union pour soutenir la démocratie dans le monde et de la façon dont les différents instruments et acteurs en question agissent, se complètent et coopèrent entre eux,


P. overwegende dat er meer duidelijkheid moet komen over de vraag welke democratieondersteuning van de democratie de EU momenteel biedt, hoe het uitgebreide arsenaal aan middelen en instrumenten van de Unie om de democratie wereldwijd te ondersteunen, in partnerlanden effect sorteert, en hoe die verschillende instrumenten en actoren werken, elkaar aanvullen en met elkaar in verbinding staan,

P. considérant qu'il est indispensable de disposer d'une meilleure vue d'ensemble du soutien à la démocratie actuellement apporté par l'Union européenne, de la manière dont l'arsenal d'outils et de moyens sont déployés dans les pays partenaires par l'Union européenne pour soutenir la démocratie dans le monde et de la façon dont les différents instruments et acteurs en question agissent, se complètent et coopèrent entre eux,


13. verzoekt de Raad en de Commissie een strategie te ontwikkelen om een uitgebreide infrastructuur voor toegang, uitrusting en verbinding thuis te verzekeren, en eveneens de overheidsinvesteringen te verhogen door prioriteit te geven aan structuren voor de toegang tot kwalitatief hoogstaand internet in scholen, bibliotheken en andere plaatsen waar jonge vrouwen vaak komen, vooral in landelijke en buitenstedelijke gebieden (waar de voorzieningen momenteel ontoereikend zijn), armere regio's en de toetredingslanden;

13. invite le Conseil et la Commission à élaborer une stratégie qui, d'une part, garantisse la mise en place de vastes infrastructures permettant l'accès, l'équipement et la connexion des foyers et, d'autre part, accélère les investissements publics, à titre prioritaire, dans l'amélioration des structures d'accès à l'Internet dans les écoles, les bibliothèques et autres lieux fréquentés par les jeunes femmes, notamment en milieu rural et dans les banlieues (actuellement mal desservis), ainsi que dans les régions plus déshéritées et dans les pays candidats;


w